ChatGPT在英文論文潤色編輯領域有哪些應用?
ChatGPT(全名Chat Generative Pre-trained Transformer)是美國人工智能研究實驗室OpenAI研發(fā)的聊天機器人程序產(chǎn)品,于2022年11月發(fā)布。
ChatGPT基于人工智能神經(jīng)網(wǎng)絡技術,能夠根據(jù)與人類聊天的內(nèi)容進行互動交談,根據(jù)豐富的語料訓練模型完成撰寫文章、修改語法和翻譯等任務。ChatGPT能夠提高很多信息技術產(chǎn)品的效能,例如改進搜索引擎以提供內(nèi)容更為豐富和更具有針對性的材料。
ChatGPT一登場,便引爆了全世界的輿論,人們驚呼一個新的人工智能時代已經(jīng)到來,很多人類的工作將被這類機器人取代。事實是否真的如此?本文檢視ChatGPT作為計算機輔助創(chuàng)作工具和輔助翻譯工具,在英文論文潤色編輯領域內(nèi)有哪些應用?
ChatGPT不是第一個!
實際上,ChatGPT并不是第一個人工智能機器人,在它之前已經(jīng)有數(shù)個讓全世界輿論驚呼的產(chǎn)品出現(xiàn),包括擊敗國際象棋大師的IBM“深藍”電腦、層出不窮的語法糾錯軟件和翻譯軟件、無人駕駛汽車等。每個帶有智能研判功能的產(chǎn)品出現(xiàn)后,都推出了一個新詞,稱為“計算機輔助。。?!保缬嬎銠C輔助訓練、計算機輔助翻譯、計算機輔助駕駛,但是并沒有造成任何一個行業(yè)的人員徹底失業(yè),只是提升了那個行業(yè)的人員工作效率和工作水平。這種輔助性變革并不是顛覆性變革,因此與數(shù)碼相機淘汰膠卷行業(yè)還不一樣。ChatGPT作為一種計算機輔助創(chuàng)作工具,也不例外,它并不會導致創(chuàng)作人員失業(yè),而只會使得創(chuàng)作人員將更多的精力從枯燥費時的工作中解放出來而集中在更具有原創(chuàng)性的創(chuàng)作上。當然,ChatGPT也會使學術不端的人單純用機器來寫文章而不投入人工干預,實現(xiàn)自動化的“天下文章一大抄,不管你會抄不會抄”。
學術文章的語言修改是高度復雜的工作。目前最好的語法糾錯軟件和翻譯軟件仍然遠遠不能達到人工潤色編輯的完善程度。因此,英文論文潤色編輯行業(yè)無需過度擔心ChatGPT的存在。ChatGPT對于修編文章來講,其目前的水平充其量只不過是另一款比較先進的翻譯軟件而已,并未見到它具有遠超DeepL類著名翻譯器的優(yōu)異表現(xiàn)。
ChatGPT在學術寫作里的局限性?
ChatGPT目前還具有很多局限性,其人工智能模型仍需極大改進。ChatGPT擁有的知識是人類植入給它的,使它能對文獻進行快速比對和綜合整理,做出符合邏輯的判斷,產(chǎn)生比較合理的答案。但是,它還無法產(chǎn)生具有原創(chuàng)性的創(chuàng)新內(nèi)容。ChatGPT的模型需要巨量的語料來擬合真實世界,對標注員的工作量和業(yè)務素質(zhì)要求較高。另外,ChatGPT可能會創(chuàng)造不存在的偽知識,或者主觀臆測提問者的意圖,這些都是它在技術上還不夠成熟的表現(xiàn)。
人工智能相比于人類的最大優(yōu)勢是能夠不知疲倦地學習和極為快速地挑選和組合文字材料。越是比較膚淺或具有定式或較弱創(chuàng)造性的工作,就越容易被ChatGPT這類人工智能所取代。例如,ChatGPT能夠在幾秒鐘內(nèi)快速寫出一篇水平較差的綜述性文章,因為它能夠根據(jù)龐大的訓練數(shù)據(jù)和模型按照某種格式編寫出這樣一篇文章。但是,這種文章通常經(jīng)不起仔細推敲,因為缺乏思維深度,內(nèi)容流于空泛,而且可能前后矛盾。簡言之,ChatGPT還不能像一個有水平的作家或?qū)W術作者那樣寫出富有邏輯性和創(chuàng)造性的作品。如果想要消除ChatGPT的那些缺點,人就需要花費大量時間逐點逐句逐段與ChatGPT進行對話,將文章改造得比較完善,而這個漫長的修改過程與人自己動手寫文章的艱苦程度也差不太多了。
ChatGPT是一個不錯的計算機輔助創(chuàng)作工具!
但是,需要承認的是,ChatGPT確實能夠作為一個高效的創(chuàng)作助手幫助搜集資料,甚至能夠幫助人快速讀文章和抓取人想要的信息。所以,使用ChatGPT作為計算機輔助創(chuàng)作工具是合理和必要的,但不能對ChatGPT產(chǎn)生的文章不加顯著修改。至于說人工修改的幅度應當有多大,取決于ChatGPT的寫作水平和學術共同體對ChatGPT機器文章的認可程度。如果ChatGPT寫原創(chuàng)型論文的水平持續(xù)比較低,那么經(jīng)過大幅人工修改的論文仍然可以被認為是人的作品而非機器作品,版權也應該歸人而非機器。如果ChatGPT寫綜述型論文的水平將來發(fā)展得比較高,那么無需經(jīng)過顯著人工修改的論文就不能被認為是人的作品,而只能被認定為“不值錢”的機器作品。然而,當作者花費很多時間與ChatGPT反復對話來逐段逐句修改時,這篇文章或許可以并應當被認定為由人創(chuàng)作的,其創(chuàng)作過程的特征是使用了計算機輔助創(chuàng)作。
禁止使用ChatGPT或其他計算機輔助創(chuàng)作工具是不合理的規(guī)定。目前急需在學術道德方面增加計算機輔助創(chuàng)作工具的使用指南。正如論文編輯潤色的質(zhì)量控制部門會拒絕翻譯器或ChatGPT產(chǎn)生的稿件一樣,大學教師也能夠識別并會拒絕學生用ChatGPT做的不加任何修改的機器作業(yè)。
類似于其他人工智能語言校對編輯潤色工具,ChatGPT可以在以下方面幫助英文論文的人工校對:檢查語法和拼寫錯誤,優(yōu)化用詞表達方式和句子結構,檢查參考文獻,糾正論文格式,建議修改論文的寫作風格。正如英文論文學術編輯行業(yè)永遠不會因為高性能翻譯軟件的出現(xiàn)而否定人工翻譯和編輯的必要性,ChatGPT的出現(xiàn)也不會取代編輯潤色行業(yè)中的人工服務。ChatGPT將作為一個不錯的計算機輔助翻譯工具而存在。