呆醬:《賽馬娘》漫畫:
關(guān)于“賽馬娘 Pretty Derby”的漫畫翻譯(非官方漫畫 自譯)!
能做到日更喲?。咳瘴甯?/strong>
?? ? ∧_∧ ?,?
,?'` ( ′?`) ,?'`
'` ( ? ?)
漫畫畫師

畫師:最近所得知的最讓我震驚之事

可能是性格反差過于大了?
左邊這位

右邊那位


今天是日本的“好夫妻日”
畫師:“神告訴我,今天務(wù)必畫一張好夫妻的畫?!?/h1>.
說是好夫妻日,更是好妻子。
好妻子茶座。


今天也是日本的“雙馬尾日”(節(jié)日真多啊)
雙馬尾魯?shù)婪?/h1>

“tongs”是德語鉗子的意思


穿數(shù)碼衣服的好歌劇






叼著煙(胡蘿卜條)的谷水琴酒












標(biāo)簽: