[☆古羅馬之戰(zhàn)☆]意大利 史詩(shī)異教黑金屬/史詩(shī)黑暗死亡金屬 Gotland...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
阿米尼奧,野蠻人中第一個(gè)獲得馬術(shù)冠軍的人
在日耳曼跟隨瓦羅的指揮部,為整個(gè)帝國(guó)帶來(lái)榮耀
請(qǐng)注意:你不是以野蠻人的身份離開(kāi)你的祖國(guó),而是以羅馬人的身份離開(kāi)。
羅馬!我的妻子在你的船邊上
我已被關(guān)在了大地上。
羅馬!我的妻子在你的船上
我在羅馬的土地上出生
我的臉在這里,羅曼諾和切魯斯科
踏著歷史的腳步繼續(xù)前行
我現(xiàn)在有兩張臉,羅馬人和切魯斯坎人
但我必須選擇,現(xiàn)在!
回到我的土地,未被馴服,仍然自由
被敵人種植的土地,我的心留在這里
這么多年后回到我的土地
被敵人種植的土地,現(xiàn)在是崛起的時(shí)候了
他們帶走了我們的家庭
他們帶來(lái)了屈服
為我們所有死去的人
為他們帶走的一切
在羅馬之前,忠誠(chéng)的仆人!
用我的手,我的心!
看我的手,不再有枷鎖
看我的靈魂,現(xiàn)在屬于這片土地
把這塊土地帶回我們的手中!
鮮血不能說(shuō)謊
為了這塊土地我將死去
這一次,我們一起死亡
切魯西!永遠(yuǎn)!
我穿得像個(gè)羅馬人
看我的胸膛!
一顆心是無(wú)法改變的
謝魯西!永遠(yuǎn)!
把這塊土地帶回我們手中!
把這些人帶回我們的土地!
這注定的未來(lái)掌握在我們手中
你們又可以自由地生活,為這片土地而戰(zhàn)!
[Arminio, primo tra i nati barbari a raggiungere il rango di Equestre
Ritornerai in Germania sotto il comando di Varo per portare gloria all’Impero
Ricorda: tu non torni alla tua patria come barbaro, ma come figlio di Roma
Roma! La mia marcia è sotto ai tuoi vessilli
Sono perso in terra straniera
Roma! Figlio di una pace subita
Sono perso in terra straniera
Due le mie facce ora, Romano e Cherusco
Sotto gli stendardi continuo a camminare
Two are my faces now, Roman and Cheruscan
But I have to choose, now!
Coming back to my lands, untamed and still free
Grown by the enemy, here my heart remained
Coming back to my lands after so many years
Grown by the enemy, now it’s the time to rise
They took our families
They brought submission
For all our fallen men
For all they took away
Innanzi a Roma, fedele servo!
Ma con il cuore Cherusco!
See my hands, no chains anymore
See my soul, belongs to this land now
Bring back this land on our hands!
The blood cannot lie
For this land I will die
This time together in death
Cherusci! Forever!
Like a Roman I am dressed
See into my chest!
A heart cannot be changed
Cherusci! Forever!
Bring back this land on our hands!
Bring back these men to our lands!
This doomed future lies in our hands
You are free again to live and fight for this land!]