出世疊

出世疊(畳)
出世だたみ
被稱(chēng)為“出世疊”和“女疊”的(折)疊方(法)。(乍)一看好像很復(fù)雜,但是記住了就很簡(jiǎn)單。
順便,明日美式的折疊方法教程。最初一次“用這紐(繩)將這里和這里的2根放在一起卷住”等一邊詳細(xì)說(shuō)明一邊疊著看,變?yōu)椤澳弥@里和這里左右拉的話很容易解開(kāi)哦”。于是,忽然帶著興趣和欲望記住,所以之后不動(dòng)手,一邊通過(guò)口頭說(shuō)明一邊自己折疊。那樣的話,如果是快的人,那(樣)一次就能記住。
?
「出世だたみ」「女だたみ」と呼ばれているたたみ方です。一見(jiàn)、複雑そうに思えますが、覚えてしまえば簡(jiǎn)単です。
ついでに、明日美式のたたみ方の教え方。最初に一度「この紐でこことここの2本をまとめるようにして巻く」などと詳しく説明しながらたたんで見(jiàn)せ、「こことここを持って左右に引っ張ると簡(jiǎn)単にほどけるよ」とほどかせます。すると、俄然|がぜん興味と意欲を持って覚えようとしてくれるので、後は手出しせず、口頭|こうとうで説明しながら自分でたたんでもらいます。そうすると、早い人ならその1回で覚えてくれます。


·出世疊
出世だたみ

?
1.左右前紐(繩)折四折交叉。?
1.左右の前紐を4つ折にして交差させる。

?
2.交叉的前紐(繩),用后紐(繩)從下向上穿過(guò)。?
2.交差させた前紐を、後紐で下から上へとくぐらせる。

?
3.穿過(guò)紐(繩)的地方。
3.ひもをくぐらせたところ。

?
4.各自的根部和2一樣用后紐(繩)纏繞,為了不塌而整理。?
4.それぞれの根元を2と同様に後紐で巻いて、崩れないようにまとめる。

?
5.將后紐(繩)的剩余部分折回,穿過(guò)紐(繩)的下面。?
5.後紐の余った部分を折り返し、紐の下に通す。

?
6.對(duì)面一側(cè)也同樣穿過(guò)紐(繩)的下面,調(diào)整形狀。
6.反対側(cè)も同じように紐の下に通し、形を整える。

?
?
7.完成。?
7.完成。
·解開(kāi)方法
ほどき方

?
如圖所示,握住紐(繩)的根部,左右拉的話紐(繩)就會(huì)解開(kāi)。(如果打結(jié)正確的話)
図のように紐の根元|ねもとを持ち、左右に引っ張れば紐はほどける。(正しく結(jié)ばれていれば)
【四五言的個(gè)人空間-嗶哩嗶哩】?https://b23.tv/A3cZdoV
*僅供參考
文、圖 bing
http://910.style.coocan.jp/2_kikonashi/d04_03a.html
出世だたみ