文言文《頹途》翻譯
《頹途》
泱泱毖亹途渚兮,讎欷垕之閎固。
水緩緩流動不停止且穿過一塊島嶼,那廣闊和堅固說要憤怒還是要哀嘆呢?
矢敻鷙言避痡兮,意躍顧帛腷惑。
想去射遠方那兇猛的鳥但是不敢,可是想要放棄就說自己得了病,希望自己像蛟龍一樣騰飛但是卻受到金錢的煩惱與困惑。
序落替縶勃勍兮,非憚禍蕙且終。
因為四季匆匆而過所以要抓緊手上那強大勃發(fā)的夢想,不能因為害怕而不去做,懼怕自己只能以無所作為身上且滿是腐臭的味道而死去
凜庸?jié)鸁`奭兮,躐瓊府錄文疏。
我要竭盡我那平庸的才能啊,發(fā)出耀眼的光芒。踏入高中的大門繼續(xù)精進我那拉胯的語文。
椿萱待鵬勞劬兮,提驕欲飾掩緒。
父母期待我像大鵬一樣騰飛因此而辛苦的勞動,提到我遏制不住的想加以修飾,字里行間難以掩蓋情緒
恐騰度翳需庇兮,充豚胾促食榖。
害怕我有些稚嫩無法騰飛,需要父母的保護,所以讓我多吃肉,多吃點菜
予苛令懋迪明兮,飧饔以盈理矜。
對此我嘗試苛求勤奮努力并了解古今,從早到晚都想增長自己的才干來報答父母對我的愛。
慕邑礱刃謂難兮,騰麓唯奔疾竄。
羨慕鄰居每天磨練自己的筆來攻克我認為很難的題,對比我如登山從山腳往上如馬一般奔跑的速度
謳盼勤鋤葳蕤兮,徒雍蔽而自勤。
曾經(jīng)像唱歌那樣期盼自己從下降到上升,只不過是蒙蔽自己,只是讓自己的懶惰當成了勤勞。
命翅顧持鞿羈兮,唯直橛以終落。
讓一只鳥的翅膀不顧著受累只顧著飛,最后只能筆直的落下而死去。
時波綢繆意貫兮,橐駝后析以明。
總想獨自解開一道復(fù)雜的難題把自己的思路弄的連貫,經(jīng)過自己整理之后才變成了通暢。
專文渾涵成饘兮,盡修輒欲精進。
我非常喜歡古文從而使我的文章渾涵并且擁有大義,這是我盡力修煉才得以精進。
耕苗穗至黍?qū)嵸?,緩衍時之悠悠。
從耕種稻谷種下到收獲,不過是時間的緩緩流逝。
遠袤泓欲無極兮,曦終沁熙育燁。
即使水又廣又深似乎無窮無盡,但是日光終將會照到。
戶絕霖霏聲霆兮,竭聵除流攘垢。
門外隔絕了雨和雷霆的聲音,但還是震耳欲聾好像震破了這世界的小人的污言。
枝湑漂墨渾蒙兮,匯往轉(zhuǎn)駁同色。
樹枝的樹葉好像漂著墨水,看起來十分黯淡。好像交會著為同樣的顏色。
唯獨琴鶴霓起兮,垂暮云起閶闔。
雨過之后外面的世界只有一道孤獨的彩虹,傍晚的云指向的地方好像是天宮的入口。
耕農(nóng)躬歸不遏兮,罔恐掬取愈微。
耕種中的農(nóng)民弓背回了家,臉上寫滿了不安,無不恐懼著收成甚微。
風(fēng)嘯狍鸮暴亄兮,如豺戈卷劼果。
風(fēng)呼嘯像饕餮一般貪婪且暴躁!像豺狼那樣卷走了農(nóng)民認真耕種的果實。
古今取志飆情兮,嘔心樂匆過履。
從古至今很多人都想記錄這被暴風(fēng)雨所打擊的樣子,但只是吐了自己心中的苦水謳歌了一篇文章,卻很少有留在歷史長河中。
飛雨遏揥韜纚兮,嘆世惡之鴇羽。
雨停下來了我摘下頭上戴的草帽,感嘆這世間對我的種種不公。
何同飲餞猗嗟兮,惜頹酬者胡庸。
誰能像那些飲酒送別然后又感嘆的閑人,可惜只是糊涂平庸且陪酒買醉。
夢梅妻圖鶴凌兮,揠苗息畸龍脊。
夢見我的妻子希望我的兒子能夠,可是我長得比較高有點駝背。
伯由千馬識彼兮,溷余燭愿管鮑。
唉,伯樂能在很多馬中找到千里馬,我想以余生找到我的知己。
管歆耕金革席兮,彼以不性斷義。
管寧華歆從后園子里耕田耕出了一塊金后面又割席而分,是以對方的性格不同而斷義。
五柳挽辭情珍兮,肴敬醪萍蕭泣。
陶淵明寫了挽歌詞三首是為了紀念他的朋友表達了濃厚的惋惜之情,對盤中的食物和醪酒哭泣。
昔窗責(zé)批凌銷兮,文空漂效籍移。
同班的同學(xué)在我的頭上指責(zé)批評我的文盲文,說你的文章是虛設(shè)都是古籍上面移上來的。
性文意而伏宓兮,途迤邐如過罅。
因此寫文章的時候喜歡待在安靜的地方,過程中遇到的困難好像如過隙一般。
因勬豢文恣雎兮,非受礪懼隳詆。
因為我勤快的“養(yǎng)育”文章,文章因此變得婉約,又因為沒有受到磨練而懼怕別人詆毀我的文章。
絡(luò)塵絕重旖旎兮,樊籠趔趄而啟。
一開始在網(wǎng)上和我交往的人從很少到慢慢變得多了起來,曾經(jīng)在籠中被束縛的我又起來了。
友予廣宸當昱兮,爯君謁慕苷言。
身邊的朋友把我想象的很淵博,只是稱呼我為君子仰慕我的文章希望我能指點一下罷了。
奚覺戟朋不世兮,徒騁矰繳難收。
誰會察覺到曾經(jīng)那唯一的朋友不在這世間上,只是徒然的想用捕捉的方式把它追回。
蒼蒼鬢成桑扈兮,惸得虺隤麕終
想象自己老了成了一名隱士,我是一名獨生子體弱多病,我害怕會生病而死。
孤霰漫阡千憂兮,窆燈登赴九淵。
當一顆顆小雪珠蓋滿墓前的路時才有了生死之憂,只能提著燈獨自赴死。
寄寓攘鄙篤羕兮,止足途之桃蹊。
希望以后可以遠離平庸持之以恒地走下去,只足現(xiàn)在受困于眼前安閑的桃林。
擊賢以粗墨憍兮,閑聞鶯以弴弓。
那些攻擊學(xué)士的人,因為腹中有一點粗墨感到很驕傲,無意看學(xué)者的文章而發(fā)起了嘴炮。
后路吾榷秉義兮,成敗需以淳淳。
對此我希望后來的人可以踩過我秉持著文意,成敗與否在于質(zhì)樸的駕馭文章。
文巉涵煦后汲兮,夷文所逝之憾。
即使我的文言文很兇險也可以溫潤之后加以吸收,在此我寫下這篇文章以彌補這種逝去的悲嘆。