羽生結(jié)弦女友養(yǎng)成03
開始了:
XX酒店大堂
“今日はお世話になりました。ありがとうございました。(今天非常感謝您的照顧,謝謝。)”你拉著陶子瑤鞠了一躬,抬頭再次與回完禮羽生對(duì)視,眼睛里的慌亂少了幾分,更多的是一種堅(jiān)定。
“優(yōu)勝をお祈りします。試合を見に行きます。(祝您奪冠,我們會(huì)去看的)”你冷靜地說完,拉著箱子揚(yáng)長而去。羽生愣在原地,眼神蒙蒙的。
注:這次比賽沒有中國隊(duì)。
可走到一半,箱輪摩擦瓷磚的吱吱呀呀聲戛然而止,陶子瑤一臉疑惑的拉拉你的衣袖:“沒事吧?”
你淺淺回眸,直直盯著羽生,嘴角掛著動(dòng)人的微笑,低聲用中文說了一句:“加油吧!羽生結(jié)弦——”
羽生驚訝的望著你,他沒料到你會(huì)回頭,一種從來都沒有過的感覺讓他全身一麻,臉一下子紅的像富士山上經(jīng)過初雪洗禮的蘋果,單純美好。
“我,我會(huì)努力,的!”他朝向你,雙手張開在嘴邊做喇叭,同樣用中文對(duì)你喊著。
你笑笑,不舍的看他最后一眼,就轉(zhuǎn)身走了。
你和羽生彼此都不知道,對(duì)方心里的遺憾,和悸動(dòng)……
但與此同時(shí),一直在羽生身后板著面孔的翻譯,嘴角抽動(dòng)了一下,似乎在隱忍什么。
羽生結(jié)弦房間
“弦、あなたはこのように緋聞があるでしょう?(弦,你這樣會(huì)有緋聞吧?)”一進(jìn)屋關(guān)上門,翻譯弦柔就略大聲的說話,把羽生嚇了一跳。
“彼女たちはファンじゃないですか。また、順路の話をしても不思議ではありませんか? 弦翻訳どうしたの? 私は普通そうですか?(她們不是粉絲嗎? 另外,說正常路線也不奇怪??? 弦翻譯你怎么了? 我一般都是這樣啊。?)”羽生一歪可愛的小破毛腦袋,背著包去冰場練習(xí)阿克塞爾四周跳了。
弦柔心里也五味雜陳
‘羽生啊——我為了當(dāng)你翻譯去學(xué)日語,甚至為了你去換了國籍,你不懂我的苦哇羽生結(jié)弦——’
注:現(xiàn)實(shí)生活中羽生身邊應(yīng)該沒有這樣一位翻譯,是虛擬人物。