關(guān)于荊門(mén)市外語(yǔ)學(xué)校2020屆11班網(wǎng)絡(luò)風(fēng)氣敗壞的問(wèn)題
嚴(yán)重的歧視、侮辱和污蔑,這兩個(gè)人太好斗。如果有老師看到這條朋友圈,他們會(huì)不會(huì)點(diǎn)贊? 你們這樣做,完全違背了胡水金老師七年級(jí)第一課教給你們的“立德樹(shù)人”理念。傷害了他人的隱私和自尊心,算是一種網(wǎng)絡(luò)版的“校園欺凌”。 我認(rèn)為我們外校學(xué)生應(yīng)為高素質(zhì)學(xué)生,五大特色鮮明(五有)學(xué)子以及行己有恥的學(xué)生,而不是一整天在網(wǎng)絡(luò)上隨意發(fā)泄自己的情緒和發(fā)表不當(dāng)言論,甚至僭越法律。 星空空(WYR,11)在此發(fā)表嚴(yán)正聲明:縱使我方有在分享內(nèi)容和網(wǎng)絡(luò)交談中有不恰當(dāng)?shù)牡胤?,我方?huì)立即糾正或作出解釋?zhuān)粫?huì)隨意侵犯他人權(quán)利。 ——星空空于2023年7月5日 ?Serious discrimination, insult, and slander, these two are too aggressive. If a teacher sees this information in Circle of Friends, will they like it or thumbs up? In doing so, you completely violate the concept of "building morality and cultivating people" that Mr. Hu Shuijin taught you in the first lesson of Seventh grade. Harming others' privacy and self-esteem.?It can be regarded as an online version of "School bullying". I believe that our students should be well-educated students, five distinctive students, and sober students, rather than venting their emotions and making inappropriate remarks on the internet all day long, even break the laws. Starry Sky (WYR, 11) hereby makes a serious statement: Even if there are any inappropriate aspects in our sharing of content and online conversations, we will immediately correct or provide explanations, and will not arbitrarily infringe on the rights of others. ?——Starry Sky on July 5, 2023