簡(jiǎn)單日語(yǔ)閱讀:美國(guó)軍隊(duì)確認(rèn)將日本海寫作“東?!笔清e(cuò)誤叫法
アメリカ軍(ぐん)「日本海(にほんかい)を『東海(とんへ)』と書(か)いたのは間違(まちが)い」
[2021年3月26日 16時(shí)05分]

アメリカのインド太平洋(たいへいよう)軍(ぐん)は、25日(にち)に北朝鮮(きたちょうせん)が日本海(にほんかい)にミサイルを発射(はっしゃ)したとき、「『East Sea』のほうに発射(はっしゃ)した」と書(か)きました。「East Sea」は韓國(guó)(かんこく)の政府(せいふ)が正(ただ)しい呼(よ)び方(かた)だと言(い)っている「東海(とんへ)」の英語(yǔ)(えいご)です。
朝鮮25日向日本海發(fā)射火箭,美國(guó)印度太平洋軍隊(duì)25號(hào)寫到“向‘East Sea’(東海)方向發(fā)射”。‘East Sea’是韓國(guó)政府所謂正確叫法‘東?!挠⒄Z(yǔ)直譯。
ミサイル:missile的音譯,導(dǎo)彈,飛彈
日本(にっぽん)の政府(せいふ)は「世界(せかい)では『日本海(にほんかい)』と呼(よ)ぶことに決(き)まっている」と言(い)って、アメリカの政府(せいふ)に直(なお)すように言(い)いました。
日本政府表示,世界已經(jīng)確定該海域叫做‘日本海’,請(qǐng)美國(guó)政府修正叫法。
アメリカ軍(ぐん)は「『日本海(にほんかい)』か『朝鮮半島(ちょうせんはんとう)の東(ひがし)側(cè)(がわ)の海(うみ)』と書(か)くのが正(ただ)しかった。アメリカの政府(せいふ)はこれからも『日本海(にほんかい)』と呼(よ)びます」と言(い)いました。
アメリカの政府(せいふ)は「日本海(にほんかい)」、「Sea of Japan」と呼(よ)ぶと決(き)めています。
美國(guó)軍隊(duì)表示:‘日本海’是‘朝鮮半島東側(cè)海域’的表述正確。美國(guó)政府將此后采用‘日本?!恼f(shuō)法。
美國(guó)政府決定采用‘日本?!ⅰ甋ea of Japan’的說(shuō)法。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012936691000/k10012936691000.html