學(xué)長(zhǎng)干貨 | 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)英語(yǔ)口譯211/357/448考研經(jīng)驗(yàn)分享
Hello!
學(xué)弟學(xué)妹們大家好!
我是你們的Jackson學(xué)長(zhǎng),
今天來(lái)給大家分享
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) 英語(yǔ)口譯專業(yè)
備考經(jīng)驗(yàn)帖干貨!
學(xué)姐/學(xué)長(zhǎng)
基本信息
Jackson學(xué)長(zhǎng)
專業(yè)方向:英語(yǔ)筆譯
初試390+,初復(fù)試均名列前茅
我為什么想讀研?
喜歡英語(yǔ),喜歡翻譯;希望能夠?qū)W到更多知識(shí);希望結(jié)交更多志同道合的朋友。
選擇合適的專業(yè)和院校
1. 綜合考慮各種因素,如地理位置、家庭情況、個(gè)人興趣等;
2. 多和家人、老師、朋友溝通,參考學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐的經(jīng)驗(yàn)建議;
3. 分析目標(biāo)專業(yè)的真題難度和錄取人數(shù),確保設(shè)定的目標(biāo)與自身能力相匹配。
初試
復(fù)習(xí)時(shí)間線安排
整體復(fù)習(xí)規(guī)劃 ??
暑假前整體了解目標(biāo)院校的專業(yè)、真題等信息。
暑假開始每天制定計(jì)劃,嚴(yán)格執(zhí)行!早上八點(diǎn)開始學(xué)習(xí),晚上十一點(diǎn)前睡覺(jué)。該作息堅(jiān)持到考試前。
關(guān)于復(fù)習(xí)時(shí)間線的小建議 ??
3月-6月(基礎(chǔ)階段):全面溫習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法并輔以練習(xí);堅(jiān)持每天背單詞、每周精讀外刊;學(xué)習(xí)基本翻譯技巧和方法并配以練習(xí),不斷積累詞條,研讀最新政府工作報(bào)告;百科部分根據(jù)真題命題重點(diǎn),積累相關(guān)領(lǐng)域的百科知識(shí);閱讀報(bào)刊雜志,積累作文素材。
7月-9月(強(qiáng)化階段):大量練習(xí)單選和閱讀題,積累寫作詞匯和素材;堅(jiān)持篇章翻譯練習(xí)并認(rèn)真分析總結(jié);百科部分整理歸納??济~并開始背誦;政治大致完成一輪復(fù)習(xí)。
10月-12月(沖刺階段):翻譯開始按照考試長(zhǎng)度進(jìn)行練習(xí)并認(rèn)真歸納總結(jié);單選、閱讀和寫作按照真題模式實(shí)戰(zhàn)并認(rèn)真糾錯(cuò);政治緊跟肖秀榮;百科開始背誦真題所有詞條,并背誦相關(guān)領(lǐng)域的高頻名詞;大作文和應(yīng)用文每周至少各一篇并認(rèn)真修改。
備考建議
翻譯碩士英語(yǔ)
廣外的基英難度較大,針對(duì)該科目的復(fù)習(xí)可以盡早開始。背單詞是必不可少的,可選擇專八和GRE。同時(shí)精讀國(guó)內(nèi)外主要英文報(bào)刊,如The Economist、China Daily,積累其中地道詞匯和短語(yǔ)。建議重點(diǎn)關(guān)注錯(cuò)題,確保真正消化吸收。
1) 單選(30分):?jiǎn)芜x部分難度較大,詞匯和語(yǔ)法基礎(chǔ)需要十分扎實(shí)。平時(shí)可以多練習(xí)不同院校的真題,同時(shí)重點(diǎn)關(guān)注錯(cuò)題的積累。外刊和文學(xué)作品也需要經(jīng)常閱讀。
