谷歌在英國開設(shè)首個殘疾人科技中心
谷歌技術(shù)中心展示的聾人鬧鐘
如果你在設(shè)計技術(shù)時考慮到殘疾人,你就能更好地為每個人設(shè)計技術(shù)。
這就是谷歌在英國開設(shè)第一個致力于制造技術(shù)以幫助殘疾人的研發(fā)中心時的情緒。
皇家國家盲人研究所、皇家國家聾人研究所和殘疾人慈善機構(gòu) Everyone Can 與谷歌合作開發(fā)了倫敦的該中心。這是該公司在美國以外的第一個以可訪問性為重點的網(wǎng)站。
BBC 技術(shù)記者保羅卡特表示,谷歌正在開發(fā)的技術(shù)對殘疾人“具有重要意義”。
“技術(shù)現(xiàn)在觸及每個人日常生活的方方面面,但對于殘疾人來說,它確實可以改變生活,”他說。
“殘疾人社區(qū)有句諺語——‘沒有我們就沒有我們’——很高興看到其中一位主要科技公司接受這種精神,并創(chuàng)造一個空間來設(shè)計產(chǎn)品和服務(wù),以他們可以合作的方式,和不僅僅是為了殘疾人?!?/p>
谷歌有很多研究團隊致力于人工智能等領(lǐng)域,許多工程師的任務(wù)是研究“增壓”無障礙技術(shù),使其成為主流。
例如,最初是為了幫助聾人和有聽力障礙的電視觀眾而起步的字幕技術(shù)對一般人產(chǎn)生了積極影響,并已為大眾所用。
聾啞人雷切爾·布萊克利 (Rachael Bleakley) 說,她小時候在唇讀方面很吃力,但字幕改變了一切。
“在我十幾歲的時候,主流娛樂對我有了新的意義,字幕開始成為電視廣播的標準,”這位 35 歲的老人說。
“字幕不僅傳達了正在說的內(nèi)容,還傳達了有助于放大情節(jié)的任何有用的背景噪音,例如用于營造緊張氣氛的[戲劇性音樂],或者有助于解釋為什么主角看起來有點驚慌的鏡頭外的[大聲爆炸] ,“ 她說。
谷歌包容性團隊的克里斯托弗·帕特諾 (Christopher Patnoe) 表示:“當人們能夠平等地獲取信息和機會時,每個人都會受益——但我們知道,人們的需求在他們的一生甚至一天中都在不斷變化。
“我們知道我們還有更多工作要做,”他說。
Project Relate 是一款谷歌應(yīng)用程序,在英國推出測試版,可以幫助那些言語難以理解的人。
該應(yīng)用程序?qū)W習(xí)如何更好地識別那些可能有困難的人(例如患有肌肉萎縮癥的人)的言語模式,并幫助他們更輕松地進行交流。
它通過實時將語音轉(zhuǎn)錄為文本、以合成語音重復(fù)某人的聲音并對語音助手說話來實現(xiàn)這一點。
55 歲的伊馮娜·約翰遜 (Yvonne Johnson) 口齒不清,她幫助谷歌完成了該項目。
“我覺得自己更容易被理解——不僅僅是陌生的聽眾,還有我的丈夫——這是有意義的談話和只是點頭的人之間的區(qū)別,”她說。