【中翻填詞】REOL-Drop Pop Candy

//首先預(yù)祝阿綾4.12八周年生日快樂樂樂?。?!因為生賀作提早一天投稿了,所以我來急匆匆地寫一下專欄,在這邊詳細(xì)說說我對這首翻填的創(chuàng)作理念!
//正如我在視頻稿下的評論所言,這是策劃提出的選曲,我之前是壓根沒想過填這首曲子,原因是它太經(jīng)典了,十幾年前的經(jīng)典,自不消說早已一大堆人翻填過。(但有時間會再填reol小姐姐的曲子的!立個flag!)。我作為創(chuàng)作者的小毛病是,總希望標(biāo)新立異,不做別人做過的,但有時候事與願違,不由得自己作主。
//我還是接了稿,苦惱了一番,既然是阿綾八歲生賀作嘛,因此我就想著在翻填中好好強化這點,是為獨一無二。阿綾是可愛元氣一少女嘛,固此我著力用輕盈的寫法去描繪,造句比較通俗簡明,都是向上鼓舞的內(nèi)容,也用一些聽起來口吻就很ふわふわ的字眼,比如把貓叫成「小貓咪」呀,原詞寫ハイヒール(high heel的日語,也就是高跟鞋之意),而我則用「小洋鞋」代替等等。另一點小細(xì)節(jié)就是,我在副歌中嵌入原詞沒有的時間詞「三千蜜月釀期」,對應(yīng)阿綾的八周年(我知道正確的日子數(shù)是8*365=2920天,可能還要在加2天閏日,但四捨五入作三千比較簡潔)??偨Y(jié)來說,雖然歌詞只有比較低調(diào)的呼應(yīng),為了不破壞原曲的精神,我認(rèn)為這稿還是寫出了相當(dāng)不錯的折中。
這邊直接指路調(diào)音視頻稿(未看的快看!),原曲搬運就容我略過了:

〈Drop Pop Candy〉中文填詞
原曲:REOL - Drop Pop Candy
填詞:林檎
下起了毛毛雨 撐傘都沒撐開遮過
(落湯小貓咪 招呼我摸牠頭)
打濕了小洋鞋 心愛都沒心疼太多
大步走來 無趣日常就像流星花火
選個顏色 要往風(fēng)景染去鬱藍(lán)一抹
投望水窪 倒映所見僅只毫秒間隔
想再次尋索 幾多位天使站於針末
共同舞著(世界的歌)
挽臂轉(zhuǎn)著(搖動銀河)
抵達此刻(未來灼灼)
要快過目光降落
明日無前攔阻我 一心想飛奔就直上雲(yún)朵
昨日舊交半零落 連朝霞也都被街角消磨
再苦澀 苦澀會變糖果
繼續(xù)腳印不停 必將滿途拾獲
三千蜜月釀期 沉澱過 甜沃沃
戀心幾經(jīng)挫折 就有幾番振作
拍拍裙上灰塵 今日又能擁吻更多
望天的一雙眼 淚水掉了毅然拭落
(小貓咪識趣 轉(zhuǎn)過身不看透)
照鏡的一張臉 妝容花了補補粉墨
哪怕厭倦 純白謊言濫用溫柔包裹
抑或醒覺 傷痛現(xiàn)實放任悲觀塗抹
滴進水窪 細(xì)看全是連綿雨點匯合
伸出手觸摸 指尖先輕輕勾畫輪廓
不斷描著(演奏響徹)
靈感閃著(願望應(yīng)和)
抵達片刻(永恆脈脈)
要高到腳下微縮
明日無前攔阻我 一心想飛奔深空也突破
小小宇宙多遼闊 讓星辰與月捉不著尾拖
再落寞 落寞終會交錯
繼續(xù)腳印不?!”貙M途拾獲
三千蜜月釀期 沉澱過 甜沃沃
焦唇飲淚止渴 不如原地蹲坐
等來搭肩安撫 今日又因邂逅而活
加予我吉光片羽閃爍
飛越一段漫長睡夢 與沉默
來日最盡頭角落 請陪同我踏破
要遠(yuǎn)過心跳傳播
明日無前攔阻我 一心想飛奔就直上雲(yún)朵
昨日舊交半零落 連朝霞也都被街角消磨
再苦澀 苦澀會變糖果
繼續(xù)腳印不停 必將滿途拾獲
三千蜜月釀期 沉澱過 甜沃沃
戀心幾經(jīng)挫折 就有幾番振作
拍拍裙上灰塵 今日又能擁吻更多
相愛如草莓初摘過
滋味永遠(yuǎn)鮮活