【外語積累Ep143】課本+拓展(英)
從這一期開始,每天內(nèi)容除了日常的單詞、《坎貝爾生物學(xué)》的課文外,新增拓展讀物翻譯部分。
英語——
????1.詞匯與翻譯
教材:《坎貝爾生物學(xué)》;
整體安排——單詞、課文分別整理;
今日安排——總結(jié)詞匯,繼續(xù)翻譯課本——
be territorial about something為某事物發(fā)生爭執(zhí);
lock and load開工吧;
brief somebody向某人進(jìn)行簡短匯報(bào)——
Why don't you brief us?你怎么不跟我們說呢?
somebody is granted something某人獲準(zhǔn)某事;
something precludes somebody from doing/going某事妨礙某人做/去;
virtue美德;
an odious thing/person一個(gè)可惡的事/人;
the monotony of something某事的單調(diào)無聊;
nubile(女子)適婚的,性感的;
bilingual雙語的;
ferocity(the?ferocity?of something is its fierce or violent nature)某事物兇猛暴力的特質(zhì);
something is traceable to something某事源于某事;
conquer a problem=solve a problem攻克難題;
extend something擴(kuò)展某事物;
a waving line波浪形
be ubiquitous無處不在的;
vigorous充滿活力的;
be self-sufficient自給自足的;
craft工藝,職業(yè);
debase something使某事物貶值;
have no?qualms?about doing毫不猶豫做;
atheist無神論者;
overestimate somebody高估某人;
something is?anomalous某事物是反常的;
something sustains somebody某事物支撐某人,sustain somebody during the lean season在蕭條時(shí)期支撐某人;
There is a dearth of something.缺乏某物;
somebody thwarts somebody or their plans某人阻礙某人或他們的計(jì)劃;
opalescent乳白色的,opal蛋白石;
coloration(動(dòng)植物)自然花紋;
somebody is inconsolable某人悲痛欲絕;
something is ubiquitous某事物稀疏平常;
discourage somebody from something讓某人對某事物泄氣;
whittle something from a piece of wood從一塊木頭中削出某物;
the tide/the sea ebbs潮水/大海退去;
incense香;
an acute economic crisis嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)危機(jī);
one thing is synonymous with another某事與另一件事相互依存;
Paris has always been synonymous with elegance, luxury and style.巴黎一直是優(yōu)雅、豪奢、時(shí)尚的代名詞;
propitiate somebody撫慰某人;
a concoction of honey,?yoghurt, oats and apples一種蜂蜜,酸奶,燕麥和蘋果的調(diào)和物;
universal與全體相關(guān)的;
circumlocution迂回表達(dá),繞來繞去;
a disease is infectious一種疾病是有感染性的。

分子:有機(jī)體內(nèi)的相互作用
在更低層級的生物組織內(nèi),構(gòu)成生命體的組分——器官,組織,細(xì)胞和分子——間的相互作用對他們的順暢活動(dòng)至關(guān)重要。比如說,考慮血糖水平的調(diào)節(jié)。身體內(nèi)的細(xì)胞必須配合燃料(糖類)的供應(yīng)的要求,調(diào)節(jié)糖類的分解和貯存這對相反的過程。許多生理過程的通過一種叫做反饋的機(jī)制來自行調(diào)節(jié)的能力是關(guān)鍵。
在反饋調(diào)節(jié)中,一個(gè)過程的結(jié)果或者產(chǎn)出會調(diào)節(jié)這個(gè)過程。生命系統(tǒng)中最常見形式的調(diào)節(jié)是負(fù)反饋,在這個(gè)循環(huán)里的反應(yīng)會減少初始刺激物。正如在胰島素信號的例子中所見,一頓飯后你血液中的葡萄糖水平會提高,刺激胰島細(xì)胞分泌胰島素。胰島素繼而導(dǎo)致身體細(xì)胞占用葡萄糖以及肝臟細(xì)胞來存儲它,因此降低了血糖水平。這樣就去除了胰島素分泌的刺激物,隔絕了其來路??傊@個(gè)過程的產(chǎn)出負(fù)向調(diào)節(jié)了這個(gè)過程。
????
????2.拓展:
材料:菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》;
內(nèi)容概述:
整體安排——每天整理一段內(nèi)容的單詞+翻譯,初期順序整理,閱讀流暢后開始選段翻譯,目的為了提升泛讀力;
今日安排——翻譯——

翻譯——
第一行:第一章;
第一段:在我年幼弱小之時(shí),我的父親給了我一些建議,至今仍在我腦海中縈繞。
第二段:“每當(dāng)你想要評價(jià)任何人時(shí),”他告訴我,“去想想不是這個(gè)世界上所有人都擁有你所有的得天獨(dú)厚的條件?!?/p>