最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

奧朗則布的遺囑

2023-04-01 19:43 作者:星河左岸  | 我要投稿

Aurangzib's last will

?

Said to have been written with his own hand and left under his pillow on the death-bed.

?

?"I was helpless [in life] and I am departing helpless. Whichever of my sons has the good fortune of gaining the kingship, he should not trouble Kam Bakhsh if the latter is content with the two provinces of Bijapur and Haidarabad. There is not, nor will there [ever] be any wazir better than Asad Khan. Dianat Khan, the diwan of the Deccan, is better than other imperial servants. With true devotion entreat Muhammad Azam Shah, -if he agrees to the mode of partitioning the empire which was proposed in my lifetime, then there will be no fighting between armies and no slaughter of mankind. Do not dismiss my heredi tary servants, nor molest them. The occupant of the throne should have [one of] the two subahs of Agra and Delhi, and whoever agrees to take the former [of these] will get four subahs of the oldkingdom-Agia [sic], Malwa, Gujrat, and Ajmirand the chaklas dependent on them,-and four subahs of the Deccan, namely Khandesh, Berar, Aurangabad and Bidar and their ports. And whosoever agrees to take the latter [i.e., Delhi] will get the eleven subahs of the old kingdomDelhi, Panjab, Kabul, Multan, Tatta, Kashmir,Bengal, Orissa, Bihar, Allahabad and Oudh.

?

Another alleged will of Aurangzib is given in the Ahkam-i-Alamgiri ascribed to Hamid-ud-din Khan Bahadur ,It runs thus:

?

"Praise be to God and blessing on those servants of Him who have become sanctified and have given satisfaction to Him.

?

I have [some instructions to leave as my] last will and testament:

?

FIRST,--On behalf of this sinner sunk in iniquity [i.e., myself] cover [with an offering of cloth] the holy tomb of Hassan (ON HIM BE PEACE!), because those who are drowned in the ocean of sin have no other protection than seeking refuge with that Portal of Mercy and Forgivenéss. The means of performing this great auspicious act are with my noble son, Prince Alijah [Azam]; take them.

?

SECOND,-Four rupees and two annas, out of the price of the caps sewn by me, are with Aia Beg, the mahaldar. Take the amount and spend it on the shroud of this helpless creature. Three hundred and five rupees, from the wages of copying the Quran, are in my purse for personal expenses. Distribute them to the faqirs on the day of my death. As the money got by copying the Quran is regarded with respect by the Shia sect*, do not spend it on my shroud and other necessaries.

?

THIRD,—Take the remaining necessary articles from the agent of Prince Alijah ; as he is the nearest heir among my sons, and on him lies the responsibility of the lawful or unlawful [practices at my funeral]; this helpless person (i.e., Aurangzib) is not answerable for them, because the dead are at the mercy of the survivors.

?

FOURTH,-Bury this wanderer in 'the Valley of Deviation from the Right Path' with his head bare, because every ruined sinner who is conducted bareheaded before the Grand Emperor (i.e., God), is sure to be an object of mercy.

?

FIFTH,-Cover the top of the coffin on my bier with the coarse white cloth called gazi. Avoid the spreading of a canopy and innovations like [processions ofl musicians and the celebration of the Prophet's Nativity (maulud).

?

SIXTH,-It is proper for the ruler of the kingdom(i.e., my heir) to treat kindly the helpless servants who in the train of this shameless creature [Aurangzib] have been roving in the deserts and wilderness [of the Deccan]. Even if any manifest fault is committed by them, give them in retum for it gracious forgiveness and benignant overlooking [of the fault].

?

SEVENTH,-No other nation is better than the Persians for acting as clerks (mutasaddi). And in war, too, from the age of the Emperor Humayun to the present time, none of this nation has turned his face away from the field, and their firm feet have never been shaken. Moreover, they have not once been guilty of disobedience or treachery to their master. But, as they insist on being treated with great honour it is very difficult to get on together with them. You have anyhow to conciliate them, and should employ subterfuges.

?

EGHTH,-The Turani people have ever been soldiers. They are very expert in making charges, raids, night-attacks and arrests. They feel no suspicion, despair or shame when commanded to make a retreat in the very midst of a fight, which means, in other words, 'when the arrow is drawn back';-and they are a hundred stages remote from the crass stupidity of the Hindustanis, who would part with their heads but not leave their positions [in battle]. In every way, you should confer favours cn this race, because on many occasions these men can do the necessary service, when no other race can.

?

NINTH,—You should treat the Sayyids of Barha, who are worthy of blessing, according to the Quranic verse, GIVE UNTO THE NEAR RELATIONS [OF THE PROPHET] THEIR DUES,' and never grow slack in honcuring and favouring them. Inasmuch as, according to the blessed verse, 'I SAY I Do NOT ASK OF YOU ANY RECOMPENSE FOR IT EXCEPT LOVE TO [MY] KINSMEN,' love for this family is THE WAGES OF [MUHAMMAD's] PROPHETSHIP, you should never be wanting [in respect for them], and it will bear fruit in this world and the next. But you should be extremely cautious in dealing with the Sayyids of Barha. Be not wanting in love of them at heart, but externally do not increase their rank, because a strong partner in the government soon wants to seize the kingship for himself. if you let them take the reins ever so little, the result will be your own disgrace.

?

TENTH,-As far as possible the ruler of a kingdom should not spare himself from moving about; he should avoid staying in one place, which outwardly gives him repose but in effect brings on a thousand calamities and troubles.

?

ELEVENTH,Never trust your sons, nor treat them during your lifetime in an intimate manner, because, if the Emperor Shah Jahan had not treated Dara Shukoh in this manner, his affairs would not have come to such a sorry pass. Ever keep in view the saying, 'THE WORD OF A KING IS BARREN."

?

TWELFIH,-The main pillar of government is to be well informed in the news of the kingdom. Negligence for a single moment becomes the cause of disgrace for long years. The escape of the wretch Shiva tock place through [my] carelessness, and I have to labour hard [against the Marathas] to the end of my life. [as the result of it].

?

TWELVE IS BLESSED [among numbers). I have concluded with twelve directions.

?

(Verse)If you learn [the lesson], a kiss on your wisdom,

If you neglect il, then alas! alas!


奧朗則布的遺囑的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
垦利县| 瑞昌市| 威远县| 武山县| 德化县| 平山县| 太湖县| 昭苏县| 招远市| 资源县| 磐安县| 达州市| 依安县| 宾阳县| 同心县| 内黄县| 阿克| 兴宁市| 信宜市| 兴隆县| 安乡县| 玉田县| 蓬安县| 冕宁县| 永靖县| 上饶县| 师宗县| 胶南市| 怀安县| 太仓市| 兰考县| 喜德县| 日土县| 四川省| 自贡市| 什邡市| 隆回县| 寿光市| 宜宾县| 郯城县| 宝山区|