【存檔】《奧本海默》倫敦首映禮/紅毯環(huán)節(jié)主演訪談-4[無標注][待打軸](翻譯中...
I'm joined out by the man responsible for bringing this movie to the big screen.
我身邊這位正是將電影帶到大熒幕的人
It is the incredible, Christopher Nolan.
克里斯托弗·諾蘭
Thank you. Thank you
謝謝 謝謝
and wonderful to see you here in London.
很高興在倫敦見到你
Are you excited about having the movie premiere here tonight particularly?
你尤其對今晚在這里舉辦首映禮感到興奮嗎?
It's incredible to be back in Leicester square for me.
對我來說 能回到萊斯特廣場真是太棒了
Always the home of movies.
這里就像是電影的家
I grew up in London and obviously coming here to watch movies.
我在倫敦長大 現(xiàn)在帶著電影作品回到這里
is a set of very special memories for me.
對我來說將是非常特殊的回憶
So to be here premiering a film on the big screen here. It's very exciting.
所以能在這里的熒幕上進行電影首映 讓我非常興奮
Let me take you back then to the beginning, what first beats your interest in telling the story of J Robert Oppenheimer.
我想問 是什么首先激發(fā)了你對J·羅伯特·奧本海默的故事的興趣呢?
I've grown up at a time in the united kingdom in the 80s.
我成長于80年代的英國
When I was a teenager, there was a lot of fear and concern about nuclear weapons
當我少年時 人們對核武器感到害怕
and Oppenheimer his name came into those conversations.
“奧本海默”的名字出現(xiàn)在那些談話中
I think the first time I remember hearing the name was in stings song, Russians, which came out in 85, I think.
我記得第一次聽到那個名字是 斯汀的歌曲<俄羅斯人>
It talks about Oppenheimer’s deadly toys.
歌曲中提到了“奧本海默的知名玩具”
So been aware of the name, for some time,
因而我對這個名字有所了解
and over the years found out more and more about him and realized.
而隨著時間推移 我對他的了解加深
Oppenheimer story is one of the most exciting stories,
我意識到 奧本海默的故事可能是我遇見過的
dramatic stories i've ever encountered。
最令人興奮、最戲劇化的故事之一
in terms of assembling the cast. Because as has been said before,
正如前面所說 演員陣容令人難以置信
this is such an incredible lineup of talented award winning Oscar winning Oscar nominated actors.
他們才華橫溢 獲獎無數(shù) 有奧斯卡得主和提名者
And what was it about this particular film that made you want to cast those people in these roles?
是什么原因讓你選擇這些人出演這部電影
I just wanna work with my idols. I wanna work with people like ,
我只是想和我的偶像們合作 我想和他們合作
looking at Matt Damon over there, who I worked with briefly on Interstellar,
比如馬特·達蒙 我們之前在《星際穿越》中有過合作
but I wanted to do something more with him and casting General Groves.
我想繼續(xù)和他合作 于是讓他出演了格洛弗斯將軍
It just seemed the perfect thing.
并且實際效果看起來非常合適
Cillian Murphy is at the heart of the film.
Cillian Murphy作為影片的核心
He has to carry everybody through up and have his experience. And once he signed up,
他簽約出演后 必須承擔起全部的重擔
I’ve known Cillian him for 20 years. It's a 6th movie together.
我和他認識有20年 這是我們合作的第六部電影
The first where he gets to play the lead.
也是首次由他擔任主角
But him, having come on board, we were able to just surround him
他加入后 連同他身邊眾多優(yōu)秀的演員
with this incredible cast to bring these real life people to life
能夠將這些現(xiàn)實人物展現(xiàn)在觀眾面前
and go through this incredibly dramatic set of events with them.
身臨其境地去經(jīng)歷一系列戲劇性的事件
I obviously you cast him in the role of Oppenheimer.
他在電影中飾演奧本海默一角
How impressed are you with the performance he has delivered in your movie?
你對他在電影中的表現(xiàn)有著怎么樣的印象
He did all right. He did all right, I mean,
他表現(xiàn)得很好 ?他表現(xiàn)得很好
for me, every day on set was a pleasure,
在片場的每一天都是一種享受
because he's wonderful to work with incredibly professional,
他非常棒 專業(yè)能力過硬
and he was clearly doing very good work.
他顯然做得非常出色
But it wasn't until I got on the edit suite and started to put it all together
但當我進入剪輯室 把所有片段組合在一起
that you see the magnitude of what he's accomplished.
才真正感受到他所完成的壯舉
It's an incredible performance.
非常令人難以置信的表演
I think people are going to be absolutely blown away by it.
我相信人們都會被深深震撼到
Obviously, you were well known for your in-camera effects, building practical sets.
你以鏡頭語言和實景拍攝而聞名
How important was that particularly on this movie to help your cast with their performances?
在這部電影中 這些對于演員的表演有著怎樣的重要性?
I think anything you can do to bring the cast into the reality of the situation makes their job, not necessarily easier,
我認為實景能讓演員更加輕易的完成演出
because these are people who could act, in a dark room, sitting on a stool with a polo neck or whatever.
即使這些演員的專業(yè)能力 能夠做到無實物演出
But putting them in a situation where some of that work is done for them,
但當他們置身在這個環(huán)境中
there are things to react to, things to play off,
他們和物品能夠互動 能夠有所發(fā)揮
being at the real institute for advanced study with Robert Downey Jr. and Cillian Murphy
在真實的先進研究所中 和小羅伯特·唐尼 和Cillian Murphy
be in an Einstein’s office, out the desert in the night,
在愛因斯坦的辦公室 在夜晚的沙漠
with our reconstruction of the tower of trinity waiting for this explosion to go off,
在我們重建的三位一體反應塔外等待爆炸
putting people there in real situations.
我把人們放在真實的環(huán)境中
It gives them more to work with and they can give the film more.
讓他們能夠有充分的發(fā)揮 也給電影帶來了更好的演出
I was lucky enough to see it on a huge IMAX screen.
我有幸在IMAX熒幕上觀看這部電影
I mean, it has been said before, but it would be interesting to hear
我想問的室
why this movie in particular for you was something that you wanted to shoot in IMAX
為什么你想要用IMAX進行這部電影的拍攝?
wanted to tell this story in IMAX.
為什么想用IMAX來講述故事?
My director of photography, Hoyte van Hoytema, and myself,
我和我的攝影指導 霍伊特·范·霍伊特瑪
we've used IMAX for all kinds of things over the years, but a lot for action.
多年來一直以IMAX拍攝影片 大部分都是動作片
And we knew coming to Oppenheimer that we need to scale.
而當面對《奧本海默》時 我覺得我們需要它的畫幅
We knew that we needed to take the audience across the desert vistas of new Mexico,
我們想要帶著領略觀眾穿越新墨西哥州的沙漠
we needed the stormy weather coming in.
我們想要呈現(xiàn)暴風雨來襲的天氣
We needed the extremity, the buildup of the trinity test, the test itself.
我們想要展現(xiàn)三位一體核試驗的開端 試驗的過程 還有核試驗本身
But we also wanted to experiment with the intimate moments.
我們也想嘗試一些親密的情節(jié)
We wanted to try and take that format and use it as a way to have the screen disappear
我們采用IMAX的形式 希望能夠減輕觀影時熒幕本身的存在感
and just be living in that space with these characters.
讓觀眾與角色一起生活在那個時空中
Feeling what they're feeling experiencing, what they're experiencing.
感受他們的感受 體驗他們的體驗
It's an experience like no other. It's such a powerful movie.
前所未有的體驗 多么有力量的電影
I had a mercy of movie to watch.
我看完電影時 油然而生一種憐憫
I sort of walked out in silence just trying to process what i'd seen.
默默走出影院 試圖去處理那些我所看到的東西
Why are you hoping audiences take from their experience of watching this film?
為什么你希望觀眾能夠在這部電影的觀影體驗中有所收獲?
I don't have a specific message to the film.
我并沒有特別的想法
I don't think films should tell people what to think.
我不認為電影該教導人們應該怎么想
I think they should give people an experience.
我認為電影應該給人們以一種體驗
It's strange to use a word like entertainment and we're going to a very serious subject like this.
因為我們討論著一個嚴肅的主題 所以用娛樂這個詞可能有點奇怪
But if it's engaging, the storytelling, even if it's unsettling at times,
但如果影片引人入勝 情節(jié)跌宕起伏 即使有時也會讓人不安
as long as it's involving, and people are on that journey with it,
但只要電影能讓人沉浸其中 讓人們仿佛踏上親身踏上旅途
I think they're gonna have quite an experience.
我認為這樣觀眾就會獲得相當?shù)捏w驗
And if it leaves them with some troubling questions, unsettling questions, I think that's no bad thing.
既然電影給人留下了一些不安的問題 但這并不是壞事
it's a thrilling piece of work, and I can't say congratulations enough.
如此令人激動的作品 祝賀之詞不勝枚舉
Well done. Christopher Nolan. And thank you for talking to .
恭喜你 克里斯托弗·諾蘭 感謝你接受采訪
ladies and gentlemen, the brilliant Mr Christopher Nolan.
女士們先生們 為克里斯托弗·諾蘭先生歡呼
Thank you
謝謝
I’m joint now with the brilliant Kenneth Branagh
現(xiàn)在在我身邊的是肯尼斯·布拉納
-Thank you
謝謝
How is it to be here at the London premiere for Oppenheimer?
參加《奧本海默》首映禮的感覺如何?
Fantastic. It's an amazing film and great piece of work from Chris and from Emma,
很棒 克里斯和艾瑪帶來了一部令人驚嘆的作品
amazing performances in it. So i'm thrilled to be a little part of it.
眾多優(yōu)秀的演出 而我很高興能參與其中
And there are amazing performances. Yours is one of them.
你也是精彩演出的一部分
And what's it like when you get the call?
當你得知要參演這部電影時 是什么感受?
I mean you've worked with Christopher more than before.
你以前與克里斯托弗有過合作
What was it like getting the call, particularly for this movie,
這次有什么不同的嗎?
a simple answer ?which was ‘yes’. one word answer.
我的回答很簡單 “我愿意”
worked for him twice before, and they've been great experiences.
我們有過兩次合作經(jīng)歷 都非常棒
And like we. <Dunkirk>,
比如我們合作了《敦刻爾克》
I was able here to go to Los Alamos where the scene with my character, Niels Bohr,
這次我有機會去洛斯阿拉莫斯城 扮演尼爾斯·玻爾
that takes place at Christmas was in the real spot
在圣誕節(jié)的那場實景戲
where all of those scientists met during that a period of building the bomb.
所有參與制造原子彈的科學家在那里相遇
So to be in the real place was nnearly authentic.
在真實的場景拍攝 給人一種強烈的真實感
As you say, Niels Bohr is your character.
你在電影中扮演尼爾斯·玻爾
How do you go about researching ,a real odd person or an important person In this movie?
你是如何研究這個重要人物的?
You get some good steers from Christopher Nolan, and then you have to do a bit of your own homework.
從諾蘭那里得到了一些指導 還有一些自己做的功課
If you're not a science guy, i'm not a science guy.
我不太懂科學那方面的知識
You have to work harder still to try and understand the reduced version of nuclear physics.
所以必須付出加倍的努力 嘗試去理解簡化版的核物理
But Niels Bohr was an amazing character.
尼爾斯·玻爾是個了不起的人物
Somebody who debated with Einstein, somebody that Einstein really admired,
他曾于愛因斯坦辯論 并得到愛因斯坦的敬佩
and who was a founding figure in in the story of atomic physics.
他是原子物理學的奠基人
So there's plenty to read about, plenty to research.
有許多關于他的資料能夠閱讀
And I got a great kick out of doing both those things.
我對這些感到非常興奮
A lot has been made of the practical work that Christopher Nolan does,
很多人提及了克里斯托弗·諾蘭所做的實景拍攝工作
but it really is aa different experience watching a movie like this,
但觀看這樣的電影確實是一種與眾不同的體驗
where so much is done in camera, where the sets are real, where everything is real.
很多東西都是在鏡頭內(nèi)完成到 布景乃至所有都是真實的
What's it like for you Was an actor. I obviously it's your third time working on a movie by Nolan.
作為一名演員 第三次參與諾蘭的電影制作 感覺如何?
It's incredibly atmospheric to be in real places,
身臨其境的感覺讓人難以置信
but also to feel the sort of depth of Chris’s research.
這也反映出了克里斯研究的深度
The feeling that from the moment he's come up with the idea right through to the final execution.
從他提出想法 到最后落地執(zhí)行
There's a sort of level of detail that he employs, which few filmmakers are able to sustain.
他所達到的細節(jié)水平 少有其他電影人能做到
So his energy is incredibly impressive.
他有如此龐大的能量
The biggest thing that I find about working with him is that his ability to sort of twist time.
共事時 讓人覺得他能夠扭曲時間
So he is in large scale, spectacular environments, a big Huge sets or big real places.
在大規(guī)模的壯景中 在巨大的布景中
But in the middle of it in conversations, one on one, in the middle of all that chaos,
身處無數(shù)的對話中 身處所有的混亂中
he can be so quiet and simple.
他那么安靜和簡潔
And as an actor, you feel Free, you feel trusted, you feel confident,
作為演員 你會感到自由 感到被信任 感到自信
and somebody to work that magic in the middle of the madness that is making a film
在瘋狂的電影制作中能施展出這樣的魔法
that's a unique gift.
這無疑是種獨特的天賦
And it's a great gift to all of us who are lucky enough to be in it.
而對于參與其中的人來說 這是種偉大的給予
It's a stunning piece of work, and as fans of Christopher Nollan will know,
這樣一部令人驚嘆的作品
it does obviously leave you with a lot of questions.
