Angel Parra de Chile en el Auditorio ...

《ángel Parra de Chile en el Auditorio Nacional de México》于 1975 年 1 月 18 日現(xiàn)場(chǎng)錄制,是拉丁美洲音樂(lè)和智利新歌運(yùn)動(dòng)的重要里程碑。這場(chǎng)音樂(lè)會(huì)是Parra從智利皮薩瓜集中營(yíng)被釋放后,流亡到墨西哥時(shí)舉辦的。除了表達(dá)Parra豐富的音樂(lè)傳統(tǒng)外,這次活動(dòng)也是對(duì)智利獨(dú)裁統(tǒng)治的一次抗議。
這張專(zhuān)輯由 Discos Vipar 唱片公司在墨西哥發(fā)行,是 Parra充滿(mǎn)活力和執(zhí)著的不朽之作,由天才音樂(lè)家 Arturo Cipriano、Roberto Cárdenas、Rodrigo 和 Andrés Barahona 兄弟、Alejandro Marcial 和 Fernando Barranco 組成的 "La Nopalera "樂(lè)團(tuán)為其助陣。
專(zhuān)輯以 Violeta Parra 的 "Me gustan los estudiantes "開(kāi)場(chǎng),隨后是ángel Parra的十首原創(chuàng)歌曲,既有 "La suerte de mi compadre "和 "El noticiero "等尖銳的社會(huì)主題,也有 "Recuerdas "和 "Qué ha pasado con mi vida "等內(nèi)斂的反思。專(zhuān)輯最后以一首獻(xiàn)給聶魯達(dá)的作品《El poeta frente al mar》收尾。
《ángel Parra De Chile En El Auditorio Nacional De México》不僅是拉美音樂(lè)和智利新歌運(yùn)動(dòng)的杰出作品,也是智利歷史上黑暗時(shí)期反抗和抗議的歷史文獻(xiàn)。
Me gustan los estudiantes (Violeta Parra) 2:26
La guitarrita (ángel Parra) 2:58
La suerte de mi compadre (ángel Parra) 2:12
Cuando amanece el día (ángel Parra) 3:01
Recuerdas (ángel Parra) 2:48
El ferroviario (ángel Parra) 3:51
El noticiero (ángel Parra) 3:05
Qué ha pasado con mi vida (ángel Parra) 6:10
Quién me puede decir (ángel Parra) 2:36
Tierra prometida (ángel Parra) 2:50
El poeta frente al mar (ángel Parra) 3:50