2) 閱讀(40分):兩篇選擇+兩篇問(wèn)答。閱讀部分涉及主題較廣,建議平時(shí)多練習(xí)不同院校的真題。簡(jiǎn)答部分需要開展針對(duì)性練習(xí),歸納解題方法。閱讀部分建議限時(shí)練習(xí),確保練習(xí)效果。
3) 作文(30分):作文部分常與社會(huì)熱點(diǎn)相關(guān),建議多閱讀外刊的評(píng)論類文章,積累不同的觀點(diǎn)和素材。同時(shí)注重積累高級(jí)詞匯和句型。另外非常關(guān)鍵的是,平時(shí)多動(dòng)筆練習(xí),不要等到考前一兩個(gè)星期才開始動(dòng)筆。
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
1) 英漢詞條互譯(30分):30個(gè)詞語(yǔ),英譯漢和漢譯英各15個(gè)。詞條翻譯部分考查的范圍較廣,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、法律、文化、習(xí)語(yǔ)等不同方面,同時(shí)與時(shí)事熱點(diǎn)密切相關(guān)。平時(shí)需要不斷積累各領(lǐng)域的高頻詞條,同時(shí)關(guān)注拼寫、大小寫等細(xì)節(jié)問(wèn)題。另外需要認(rèn)真分析真題的命題特點(diǎn)和趨勢(shì),針對(duì)性開展備考。
2) 段落英漢互譯(120分):廣外的篇章翻譯近幾年偏向文學(xué)類,難度較大。但不管難度如何,平時(shí)備考都需要學(xué)習(xí)基本的翻譯技巧和方法,同時(shí)大量練習(xí)。翻譯學(xué)習(xí)是個(gè)日積月累的過(guò)程,需要不斷的總結(jié)、歸納和積累。平時(shí)建議多對(duì)照自己的譯文和參考譯文,查找不足并認(rèn)真改正。同時(shí)需要不斷的學(xué)習(xí)地道英語(yǔ),確保足夠的輸入。針對(duì)文學(xué)翻譯,可以背誦一些經(jīng)典名篇,認(rèn)真消化吸收。
漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
1) 名詞解釋(50分):名詞解釋部分涉及的范圍較廣,涵蓋政治、經(jīng)濟(jì)、文化、語(yǔ)言等各個(gè)方面。平時(shí)需要多閱讀、多積累,同時(shí)多關(guān)注時(shí)事新聞。此外,真題也是重要的參考資料。需要認(rèn)真分析真題的命題趨勢(shì)和特點(diǎn),并針對(duì)性開展備考。
2) 應(yīng)用文寫作(40分);主要參考的是各院校真題以及夏曉鳴的《應(yīng)用文寫作》,總結(jié)各種類型的文體(尤其是廣外??嫉奈捏w)。
3) 現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作(60分):與社會(huì)熱點(diǎn)密切相關(guān)。平時(shí)建議多看【人民日?qǐng)?bào)】【環(huán)球時(shí)報(bào)】等報(bào)刊雜志,積累新聞素材。多閱讀優(yōu)秀高考作文,學(xué)習(xí)高級(jí)語(yǔ)言表達(dá)。
政治
緊跟肖秀榮,注重基礎(chǔ)知識(shí)的積累背誦和錯(cuò)題的分析整理。
其他建議
每天按時(shí)按量完成任務(wù),千萬(wàn)不可拖延,越拖延會(huì)越焦慮。要養(yǎng)成早睡早起的好習(xí)慣,同時(shí)注意身體,瓜果蔬菜不可少。盡量每天留半個(gè)小時(shí)跑步,放松心情備考。MTI專業(yè)背誦的部分比較多,一定要提前背好,不要都放在最后兩個(gè)月。
補(bǔ)充
不存在歧視和壓分狀況,可放心大膽備考。只要基礎(chǔ)夠牢靠,就不怕老師出的題。語(yǔ)言學(xué)習(xí)是日積月累的過(guò)程,需要耐得住寂寞。