最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【語齋.翻譯】“造謠”和“辟謠”英語怎么說?

2022-02-21 08:42 作者:語齋翻譯  | 我要投稿

點(diǎn)藍(lán)色字關(guān)注“語齋翻譯”??


上海語齋翻譯,時(shí)刻貼心服務(wù)!09年成立,13年專業(yè)翻譯,靈活性+解決力,助推企業(yè)國(guó)際化的可靠語言合作伙伴


對(duì)于“造謠”和“辟謠”的行為,用英語應(yīng)該怎么說呢?


謠言:rumor /'r?m?/

1. 造謠

但“造謠”可不是make a rumor!

make只能表達(dá) “編造出謠言”,想表達(dá) “編造并傳播” 謠言,地道的說法是 “start a rumor”。

I see Adam's hand in this , It would be just like him to start such a rumor .

我看得出來亞當(dāng)在背后搞鬼,散布這種謠言很像他的作風(fēng)。

Who started the rumor that I’m pregnant?

誰造的謠說我懷孕了?

He started the rumor to embarrass me.

他造謠就是為了讓我難堪。


此外,造謠還可以用:cook up a story來表示↓↓↓

cook up =虛構(gòu),偽造。

"Tell me why you were late getting to school, and don't cook up a story that I won't believe, " Matthew's mother said.

“告訴我為什么上學(xué)遲到了,別編造,我不會(huì)相信的?!瘪R休的媽媽說。


2. 辟謠

英文中,用refute the rumor來表示“辟謠”。

Why didn't he refute the rumor?

他為啥不辟謠?

She finally came up and refuted the rumors about her family.

她最終還是站出來辟謠了關(guān)于她家庭的謠言。

?

那么,“微博辟謠”,又應(yīng)該怎么表達(dá)呢?

請(qǐng)看一段英文報(bào)道↓↓↓

Sina said it has created a separate channel dubbed “Weibo Refutes Rumors” to spread denials of false information. It announced an email address for users to send reports of possible falsehoods.

新浪網(wǎng)表示已創(chuàng)建單獨(dú)的“微博辟謠”頻道,告知用戶哪些是虛假信息。新浪還專設(shè)了舉報(bào)郵箱,供用戶舉報(bào)疑似虛假消息。

文中的Weibo Refutes Rumors就是指“微博辟謠”,也可以稱為rumor refutal。

謠言散布群體常稱為rumor mill(謠言工廠,流言簿)。

Rumor可以直接作動(dòng)詞,如:

It is rumored that she has committed suicide.

據(jù)傳聞,她已自殺身亡。

上海語齋翻譯公司愿與您共同分享學(xué)術(shù)及多業(yè)界的內(nèi)容資訊,成就您事業(yè)的飛越。有任何問題或翻譯需求,歡迎聯(lián)系

【語齋.翻譯】“造謠”和“辟謠”英語怎么說?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
慈利县| 四平市| 南漳县| 六安市| 修文县| 深水埗区| 大荔县| 安图县| 邵阳市| 汉中市| 克什克腾旗| 秦皇岛市| 当涂县| 含山县| 毕节市| 金塔县| 焦作市| 台山市| 汕尾市| 巧家县| 华池县| 荃湾区| 涟水县| 观塘区| 玉屏| 乌鲁木齐市| 瑞安市| 呼图壁县| 社会| 南华县| 江口县| 阆中市| 荆州市| 常州市| 陆良县| 台山市| 望城县| 沧州市| 桐梓县| 蓬安县| 渑池县|