記憶の海(中文填詞)
記憶の海(中文填詞)
格式:原文
? ? ? ? ? ?羅馬音
? ? ? ? ? ?翻譯
? ? ? ? ? ?填詞
繰(く)り返(かえ)す言葉(ことば)は今(いま)も
ku ri ka e su ko do ba wa i ma mo
(不斷重復(fù)的話語(yǔ))
不斷重復(fù)著~埋藏心中的話語(yǔ)。
あなたへ屆(とど)くようにと願(yuàn)(ねが)ってる
a na ta e to do ku yo u ni to ne ga tte ru
(至今仍想傳達(dá)給你)
直到今天我仍尋找機(jī)會(huì)~傳達(dá)~給你。
いつからか揺(ゆ)らいだ世界(せかい)
i tsu ka ra ka yu ra i da se ka i
(不知從何時(shí)開(kāi)始動(dòng)搖的世界)
不知何時(shí)起~世界在搖擺不定,
すれ違(ちが)う想(おも)い交差(こうさ)する
su re chi ga u o mo i ko u sa su ru
(交織著擦身而過(guò)的思念)
與無(wú)邊思念交錯(cuò),空留下悔恨。
星空(ほしぞら)に願(yuàn)(ねが)いを 大地(だいち)に祈(いの)りを
ho shi zo ra ni ne ga i wo da i chi ni i no ri wo
(向星空許愿,在大地祈禱)
向滿天繁星許下愿望,向廣闊大地虔誠(chéng)祈禱,
消(き)えない愛(ài)(あい)だと違(ちが)うの
ki e na i a i da to chi ka u no
(對(duì)永不褪去的愛(ài)立下誓言)
對(duì)那永不消逝的愛(ài)立下誓言。
私(わたし)だけを 私(わたし)だけを抱(だ)きしめて欲(ほ)しいの
wa ta shi da ke wo wa ta shi da ke wo da ki shi me te ho shi i no
(只有我,希望你只緊緊抱著我)
只求此時(shí)此刻,只求此時(shí)此刻,希望你能緊緊抱住我!
我(わ)が侭(まま)なその手強(qiáng)(てづよ)く苦(くる)しい程(ほど)に
wa ga ma ma na so no te tsu yo ku ku ru shi i ho do ni
(任性的堅(jiān)強(qiáng),只是痛苦)
因我的任性與逞強(qiáng)卻只能~換來(lái)痛苦與孤獨(dú)。
あなただけを あなただけを求(もと)めては生(い)きてる
a na ta da ke wo a na ta da ke wo mo to me te wa i ki te ru
(只有你,只求你要活下去)
只求從今以后,只求從今以后,希望你能慢慢忘記我!
記憶(きおく)の海(うみ)の底(そこ)にひとり溺(おぼ)れたまま
ki o ku no u mi no so ko ni hi to ri o bo re ta ma ma
(就這樣獨(dú)自沉浸在記憶的海底)
就讓我獨(dú)自一人沉睡在、沉睡在~那記憶之海中!
~間奏~
揺(ゆ)れ動(dòng)(うご)く光(ひかり)の先(さき)に
yu re u do ku hi ka ri no sa ki ni
(在前方搖曳的燈光中)
燈火搖曳著,剎那間微弱光芒,
あなたの背中(せなか)捜(さが)し彷徨(さまよ)う
a na ta no se na ka sa ga shi sa ma yo u
(漫無(wú)目的地尋找你的背影)
茫茫人海中尋覓你身影,漫無(wú)目的。
柔(やわ)らかなその溫(ぬく)もりに
ya wa ra ka na so no nu ku mo ri ni
(希望那份輕柔的溫暖)
曾經(jīng)所擁有~輕柔溫暖的回憶,
もう一度(いちど)だけ包(つつ)まれたい
mo u i chi do da ke tsu tsu ma re ta i
(能再一次把我包圍)
希望能再次把我~包裹在夢(mèng)境中。
空(そら)は泣(な)いて笑(わら)う 土(つち)は花(はな)と踴(おど)る
so ra wa na i te wa ra u tsu chi wa ha na to o do ru
(天空在含淚微笑,土地和花兒一同共舞)
仿佛要作為最后告別,花兒在天之淚下舞蹈,
取(と)り殘(のこ)された「さよなら」
to ri no ko sa re ta sa yo na ra
(只留下了“再見(jiàn)”兩個(gè)字)
千言萬(wàn)語(yǔ)卻只留下了“再見(jiàn)”。
私(わたし)だけが 私(わたし)だけがあなた守(まも)れるのと
wa ta shi da ke ga wa ta shi da ke ga a na ta ma mo re ru no to
(只有我,只有我能守護(hù)得了你)
只求此時(shí)此刻,只求此時(shí)此刻,能讓我來(lái)默默守護(hù)你!
聲(こえ)に出(だ)せない想(おも)い 涙(なみだ)に濡(ぬ)れた
ko e ni da se na i o mo i na mi da ni nu re ta
(讓人哽咽的思念,淚水已讓我濕盡)
如何訴說(shuō)我~心中的思緒?空留淚水沾衣裳。
あなたをただ あなたをただ信(しん)じ続(つづ)けただけ
a na ta wo ta da a na ta wo ta da shi n ji tsu zu ke ta da ke
(只有你,只要一直相信你)
只求從今以后,只求從今以后,能讓我來(lái)慢慢相信你~
記憶(きおく)の海(うみ)の中(なか)に笑(わら)うあなたがいる
ki o ku no u mi no na ka ni wa ra u a na ta ga i ru
(在記憶的海中有你的笑容)
“在那記憶之海中埋藏我、埋藏我~最真摯的笑容。”
~間奏~
觸(ふ)れる頬(ほほ) 重(かさ)ね合(あ)わせた鼓動(dòng)(こどう)
fu re ru ho ho ka sa ne a wa se ta ko do u
(被輕撫的臉頰,堆疊在一起的鼓動(dòng))
輕撫過(guò)臉頰,我們的心跳聲漸漸重合。
優(yōu)(やさ)しさに彩(いろど)られ とけてゆく愛(ài)(いと)しさ
ya sa shi sa ni i ro do ra re to ke te yu ku i to shi sa
(覆上綺麗的色彩,溶解出來(lái)的愛(ài)意)
溫柔正~點(diǎn)綴~絢麗的~色彩,在緩緩化作~“我的愛(ài)意”。
私(わたし)だけの 私(わたし)だけのあなたになりますように
wa ta shi da ke no wa ta shi da ke no a na ta ni na ri ma su yo u ni
(只屬于我,成為只屬于我的你一樣)
只求此時(shí)此刻,只求此時(shí)此刻,希望你能成為我“唯一”!
輝(かがや)く星(ほし)に願(yuàn)(ねが)いが屆(とど)くのならば
ka ga ya ku ho shi ni ne ga i ga to do ku no na ra ba
(如果要向斑斕的星星傳達(dá)愿望)
想將愿望寄托于斑斕星河,但是卻無(wú)法傳達(dá)。
私(わたし)はまだここに在(あ)ると聲(こえ)が枯(か)れるほどに
wa ta shi wa ma da ko ko ni a ru to ko e ga ka re ru ho do ni
(喊到?jīng)]有聲音也要告訴你“我還在這里”)
即便聲嘶力竭,也想要告訴你:“我永遠(yuǎn)都存在在這里!”
記憶(きおく)の海(うみ)の底(そこ)であなた求(もと)めている
ki o ku no u mi no so ko de a na ta mo to me te i ru
(在記憶的海底尋覓你的身影)
在那記憶之海中尋找你、尋找你~曾留下的痕跡。