【電鳥】yellow

tsu ma ri ha kouki shin ni
歸根結(jié)底都是
toraw are te tan da
桎梏于好奇心
tai setsu na mo ni na re kowa shi tan da
原本重要的事物盡數(shù)遭到破壞
akari no tomo ra nai
這無法點(diǎn)亮的
ho-ru ke-ki
整個(gè)蛋糕卷
mokusei ni kimi to odo tte tan da
和木制的你翩然起舞
kuro-ze tto de
在那衣櫥之中
ma tta kyou mo
等待的今天
chiisana karada ta da
依舊將小小的身軀
yosea tte
緊緊地蜷在一起
remu ru no sa
就此入睡吧
ka wa ru no sa souzou
就此改變吧 想象著
tayasui anzen
輕而易舉的 安全
watashi bakana ko na no
我 不是那種聰明的孩子
do ko ni moi ka nai de
請(qǐng)你不要離我而去
nigo tta shoutai no nibui me wo
渾濁的原形 睜開遲緩的
sa ma se
雙眼吧
yoru nou chi katazuke ta o mo chya
趁著黑夜將玩具全部都整理好
mujaki na ma ma de
希望可以保持這樣
ma dai ta ka tta
天真無邪的模樣啊
aijou ha high
愛情遙不可及
ta da suteo ku ba ka ri
就只是隨意地被人丟棄
hagareo chi ta daiji na kioku
剝離而下的那些重要記憶
But koukai low life
但是空有悔恨生活依然糟糕
na ra ba ae te
那樣就更要
a ri e nai ko to wo negau natsu wo
敢于期愿不可能之事的夏天
Yellow x16
ai tsu ha
那家伙
koukishin ni koro sa re ta you da
仿佛已被好奇心所扼殺
koukatsu na sube na ra tameshi tan da
早已嘗試過狡猾的謀略
u da tsu no aga ra nai
面對(duì)讓人抬不起頭的
an na koui
卑劣行為
mammen no emi de uta tte tan da
帶著滿面的笑容就此歌唱著
kuro-ze tto de
在那衣櫥之中
ma tta kyou mo
等待的今天
hitori de na tsu no na ru
若是孤身一人等待著
kon na mon ka
其實(shí)不過如此
ka wa ru no sa
就此改變吧
owa ru no sa koutei
就此終結(jié)吧 肯定
motome tsuzuke ru
會(huì)不斷渴求著
kachi kachi kachi
價(jià)值 價(jià)值 價(jià)值
sema ru byoushin
迫近的秒針
mo tto mai te gou
更加糾結(jié)不清的 罪孽
fuka ku na tte
變得愈發(fā)深重
shimai ni ha tenchi ga
在終結(jié)之時(shí) 天地
sakasa ma ni na ru
變得上下顛倒
nan de dou shi te
為何 究竟為何
ho ra kasun da toumei
你看朦朧不清的透明
mado ka ra mi ta keshiki wo
我依然清楚記得
ma da oboe tei ma su
從窗中看到的景色
i sso
干脆
kie te na ku na ru da ke no yellow
就此消失變得無跡可尋的yellow
Yellow x16
so no hi ga ko nai you
只為那一天不會(huì)來臨黃色
wa za to machigae te
而故意犯下過失
kuzureo chi ta
分崩離析的
kairi to gedatsu
乖離與解脫
sukui na do mai you
只為不再得到救贖
kagiri a ru nan te
而存在所謂的限制
ma da omou netsu
仍然 狂熱的思念
aijou ha high
愛情遙不可及
ta da suteo ku ba ka ri
就只是隨意地被人丟棄
hagareo chi ta daiji na kioku
剝離而下的那些重要記憶
But koukai low life
但是空有悔恨生活依然糟糕
na ra ba ae te
那樣就更要
a ri e nai ko to wo negau natsu wo
敢于期愿不可能之事的夏天