列車
謝邀,人在廣東,剛下火車(bushi)
想不到好標題,擺了。
后續(xù):應(yīng)評論區(qū)要求改為列車,雖然好像也挺草率()
空蕩蕩的車廂
載著二人奔向無名的景色
深幽、艱澀,仿若比肩群星之高
掩藏于遠海之底
想必在旁人看來無足輕重
而我們將在它依舊繁盛的
最后一個季節(jié)造訪
“下一次會是什么時候呢”
摘下花束的人,感慨于時間難以琢磨
“很快就會到了”
而我如此回應(yīng)
與你相伴的話,肯定能抵達更絢爛的花海吧
但那一日最終沒有來臨
驚覺自己再也無法抵達時
是在另一節(jié)列車上,陌生的乘客離開以后
身旁座位恰巧空出
不經(jīng)意間靠過頭,熟悉的觸感沒有重現(xiàn)
卻仿佛憑空牽起一陣波瀾
軌道隨著思緒不斷延伸
記憶里搖曳的車廂也開始飛馳
駛?cè)胛丛媱澋谋朔?/p>
“下一次會是什么時候呢”
如此呢喃著,然而無法冀望聽到回答
那么在無可避免地到站前
這獨屬于我的夢,請慢些破碎吧
標簽: