Outsell
Outsell是一個(gè)動(dòng)詞,意思是“賣得比……多,超過……的銷量”。它的詞根是out和sell,分別來自古英語的ut和sellan,意思是“向外”和“出售”。
Outsell的一些近義詞有:
Outdo:意思是“勝過,超過”。它的詞根是out和do,分別來自古英語的ut和don,意思是“向外”和“做”。
Surpass:意思是“超越,優(yōu)于”。它的詞根是sur和pass,分別來自法語的sur和passer,意思是“在……之上”和“通過”。
Eclipse:意思是“使黯然失色,使相形見絀”。它的詞根是eclipse,來自古法語的eclipse或拉丁語的eclipsis,意思是“日食,月食”。
Outstrip:意思是“超過,跑過”。它的詞根是out和strip,分別來自古英語的ut和strippan,意思是“向外”和“剝?nèi)ァ薄?/p>
Outperform:意思是“表現(xiàn)得比……好,勝過”。它的詞根是out和perform,分別來自古英語的ut和法語的parfournir,意思是“向外”和“完成”。
這些近義詞之間細(xì)微的差異在于:
Outsell強(qiáng)調(diào)銷售數(shù)量或金額的比較。
Outdo強(qiáng)調(diào)任何方面的比較或競(jìng)爭(zhēng)。
Surpass強(qiáng)調(diào)程度或質(zhì)量的比較或超越。
Eclipse強(qiáng)調(diào)影響或聲望的比較或減弱。
Outstrip強(qiáng)調(diào)速度或進(jìn)度的比較或超越。
Outperform強(qiáng)調(diào)效果或結(jié)果的比較或優(yōu)異。
一些例句如下:
Her book outsold all the other books in the same genre.(她的書賣得比同類別的其他書都多。)
He always tries to outdo his rivals in every aspect.(他總是試圖在各個(gè)方面勝過他的對(duì)手。)
His achievements surpassed everyone’s expectations.(他的成就超出了所有人的期望。)
The new star eclipsed the old one in popularity.(新星在人氣上使舊星黯然失色。)
She outstripped her classmates in academic performance.(她在學(xué)業(yè)表現(xiàn)上超過了她的同學(xué)。)
The new model outperformed the old one in battery life.(新款在電池壽命上表現(xiàn)得比舊款好。)