【N1干貨】助詞“が”超詳細(xì)講解
一、格助詞
(后面跟表示動(dòng)作或作用的詞)表示動(dòng)作或作用的推動(dòng)者。
太郎が學(xué)校に行く。
太郎去學(xué)校。
犬が鳴く。
狗叫。
水が流れる。
水流。
(后面跟表示情感或感覺(jué)的詞)表示感情或情感的感受者。
花子が勉強(qiáng)が嫌いなのは有名な話だ。
眾所周知,花子討厭學(xué)習(xí)。
→「が」表示感情或情感的感受者,「が」表示誘發(fā)某種感情或者引起某種感覺(jué)的契機(jī)。
君が水が欲しければ自分で取ってこい。
如果你想要水的話,自己去取。
→「が」表示感情或情感的感受者,「が」表示提示引起要求的契機(jī)。
(后面跟表示事物發(fā)生的動(dòng)詞)表示因?yàn)閯?dòng)作(作用)而產(chǎn)生的東西。
ご飯が炊ける。
飯做好。
事件が起こる。
事情發(fā)生。
鉄板にさびが生じる。
鐵板上生銹。
(后面跟表示“存在”或“所有”的表達(dá)方式)表示存在的物品。
山の上に家がある。
山上面有個(gè)房子。
この案には問(wèn)題がある。
這個(gè)方案里面有問(wèn)題。
彼には三人の子供がいる。
他有三個(gè)孩子。
彼女にはお金がある。
她有錢(qián)。
(后面跟表示屬性(多為一類形容詞、二類形容詞)的表達(dá)方式)表示主體具有該屬性。
ああ、空が青いな。
啊,天空是藍(lán)色的。
都市部は人口が多い。
城市人口多。
象の鼻が長(zhǎng)い。
大象的鼻子長(zhǎng)。
(后面跟表示被動(dòng)或使役的表達(dá)方式)表示動(dòng)作的接受者和使役者。
太郎が先生に褒められた。
太郎被老師表?yè)P(yáng)了。
先生が花子に本を読ませた。
老師讓花子讀書(shū)。
在某個(gè)范圍內(nèi)找出來(lái)符合謂語(yǔ)的部分并明示。
誰(shuí)が犯人だ?
誰(shuí)是犯人?
太郎が犯人だ。
太郎是犯人。
誰(shuí)が許可したのか?
誰(shuí)允許的?
私が許可しました。
是我允許的。
(后面跟表示感情或感覺(jué)的表達(dá)方式)表示誘發(fā)某種感情或者引起某種感覺(jué)的契機(jī)。
僕は足が痛い。
我的腳很痛。
→是我的腳部在產(chǎn)生疼痛感覺(jué)
故郷が懐かしい。
懷念家鄉(xiāng)。
→是家鄉(xiāng)誘發(fā)我懷念心情的
表示知覺(jué)的動(dòng)詞連用。
山が見(jiàn)える。
能看到山。
君には海の音が聞こえますか。
你能聽(tīng)到大海的聲音嗎?
跟表示可能性或能力的動(dòng)詞,此時(shí)「が」可換成「を」。
彼は英語(yǔ)が読める。
他會(huì)讀英語(yǔ)。
ゴルフができる。
會(huì)打高爾夫。
彼にはその魚(yú)が食べられなかった。
他沒(méi)能吃那條魚(yú)。
和表示希望「たい」「ほしい」的助動(dòng)詞或者難易傾向「やすい」「がたい」「にくい」「づらい」等詞連用,此時(shí)「が」可換成「を」。表示提示引起要求的契機(jī),或帶有某傾向的東西。
魚(yú)が食べたい。
想吃魚(yú)。
この定規(guī)は線が引きやすい。
這個(gè)尺子畫(huà)線很容易。
前が見(jiàn)にくい。
很難看清前方。
深入拓展
鳩が飛んでいる。
鴿子在飛。
→此時(shí)的「が」表示動(dòng)作主體??陀^描述眼前的現(xiàn)象時(shí),「が」不用刻意讀得很重。
あそこに飛んでいるのは何?
在那邊飛的是什么?
鳩が飛んでいる。
是鴿子在飛。
→在某個(gè)范圍內(nèi)找出來(lái)符合謂語(yǔ)的部分并明示,并且「が」的讀音會(huì)比較重。
二、連體形修飾語(yǔ)
跟在名詞后面,表示所有或所屬。
我らが母校。
我們的母校。
「AがA」的形式強(qiáng)調(diào)A。
今が今まで知らないんだ。
就是直到現(xiàn)在,我都不知道。
三、接續(xù)助詞
表示前置,相當(dāng)于けれども。
新聞で読みましたが…
在報(bào)紙上看到的。
さっき彼に會(huì)いましたが…
剛才跟他碰見(jiàn)的。
ちょっとお尋ねしますが、
有點(diǎn)想問(wèn)的……
ご存じとは思いますが、
想必大家都知道了。
お疲れでしょうが、
大家都累了吧。
失禮ですが、
不好意思啊……
目が赤いが、どうしたのか。
你眼睛紅了哎,怎么回事呀?
→「が」是格助詞,表示屬性;「が」是接續(xù)助詞,表示前置。
表示對(duì)比。
兄は器用だが弟は不器用だ。
雖然哥哥聰明但是弟弟不聰明。
急いだが間に合わなかった。
雖然著急趕路但是沒(méi)趕上。
安いが質(zhì)はよい。
便宜但是質(zhì)量好。
四、終助詞
說(shuō)出自己的狀態(tài)、心情,表明自己的想法。
休ませていただきたいのですが…
能不能允許我休息……
明日は用事があるのですが…
明天還有要事……
私も注意したんですが…
我也會(huì)提醒過(guò)他了……
ちゃんと準(zhǔn)備しておけばよかったんだが…
如果當(dāng)時(shí)好好準(zhǔn)備就好了……
君にも言い分はあるだろうが…
雖然你也有你的主張(但……)
說(shuō)明情況,同時(shí)希望對(duì)方有所回應(yīng)。
もしもし、田中ですが…
喂喂喂,你好,我是田中。
社長(zhǎng)がお呼びですが…
社長(zhǎng)找你……
→「が」是格助詞,表示主體;「が」是終助詞,表示說(shuō)明情況。
五、深入講解
好多教科書(shū)上常寫(xiě)的「~は~が~」句型,其實(shí)里面的助詞「が」,在不同的句子,起到不同的功能。
象は鼻が長(zhǎng)い。
大象(的)鼻子很長(zhǎng)。
中國(guó)は人口が多い。
中國(guó)(的)人口很多。
この子は頭がよい。
這個(gè)孩子腦筋很好。
→此時(shí)的「が」表示屬性。
あの絵は誰(shuí)が描いたのですか?
那張畫(huà)兒是誰(shuí)畫(huà)的?
輸送の問(wèn)題は彼らが解決する。
運(yùn)輸問(wèn)題由他們來(lái)解決。
→此時(shí)的「が」表示動(dòng)作或作用的推動(dòng)者。
「が」表示簡(jiǎn)體小句主語(yǔ)的時(shí)候:
私が書(shū)いた本はこれです。
我寫(xiě)的書(shū)是這本。
→此時(shí)的「が」表示動(dòng)作或作用的推動(dòng)者。
天気がいい時(shí)はジョギングをする。
在天氣好的時(shí)候跑步(鍛煉)。
仕事が忙しいのでなかなか遊びに行けない。
因?yàn)楣ぷ髅?,根本不能去玩兒?/p>
→此時(shí)的「が」表示屬性。

(以上用法的思維導(dǎo)圖總結(jié))