正如影迷們所想 電影會留下許多問題
For you. What are you hoping audiences take from their experience of watching Oppenheimer?
你希望觀眾從《奧本海默》的觀看中得到什么?
One, it's that I hope that they really enjoy and are
首先我希望他們能夠真正喜歡這部電影
as thrilled as I was by just experiencing it in a cinema.?
感受到和我觀看時同樣的震撼
it's a big cinematic piece. And one of the pieces of wizardry
克里斯托佛的魔法之一在于
is Christopher's ability to make you experience what the story is about.
他有能力讓你體會到故事的內(nèi)涵
Now what this story is about.
這個故事是關于…
And so you can imagine that in IMAX, you're gonna feel that,
當你在IMAX中收看時 你會感受到
you're gonna be involved in a way that you weren't expecting to.
你會以一種意想不到的方式參與其中
And in a way that only cinema provides at the hands of a master like that.
這是只有電影大師才能做到的事情
So it's a big screen experience that there's lots of ideas in it, lots of questions to ask.
這是一種巨幕的體驗 讓人有所思有所想
But I think, as Florence was saying earlier, there's quite a bit of feeling that you do afterwards.
我認為 正如弗洛倫斯前面說到的
That's just about understanding a little more about how fragile and precarious the human race can be.
許多感受只是想讓你了解 人們是多么脆弱和不穩(wěn)定
Sometimes this story delves into that in an amazing way.
電影以讓人驚嘆的方式 深入討論了這一點
It's always much more enjoyable experience, the communal cinema experience, experiencing a movie
與他人一起觀看電影 會更加愉悅
like this with other people are knowing that you all have the same questions when you leave the order tutoria.
你們觀看完電影后 會有相同的問題可以一起討論
I think that to see this with friends to see it in a crowded IMAX center,
和朋友一起去觀看IMAX版的電影
to see it here tonight.
在今晚在這兒
I think it'sintense in the best possible way.
我認為這是最好的方式
It's something you won't see anywhere else. You won't see it in this way anywhere else.
這在別的地方都看不到
And the way it's presented is fitting for the subject matter.
IMAX的呈現(xiàn)很適合這個主題
It's kind of dealing with.
這是一種處理手法的選擇
So all the elements have been put together so carefully, really,
當所有元素都被精心組合在一起
with the idea of serving, it sounds of little straight seeming next to what we've just been talking about,
以服務觀眾為理念 可能這么說有點直白
but it's also there to entertain to compel.
但他同樣具有娛樂性 具有蠱惑性
And it does that really fantastically well also.
它在這方面做到很好
Congratulations on your work in the movie and congratulations on the filming.
感謝你在電影中的工作 祝賀你的演出
Thanks very much. Thank you.
謝謝 非常感謝
Ladies and gentlemen, Kenneth Branag
女士們先生們 為肯尼斯·布拉納歡呼
Thanks everyboby. Thank you.
謝謝大家 謝謝
Thank you very much.
非常感謝
Sadly, that is all the time we have from here in London's Leicester Square,
很遺憾 以上就是我們在倫敦萊斯特廣場的所有內(nèi)容
but it's been an incredible night.
這是一個難以忘懷的夜晚
Don't forget Oppenheimer opens on the 21st July,
請關注《奧本海默》將在7月21日上映
make sure you get your tickets, make sure you. You see on the biggest screen possible?
記得買票 確保自己在盡可能大的熒幕上觀看電影
Tell me have you had a good night?
今晚過得怎么樣
I've had a really nice night. It was just really cool seeing.
非常愉快 真的太酷了
I've met some of the cast before. They're all really cool
我見到了許多優(yōu)秀的演員
like Matt Damon who's walking right there. Big fan of him.
像是在那邊的馬特·達蒙 我是他的粉絲
He didn't see me,
他之前沒看見我
but Florence Pugh meeting her was awesome
佛羅倫斯·皮尤很好
and getting to work with you was really nice.
和你一起工作的感覺也很好
That's been my highlight get into it with you.
我也很開心和你一起工作
And also like you say, it's just an incredible cast in this movie,
正如你所說 這部電影的演員陣容非常強大
incredible filmmakers behind it.
幕后的制作團隊也非常出色
It's a wonderful piece of work.
非常棒的作品
So as our guests, the filmmakers and the cast take their seats inside the cinema,
隨著我們的嘉賓 制片人 演員們都已經(jīng)在影院內(nèi)就座
it's just time for us to leave you with some highlights from tonight's UK premiere of Oppenheimer.
我們將回放一些今晚《奧本海默》首映禮的精彩瞬間作為結束
Bye, bye. Bye.
-再見 -再見