額勒吞《野花叢》- bi anan nazukshin
2023-07-03 11:14 作者:轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不賺 | 我要投稿
古代奧云族罕甫部詩詞,察緒德罕乞所寫。部分內(nèi)容保存
bi anan nazukshin alas tisz chimere ak nazuk
野花叢之中有最嬌艷的鮮花
mis sezin gulep sif?halistun galar?yalina ak nazuk。
我愿你采擷帶露的鮮花。
hanajaherr sit?nuzak itar hale,sam sagol faled achedo? isa ihomei
清風使花枝亂顫,猶如眾星簇擁新月般躁動
tav geschin chin'op dokul,sif eygil sepas'ik
而千嬌百艷中,你身著一襲長裙
sif atupak musdalut sam?adiya guluf misak olur
你魅人的瞳仁如同琴弓劃過我的心弦
無(其實就是不想寫了哈哈)
標簽: