HH中篇翻譯《毒蛇之潛》四
DELTA
九頭蛇五號任務: 實耗時間?Ω2/004.66//TPA?Tenebrae 設備安裝
埃奇昂從腰帶槍套中取出手槍,大步走上通道。護民官按下了總警報,中樞地區(qū)出現(xiàn)了一片血光和刺耳的噪音。靈能者與奴隸們在牢房里尖叫著,敲打著厚厚的黑色金屬門,發(fā)出動物般的嚎叫。
?
當他和護衛(wèi)們走到軍團士兵查米安的尸體旁,以及圍繞在被攻破的牢籠周圍的斯基塔瑞人身邊時,埃奇恩用手槍掃視了一下周圍的陰暗處。通道底部的牢門大開著......
?
‘幾分鐘過去了。但似乎不太確定?!?/p>
?
‘那支小隊在哪里?’
?
'還沒等他說完,離他最近的星際戰(zhàn)士扔掉了手中的長槍,開始抓撓自己的戰(zhàn)斗頭盔。埃奇昂抓住他的手臂想穩(wěn)住他,但陶鋼在他的鎧甲下開始皺縮。某種可怕的力量像巨大的無形鉗子一樣將軍團士兵壓在盔甲里,他的護甲和胸甲發(fā)出金屬般的呻吟。
?
埃奇昂轉(zhuǎn)過身,發(fā)現(xiàn)他的另一名護衛(wèi)被壓在墻上,發(fā)出汩汩的窒息聲。
?
兩名受創(chuàng)的戰(zhàn)士都發(fā)出了慘叫,然后松軟地倒在地上,摔得粉碎,血肉模糊。埃奇昂轉(zhuǎn)過身,手槍已經(jīng)準備就緒。
?
‘現(xiàn)身吧!'
?
埃奇昂突然被一股不可思議的力量擊中,其威力之大,以至于他的盔甲都凹陷了下去。他撞破了籠子,被噼啪作響的柵欄纏住,柵欄在他周圍吱吱作響,扭曲變形。又是一記無形的重擊,讓他的靴子捂著肩膀在黑暗中打轉(zhuǎn)。
?
他從地板上連續(xù)盲目射擊,但可怕的無形力量一次又一次地撞向他,把他和變形的籠子一起拋下通道,撞在天花板上。
?
最后一發(fā)自動栓彈打光了手槍的彈夾,但還沒來得及重新裝彈,就被一股沖擊力從籠子的殘骸中撕了出來,他已經(jīng)皺巴巴的胸甲被撞得四分五裂。這無形的一擊讓他凌空飛了出去,跌入了敞開的牢門所帶來的黑暗之中。
?
‘我在這里,阿爾法?!粋€纖細的身影出現(xiàn)在門前,然后隨著一聲金屬轟鳴,牢門砰地一聲關上了。
?
尤西努斯-埃奇昂痛苦地站了起來。
?
“雅尼克,請回答,"他對著他的語音鏈路咳嗽了幾聲,然后對著骯臟的牢房地板吐了一口血?!罴t代碼。重復,深紅色代碼。他改變了頻道。'曼德羅克里達斯戰(zhàn)略官,請回答。’
?
沒有回應。他再次切換頻道?!そ扯髌??有人能聽到我嗎?’
?
這個圖書管理員(the Librarian?)在絕對黑暗的牢房里四處張望,額頭開始冒汗。他蹣跚地走到門邊。他握緊戴著鎧甲的拳頭,開始敲打漆黑的金屬門。靈能屏蔽正在削弱圖書管理員的能力。他的語音呼叫沒有回應。黑暗中只有他一個人。
?
至少,他以為自己是一個人。
?
歐米茄看得夠多了。只要假以時日,他相信,即使是在這個監(jiān)獄里,那個靈能者也能找到出路......
?
“看來我的擔心是有道理的,埃奇昂大師。”
?
原體看著圖書管理員的表情從意識到牢房里并不只有他一個人時的震驚,迅速轉(zhuǎn)變?yōu)檎J出對他說話的聲音時的驚恐。歐米茄通過頭盔上的增強視力觀察到了靈能者的神情變化。
?
埃奇昂背靠著牢房枯萎的墻壁。沒有自己頭盔光學系統(tǒng)的優(yōu)勢,他無法在黑暗中辨認出原體的身影。
?
'大人,'埃奇昂說道,他努力保持冷靜,不讓自己的聲音中流露出憤怒和沮喪?!俏也幻靼?。一個危險的靈能者逃脫了。塔陣受到了威脅,正如你所預料的那樣。’
?
'這不是我們最輝煌的時刻,不是嗎?’歐米茄誠實地告訴他。'唯一能讓你感到安慰的是,你們被自己人滲透了。’
?
''滲透......'圖書管理員重復道,'被阿爾法軍團滲透?
?
‘是的,埃奇昂。被阿爾法軍團?!?/p>
?
''那基地被攻破了嗎?'埃奇昂問道,他的目光在黑暗中閃爍。
?
'在所有能想象到的方面。’
?
埃奇翁的肩膀垂了下來。他開始明白了。
?
“如果在這件事上我讓您失望了,我深感抱歉,大人,"埃奇昂說?!拔覀兊臄橙?...”
?
'我們的敵人已經(jīng)與你無關了,'歐米茄打斷了他的話。'沒有人能找到一絲一毫的證據(jù)證明這個裝置曾經(jīng)存在過?!?/p>
?
''你要摧毀這個基地?
?
''基地、異形技術和所有能說出它存在的人。許多人將為這次失敗付出終極代價。”
?
埃奇昂點了點頭。“我明白了。請問”
?
黑暗中響起了榴彈炮的射擊聲。
?
炮彈撕裂了尤西努斯-埃奇昂,鮮血和陶鋼碎片噴灑在墻壁上。直到尸體倒在地上,炮火才停止,黑暗的牢房里只剩下歐米茄和沃利昂,自動射擊的爆炸聲還在密閉的空間里回響。
?
'Xalmagundi,'歐米茄叫道?!睅覀冸x開這該死的牢房?!?/p>
?
牢門發(fā)出一聲痛苦的嘎吱聲,然后被從鉸鏈上扯了下來,順著通道旋轉(zhuǎn)著飛向混亂的監(jiān)獄中心,在那里,歐米茄可以看到一隊隊拉著警報的斯基塔瑞人正試圖守住這個街區(qū)。他走出牢房,身旁是 沃利昂。
?
赤身裸體的Xalmagundi--全身都是蒼白的皮膚和骨頭--從旁邊的通道走出來,加入了他們的行列。作為一個奴隸,她在黑暗中顯得非常自在。她向走廊上等待的技術警衛(wèi)做了個手勢。
?
‘你希望我摧毀他們?’
?
“當然,"歐米茄說著,“把一個死去的哨兵從破爛的袍子里翻了出來。但首先,穿上衣服?!?/p>
?
九頭蛇五號任務:實耗時間Ω1/-214.77//XXUXX軍團攻擊巡洋艦Upsilon星球
?
'然后我們發(fā)射雷管,'克雷特在午夜光澤的桌面上自信滿滿地說。
?
“不,"原體糾正道。他敲了敲王座扶手上的一串螺釘,黑曜石表面眨眼間變成了一份閃爍著字形和符號的文件。一個字母接著一個字母,一個數(shù)字接著一個數(shù)字,文件正在被解密。
?
“不要低估雅尼克。埃奇昂的專長讓他主要負責陣列,但他會把安全工作交給亞瓦斯-雅尼克?!?/p>
?
聚集在一起的軍團士兵們一邊檢查指揮官的服役編年史,一邊議論紛紛。
?
“了解這個任務,了解這個人,"歐米茄囑咐道。'他曾親自率領過一大批人。正如您所看到的,這始終是一個注定要成為上尉的軍團士兵的履歷:曾多次獲得前任指揮官的嘉獎,包括蒂亞斯-赫爾佐格和文-內(nèi)里頓;因創(chuàng)新和在炮火中的堅守而受到嘉獎。退伍軍人的關鍵。烏龍?zhí)?在 點火戰(zhàn)役?和 5-29號戰(zhàn)役中獲勝。在 塞拉托爾-塞克多斯與 柯尼布人交手時運氣不佳,但我們不都是這樣嗎?在消滅Thorium Abominiplex時損失了三名軍團士兵--鑒于莫塔里昂領主損失了那么多部隊,這也就不足為奇了。盡管如此,這些都是一位無情高效、富有創(chuàng)造力的指揮官的服役記錄。軍團有理由為他的戰(zhàn)績感到驕傲??上覀円獨Я怂?..”
?
'不過,其中只有三項是駐軍任務,'伊西多爾用手指劃過玻璃表面。'拜索斯海洋世界上的一個水下 "停駐點"--不管那是什么......'
?
'戰(zhàn)術前哨????‘伊普西隆/洛科',偽裝成一個巨型集裝箱,經(jīng)常在伊斯特凡四號上空的散裝升降機之間進行交換,'塞特博斯插話道。
?
伊西多爾繼續(xù)說道:"在普蘭迪姆被毀的托勒密花園里還有一個三級監(jiān)聽站。
?
'這些都沒有被破壞,'歐米茄提醒他們。'他在特恩布拉的安全日志證實,他為自己掌握的基諾部隊實施了哨點和交替巡邏的組合。不過,他不會只相信這些,他還會在自己的軍團中制定一項應急戰(zhàn)略,以防外圍被攻破--如果情況失控,他不會依靠盟友或特工。在他自己的小隊中,他傾向于采用階段性后退、戰(zhàn)術爆破、钷凈化、鎧甲式接近、布雷斷路、有線隔板和停電等手段。
?
'一旦雅尼克知道基地受到攻擊,'塞特博斯推斷道,'他的軍團士兵很可能會被訓練成鎖定基地,并將滲透部隊限制在非重要區(qū)域。
?
'是的,'原體承認。'他會困住我們,然后派軍團支援。會有一個安排好的協(xié)議?!?/p>
?
'可能是我們在貝里斯-阿夸里人心靈感應中繼器上的攔截附件,'伊西鐸建議道。
?
''Phi號,甚至可能是Gamma號,'阿坎補充道。'兩艘船都沒有駐扎在很遠的地方?!?/p>
?
'無論如何,我們都必須在雅尼克實施封鎖之前,同時打擊圣堂里的天體病理唱詩班和地面機庫里的一切,'歐米茄告訴他們,'我們必須在雅尼克實施封鎖之前,同時打擊圣堂里的天體病理唱詩班和地面機庫里的一切。不過也有一些好消息。日志顯示,我們非常依賴通過基地齒輪器進行的戰(zhàn)略模擬和統(tǒng)計估算。這兩樣東西我們都有?!?/p>
?
伊西多爾問:'那這些數(shù)字是什么?
?
'對特納布里裝置的攻擊基本上是徒勞的。不過,這并不包括以前對基地的詳細了解、對阿爾法軍團戰(zhàn)術的熟悉程度或?qū)δM數(shù)據(jù)本身的掌握程度?!?/p>
?
'也就是說,毫不奇怪,雅尼克從未考慮過由他自己的軍團進行滲透,'塞特博斯挑眉說道。'您重新進行了思考,大人?
?
'是的,'歐米茄告訴他們。'汀布萊與其他目標并無不同。標準軍團戰(zhàn)術適用。成功的概率會隨著多種方法和攻擊途徑的增加而增加。我們必須從各個角度打擊雅尼克的守備部隊--在完成行動的同時,讓我們的弟兄忙起來。
?
長官,如果可以的話,"伊西多爾說。'雅尼克指揮官很可能在日志中隱瞞了一些行動內(nèi)容??隙ㄊ亲鲬?zhàn)人員,比如工匠,甚至可能是他自己的軍團士兵。他是阿爾法軍團,大人。他會有驚喜等著我們。一些我們沒有預料到的東西。
?
'確實如此,'原體同意道,若有所思地點了點頭。
?
九頭蛇五號任務:實耗時間Ω2/004.89//TPA?Tenebrae裝置
?
塞特博斯中士報告說,宿舍樓遭到了猛烈抵抗。塔爾奎斯倒下了。
?
歐米茄剛想回答,但命令卡在喉嚨里。
?
有點不對勁。有些不對勁。
?
原體與Xalmagundi和沃利恩一起大步流星地沿著走廊向樞紐走去,他的注意力都集中在封鎖他們出口的斯基塔瑞人部隊上。但當他們走過一條側(cè)道時,走廊里顯然并不只有他們兩個人--他捕捉到了最短暫的移動印象和陶鋼的暗淡光芒。
?
時間似乎慢了下來。槍口的閃光照亮了地牢的陰暗。到處都是霹靂火花的轟鳴聲,就像雷聲在通道上滾動。
?
壓制火力!歐米茄一邊下令,一邊抓住Xalmagundi,把她從交火中拽了出來。沃利昂用他的霰彈槍向側(cè)面的通道發(fā)出了凜冽的炮火--阿爾法軍團的戰(zhàn)士們正利用凹陷的牢房門口作掩護,向他們沖來。
?
原體低頭射擊,擊斃了離他們最近的三名軍團士兵,然后消失在拐角處。幾乎就在同時,沃里昂的壓制火力又開始了,這給了歐米茄寶貴的思考時間。他調(diào)整了語音鏈路的頻道。
?
'中士,'他呼叫道。‘報告!'
?
通過通話器,他可以聽到交火的槍聲不絕于耳。
?
塞特博斯承認:"長官,我們在宿舍層遭到了阻擊。傷亡慘重。出口被封鎖。中士的聲音被自己的手槍聲暫時淹沒了。這一層沒有宿舍。示意圖誤導了我們。我們直接走進了一場交火。
?
歐米茄感到自己的嘴角不由自主地翹了起來,發(fā)出了一聲咆哮。
?
在基地示意圖中,通過側(cè)通道底部的一個假牢房通往超能力館的秘密入口也不見了。據(jù)推測,為了便于在發(fā)生安全漏洞的情況下奪回樓層,守備軍團的士兵們使用了這個隱藏的入口,以響應厄西努斯-埃奇翁最初要求增援的號召。現(xiàn)在,歐米茄為所請求的軍團士兵計劃的伏擊被反伏擊挫敗了--在憤怒和沮喪的情緒中,原體不禁為雅尼克的戰(zhàn)術能力感到自豪。
?
爆破彈撕裂了歐米茄和Xalmagundi周圍的墻壁和地面。涌入樞紐的斯基塔瑞人部隊已經(jīng)開始沿著主通道前進,他們用武器肢體發(fā)出的樂觀爆破來引領道路。驍將不得不再次將嬌弱的心靈使者拉出險境,用他的陶鋼盾牌護住她。
?
‘裝彈!’沃利昂叫道。歐米茄沒有用爆彈手槍進行火力掩護,而是從腰帶上解下一對手榴彈,扔進了旁邊的通道。
?
這兩枚手榴彈震撼了走廊,又炸死了兩名守備軍團士兵,并將另外幾名守備軍團士兵從掩體中擊退,進入了沃利昂的致命視線。
?
不能再這樣下去了。星際戰(zhàn)士從一個方向逼近交界處,斯基塔瑞哨兵從另一個方向逼近,唯一的退路就是Xalmagundi敞開的牢房,但歐米茄無意回到那令人靈魂出竅的黑暗之中。他正在與自己的軍團作戰(zhàn):意外是意料之中的。然而,現(xiàn)在是奪回優(yōu)勢的時候了。
?
'Xalmagundi!'他大叫著,丟出了一連串的弩箭。‘是時候敲打敲打籠子了!'
?
靈能者明白了。
?
Xalmagundi低下頭,閉上又大又黑的眼睛,集中精力觀察周圍的環(huán)境。槍聲中加入了一種新的聲音:金屬變形的尖叫聲;鎖的碎裂聲和鉸鏈的扭曲聲。
?
靠近交界處的一扇厚厚的牢門從加固的框架中炸開,以不可阻擋的力量撞擊著對面的墻壁,緊接著又是一扇,又是一扇。通道上每一間牢房的壓力都在不斷增加,達到了爆炸性的頂峰,墻壁上的超生板防護罩也隨之爆裂。當這股轟鳴的力量穿過監(jiān)獄,撕開走廊兩側(cè)隔離牢房的門時,前進的部隊停了下來。這些為他們提供了急需的掩護的門洞,現(xiàn)在就像可怕的加壓死亡陷阱。
?
衛(wèi)戍部隊的士兵被壓在墻壁上,或被撞得站立不穩(wěn)。那些幸運地躲在門洞之間的人現(xiàn)在被暴露在外面,更多的人倒在了沃利昂和奧梅貢的新一輪火力之下。
?
當最后一扇牢門撞上墻壁時,他們在屠殺中奮力向上攀爬,踩著被碾碎的軍團士兵的裝甲尸體。他們的弟兄在爆炸性的遠程攻擊中幸存了下來,沃里昂和原體則用腳踢開了夠不著的武器,并用刀片準確無誤地刺穿了被擊碎的頭盔。
?
牢房里,囚犯們開始騷動。
?
受折磨者的瘋狂在破裂的黑暗門道中回蕩。巫妖們發(fā)出嘶嘶聲、咯咯聲、啜泣聲,并用黑暗的語言自言自語。他們知道自己自由了,但似乎對突然獲得的自由心存疑慮。
?
歐米茄看到憔悴的男人、女人和變種人從本應安全的陰影中走了出來。他躲進唯一一間門沒關而開著的牢房,差點踩到一個小女孩,她的頭顱奇大無比,雙眼迷離。
?
快走!Xalmagundi催促他,示意原體越過兒童巫師,走進敞開的牢房。起初,歐米茄以為她會出于某種母性本能或變種人的團結(jié)而擁抱這個孩子,但Xalmagundi卻把她扔了出去,砰地一聲關上了牢門,并把她背靠在正在流失的黑色金屬上。
?
沃利昂啟動了他的戰(zhàn)衣燈,并走向了籠子里的梯子,梯子從天花板通向上層,又從假牢房的地板通向下層。原體惱怒地搖了搖頭--這個豎井似乎貫穿了坦納布瑞基地的所有樓層,但并不是最初計劃的一部分。如果知道這一點,滲透就會容易得多,他喃喃自語道。
?
當沃利昂把長槍對準梯子開始往上爬時,他們聽到了牢房門外的槍聲。顯然,斯基塔利哨兵已經(jīng)來到了廢棄的路口,并向新出現(xiàn)的巫妖開火。然而,科技守衛(wèi)武器的聲音很快就被變態(tài)靈能者的凄厲嘶吼取代了,他們向攻擊者釋放著自己的憤怒和無數(shù)的才能。
?
歐米茄甚至無法想象巫妖們在做什么;他們可怕的復仇可能會以各種方式表現(xiàn)出來。他可以肯定,門外正在發(fā)生一件特別可惡的事情。聽起來像是骨頭斷裂的聲音......或者是伸展的聲音。
?
‘中士,你還在嗎?’歐米茄一邊和Xalmagundi跟在沃利昂后面往上爬,一邊用無線電呼叫。
?
塞特博斯噼里啪啦地在他那頭的戰(zhàn)斗喧鬧聲中回話。'收到?!?/p>
?
‘情況如何,中士?’
?
''我們又損失了一名軍團士兵,大人,'塞特博斯報告道。'雅尼克歪曲了計劃。沒有宿舍,只有軍團埋伏。中士的聲音再次被淹沒??死滋赜米詈笠幻度蹚椪ㄩ_了通往宿舍和餐廳的墻壁。這一層到處都是守備部隊。雅尼克正傾盡全力攻擊我們。’
?
歐米茄面無表情地聽著中士的報告。阿瓦士-雅尼克在保衛(wèi)基地的任務中表現(xiàn)得游刃有余。這位指揮官甚至對他最親密的盟友也隱瞞了信息。他制定了虛假的戰(zhàn)術目標,并組織了反擊戰(zhàn)和伏擊戰(zhàn),以阻止任何征服特恩布拉設施的企圖。
?
然而,游戲還沒有結(jié)束。原體還沒有打出他的王牌。
?
'中士,'歐米茄通過支離破碎的語音鏈路回道。我理解你的困難。請放心,我們也遇到了一些困難。你的任務是不惜一切手段救出你的小隊,并返回升降機井。前往地面 我們在那里會合 雅尼克指揮官可能會傾盡全力對付我們 而我們,才剛剛開始。
?
'是,大人,'塞特博斯冷冷地回答。
?
'還有,中士--告訴克雷特是時候引爆雷管了。
?
''收到。至少他會為此感到高興。
?
在他們攀爬的過程中,歐米茄感覺到梯級上傳來一連串深沉而顫抖的震動。在豎井外面,他可以聽到他們在整個基地里發(fā)動的浩劫: 星際戰(zhàn)士們正在拼命地交火,把基地當成了一個巨大的戰(zhàn)術訓練場,阿爾法軍團與阿爾法軍團對抗。走廊和樓梯間回蕩著基諾七六人的腳步聲,他們加強了哨兵的警戒,建立了據(jù)點。靈能者們沖出牢房,撕裂了監(jiān)獄,將他們毀滅性的力量全部用在了關押他們的機械人身上。
?
安裝的上層建筑本身也在顫抖。
?
他切換了語音頻率。
?
‘工匠恩皮爾......'
?
'大人,感謝全能神,'奧古拉姆斯通過頻道回答道?!惚仨殔f(xié)助我。我被發(fā)現(xiàn)了?!?/p>
?
'你不是唯一一個,沃爾克恩,'歐米茄冷冷地回答。
?
“七六人試圖進入安全網(wǎng)絡,"奧古拉姆斯胡言亂語道。
?
'你們安全嗎?
?
“暫時安全。''暫時安全。''我從圖像畫面上看到,他們正在為艙壁運來切割設備。
?
仔細聽我說,奧古拉馬斯,"歐米茄說。
?
‘我被困在...”
?
'工匠!'原體怒吼道。'我們正在設法找到你。我需要你保持專注。
?
''是,大人,'奧古拉姆斯凄慘地回答。
?
'把宿舍樓層的所有崗哨炮重新調(diào)到支援西格瑪小隊的位置,'歐米茄告訴他。
?
'我不知道從這里能不能做到,'奧古拉姆斯告訴他,他的聲音里又開始出現(xiàn)恐慌。我擔心他們已經(jīng)鎖定了一些--'
?
“你會找到辦法的,工匠恩皮爾,"歐米茄一邊爬一邊向他保證。
?
'據(jù)報告,監(jiān)獄中心已經(jīng)被占領了。
?
''我希望混亂蔓延開來。''我想讓這種混亂蔓延開來。"歐米茄說,"聯(lián)系戰(zhàn)略統(tǒng)帥曼德羅克利達斯和你的高級斯基塔瑞護民官,告訴他們目標已經(jīng)逃脫了控制,并利用他們的力量奴役了阿爾法軍團。
?
他們不會相信的
?
'奧古拉姆斯,'歐米茄用金剛石般的聲音告訴他。'你會讓他們相信的。對于非自然人,不知情的人幾乎不會不相信。利用他們的偏見和恐懼。此外,基地正處于危險之中,星際軍團已經(jīng)暴露。你是最高級別的特工 當然,指揮官們會互相通報情況--斯基塔瑞人會獨立確認安全漏洞。策略長曼德羅克利達斯將報告阿爾法軍團的敵對行動。
?
‘是,大人?!瘹W米茄幾乎能聽到工匠在腦子里盤算著各種可能性。
?
'照辦吧,奧古拉姆斯。我們馬上就來?!瘹W米茄出去了。
?
在他頭頂上,沃利昂毫無征兆地停止了攀爬。
?
'什么事?'歐米茄詢問道。
?
'高級行動層,'軍團長說。'安全網(wǎng)絡、基地指揮部和天體療法圣堂。’
?
'如果圖紙可信的話,'歐米茄提醒道。
?
驍將轉(zhuǎn)動豎井壁上的壓力輪,打開一個管道艙門,探頭看了看。艙門通向的走廊空無一人。
?
'軍團士兵,沿著這個梯子直達地面機庫。任務按計劃進行 務必不能讓任何軍團成員從特恩布拉9-50號逃出去,告訴別人我們在這里的干預行動。干掉機庫哨兵,為夏爾馬貢迪提供火力掩護--她可以用她的天賦對付風暴鳥、穿梭機和機械人打火機。他轉(zhuǎn)過身對著那個心靈感應者說道。我是認真的,Xalmagundi。不要冒險。當我到達那里時,我只想找到廢鐵。
?
'"你可以放心,"她向他保證。
?
歐米茄檢查了一下他的天文鐘?!愣嗑媚荛_始研究速度和軌跡?’
?
'只要我能看到我正在操縱的東西和它要去的地方,'靈能者提醒他。
?
'一旦你上去了,這兩樣都很難錯過,'原體說。
?
‘我告訴過你,我以前從沒處理過這么大的東西?!?/p>
?
‘我對你有信心,Xalmagundi,"歐米茄說。'現(xiàn)在,你們倆都走吧。時間對我們不利?!?/p>
?
‘你呢,大人?’沃利昂問道。
?
''圣堂由我負責?!?/p>
?
‘那是華美斯的責任?!?/p>
?
''是的,沒錯,'歐米茄回答道。
?
'讓我陪您一起去吧,大人,'軍團士兵堅持道。
?
原體爬了起來,走出了傳送門。'不,把Xalmagundi帶到地面上去。只有她才能完成任務。你有你的命令,軍團長?!?/p>
?
在星際戰(zhàn)士無動于衷的視線和Xalmagundi冥頑不靈的眼神中關上艙門,原體溜回了特恩布拉基地。
?
九頭蛇五號任務:實耗時間 Ω1/-214.12//XXUXX 軍團攻擊巡洋艦烏普西隆號
?
‘Xalmagundi毀掉了機庫,而維米斯的利刃讓天體術士合唱團噤若寒蟬,"塞特博斯中士確認道。
?
歐米茄點了點頭。'天體裝置必須像熄滅的蠟燭的光一樣消失。我們不能讓幸存者冒險。我們不能冒險讓飛船逃離基地。我們不能冒險讓天文學家報告我們的行動。
?
'運氣好的話,守備部隊不知道該報告什么,'阿坎提議道,'他們肯定會三思而后行,才會報告基地遭到了自己軍團的襲擊。
?
'我們可以期待,'原體說。
?
'假設我們能潛入基地并迷惑駐軍,'伊西多爾通過全息顯示屏的光譜閃爍對他說,'我們究竟該如何摧毀基地?
?
'爆破,'克拉伊特立刻自告奮勇。'干凈利落。很簡單。
?
'或者我們可以讓發(fā)電機的磁力反應器超載,'塔爾奎斯提議道。'這在卡納西亞爾號上已經(jīng)很有效了。
?
'或者,與其迷惑守軍,'沃利昂說,'我們可以一個一個地割斷他們的喉嚨,然后在閑暇時摧毀這個裝置。
?
'我想你低估了你的對手,'奧古拉姆斯突然插嘴道,他的聲音在微型話筒中發(fā)出金屬般的回聲。
?
“解釋一下,"塞特博斯嘶吼道。
?
工匠看向歐米茄,后者緩緩點了點頭。
?
“你說的是爆炸和過載,"奧古拉姆斯繼續(xù)說道?!斑@不是混凝土碉堡或彈藥庫。塔陣是一個巨大的古代異種設計藝術品,按照精確的規(guī)格建造,使用的材料的特性我們現(xiàn)在才剛剛開始了解--'
?
'建造這個可怕的東西是為了什么?’伊西多爾打斷了他的話。
?
歐米茄調(diào)整了整體顯示屏的焦點。拉出顯示屏,西格瑪小隊看到了小行星的幻象,原體將它轉(zhuǎn)過了不雅觀的軸心。這顆小行星上布滿了麻點,一側(cè)是一個深而清晰的隕石坑,這是遠古碰撞的結(jié)果,在這次碰撞中,天幕 9-50 是勝利者??拷?,歐米茄發(fā)現(xiàn)在隕石坑的周圍建有相位場發(fā)生器,還有一層能量屏障的光澤,將隕石坑內(nèi)的空間與虛空隔絕開來。在隕石坑壁上,一個地面機庫已經(jīng)被挖掘出來,隕石坑底部的巖石碎屑中主要是一些較小的安全建筑。
?
這些建筑以巨大的塔架陣為中心。
?
它就像一根巨大的針或方尖碑,直指星空,卻比虛空本身更黑。這個令人憎惡的建筑較寬的基座上搭著繁瑣的腳手架,但它高高的、錐形的尖頂卻刺穿了環(huán)境控制場,像拋物線接收天線一樣從隕石坑中伸出來。
?
工匠繼續(xù)說道:"試想一下,你對虛空不朽學有任何了解。'我們認為翹曲是一種與我們的現(xiàn)實截然不同的現(xiàn)實,完全由原始能量組成。一個無法估量的海洋。強大。不可預測。致命。奧古拉馬斯將目光投向一排相同的面孔。'但同時,也很有用。人類為了建立帝國,開始了征服銀河系的征程,不畏曲速的危險。
?
'你讓我們想起了我們也曾參與其中的一段歷史,'布拉修斯警告道。
?
'一場十字軍東征和一個帝國因溝通與合作的承諾而維系在一起。我們的思想和飛船穿越這個動蕩的領域。當風暴肆虐翹曲時,宇宙學就會變得不穩(wěn)定--既具有破壞性,又具有阻礙性。天體心靈感應的交流和航行就變得不可能了。
?
‘說重點’
?
在普通的氣象系統(tǒng)中,"奧古拉姆斯繼續(xù)說道,"就像大氣天氣系統(tǒng)一樣,存在著高氣壓區(qū)和低氣壓區(qū)。風暴就是在這些區(qū)域的極端氣壓差異下形成的。
?
然后呢?查米安拒絕被工匠越來越激動的情緒所感染,繼續(xù)問道。
?
''經(jīng)線的不動學并無二致。幽塔陣深不可測的運作在翹曲中產(chǎn)生了一個前所未有的平靜區(qū)域。星際通訊的范圍擴大了。
?
''但這會在外部區(qū)域產(chǎn)生風暴前沿和不穩(wěn)定的擾動,'伊西多爾說。
?
'沒錯!' 奧古拉姆斯幾乎尖叫起來。'這是異形技術運作的無意后果。比其他軍團擁有的任何東西都要有用得多。
?
'阿爾法瑞斯利用這一結(jié)果來推進戰(zhàn)帥的目標,'歐米茄告訴大家。'在奧克蒂斯星系建造這項技術,并用從機械族的靈能者奴隸群中抽取的非物質(zhì)能量對其進行充電后,我們成功地將邊境地區(qū)籠罩在通訊黑幕之中: 德拉科尼、提亞馬斯、瓊達克斯和斯凱利斯-特雷維利亞海峽。我們不僅將白痕軍團限制在了崇達克斯星系,這是阿爾法瑞斯對荷魯斯的承諾,而且我們還讓可汗蒙上了一層無知的面紗。他對內(nèi)戰(zhàn)的暴行視而不見,對多恩要求歸來的命令充耳不聞。如果沒有疤痕可汗在皇帝身邊,戰(zhàn)帥的勝利將是板上釘釘?shù)氖?。?/p>
?
人群中傳出一陣低語。歐米茄等了一會兒才繼續(xù)說道。
?
'效忠者還得不到雷格諾荊棘軍團、第七吸盤帕爾特納里盾牌女戰(zhàn)士和烏蘇里軍刀手的增援:七萬兩千名戰(zhàn)魂,全部滯留在德拉科尼。賽博尼提卡-曼尼普爾-希塔-伊塔軍團和巨人泰坦軍團在途經(jīng)斯凱利斯-特雷維利亞時也失去了蹤跡,估計已被摧毀。
?
'確實是一件強大的武器,大人,'伊西多爾說。
?
'那你就明白了,不能讓這項技術落入敵人之手,'歐米茄堅持說。'這就是為什么它雖然強大,卻必須被摧毀。徹底摧毀。
?
奧古拉姆斯補充道:'地震裝藥和超臨界磁力反應器無法提供我們所需的保證。建造塔陣的材料本身--在特定的配置下--很可能會保持一種殘留的非物質(zhì)存在。我的計算顯示,全面的軌道轟炸可以提供所需的覆蓋范圍,但即使使用你手中的貝塔號或機械人飛船,9-50 號天幕也會直接解體,并將塔陣存在的可復原證據(jù)散布到整個系統(tǒng)中。
?
'一定有辦法的,'塞特博斯說,幾名西格瑪小隊的軍團成員點頭表示同意。
?
'有的,'原體告訴他們。我們需要摧毀整顆小行星。
?
伊西多爾皺起了眉頭。'我以為我們剛剛達成了共識,那是不明智的。
?
歐米茄說:"德米爾格人在傳送站之間以慣性方式分流這些小行星,但如果能在飛行途中對巖石施加另一種力,那么很小的偏差很快就會產(chǎn)生很大的不同。特別是如果小行星的速度可以提高的話。
?
'原體和阿爾法軍團成員不約而同地轉(zhuǎn)過頭,看著打瞌睡的靈能者。’
?
'足夠的力量可以改變小行星的軌跡,把它--基地、塔陣和所有東西--撞向附近的恒星。
?
Xalmagundi被靈能抑制項圈弄得麻木不仁,無法提出任何反對意見,他懶洋洋地、玩世不恭地看了一眼小行星的鬼影。
?
“我從來沒有......操縱過......這么大......的東西,"她喃喃自語。
?
'那么你的能力的真正范圍還沒有被測試過,但從我已經(jīng)聽到的情況來看,我對你印象深刻。這還是在對抗重力和大氣摩擦的情況下?!?/p>
?
'我們的撤退策略是什么?
?
“是的,"維米斯同意道。'把小行星滾入66-Zeta Octiss似乎是一個優(yōu)雅的解決方案,但這意味著我們需要一個緊湊的撤離計劃?!?/p>
?
'厄普西隆號將駐扎在傳感器范圍之外,'原體說。我已經(jīng)讓蘭科艦長親自負責我們的撤離行動。一旦我們的任務開始,他就會帶著他的勒納小隊中最精銳的人員出發(fā),乘坐雷鷹奇美里卡號從特內(nèi)布拉地表撤離。
?
伊西多點了點頭,然后看了看他的中士。他們似乎都很滿意。
?
歐米茄檢查了他的天文鐘,然后站了起來。當聚集在一起的阿爾法軍團成員和特工也站起來時,天體閃爍了一下,然后消失了。
?
他說:"我們要做準備工作,但時間不多了。'在我們出發(fā)之前,請允許我這么說: 我理解你們內(nèi)心的沖突,你們的一顆心在為職責而跳動,而另一顆心卻在為即將犧牲的軍團兄弟而流血。但這是內(nèi)戰(zhàn)。這是一個混亂的時代,也是一個重新調(diào)整忠誠的時代。我們有許多首領,但我們行動如一--一個軍團有一個統(tǒng)一的意志。我們是志同道合者的聯(lián)盟。我們不會容忍背叛。我們不允許我們的契約破裂。我們不會忍受兄弟軍團的短視,也不會忍受整個帝國的漠視。我們是阿爾法軍團,我們從長計議。
?
'與軍團成員砰砰握拳,向圓桌致敬。’
?
‘然而,作為阿爾法軍團,你們應該為自己著想。如果今天在座的任何人想推卸自己的責任;如果他發(fā)現(xiàn)在這種最特殊的情況下,他無法模仿九頭蛇的行動;如果他選擇不做磨礪軍團的磨刀石,那么他將不會受到任何指責或?qū)徟?。他可以離開,因為他知道還有其他人愿意守護他的兄弟,他可以在返回崗位之前在 Upsilon 號的軍艦上等待這次任務?!?/p>
?
歐米茄順著一排排相同的面孔望去,尋找著任何懷疑或疑慮的種子。他在他們北極冰河般的眼睛里只看到了冷血的決心。
?
‘兄弟們,九頭蛇至尊?!?/p>
?
''九頭蛇至尊','塞特博斯回道,緊隨其后的是小隊的其他成員。
?
'那就讓我們的敵人看到這顆墜落的果實,在午后的陽光下溫暖而誘人,'原體說道。'而讓我們成為下面的毒蛇,隱藏起來,伺機出擊?!?/p>
?
九頭蛇五號任務: 實耗時間?Ω2/005.17/TEN?Tenebrae 裝置安裝
歐米茄像幽靈一樣穿梭在正在發(fā)生的災難中。他用爆彈手槍打頭陣,卻像鉤爪一樣緊緊抓住身旁的戰(zhàn)刀,神不知鬼不覺地溜走了。
?
安裝通道、區(qū)域和樓梯間都沐浴在警示燈的血光中,旋轉(zhuǎn)的緊急信標為基地內(nèi)部增添了一種病態(tài)的琥珀色緊迫感。原體的動作迅速,腳步輕盈,在刺耳的警報聲中顯得無影無蹤。這意味著,那些不幸與他擦肩而過的人,根本聽不到歐米茄走過來時所發(fā)出的顱骨碎裂、脖子折斷和喉嚨被割斷的聲音。
?
在軍械庫附近,一隊四分之三的斯巴達克斯士兵身體在歐米茄前面拐了個彎。他們緊握著胸前的火箭筒,褪色的斗篷在身后蕩漾著,一名基諾副官緊緊抓住羽飾頭盔一側(cè)的通訊器,試圖在槍聲擁擠的頻道中獲得清晰的信息。當看到身穿軍團軍服的歐米茄時,這群人放慢了腳步,將粗壯武器的槍口對準了他。他們顯然已經(jīng)聽到了同樣令人難以置信的報告,要么是阿爾法軍團的潛入者正在入侵基地,要么是擁有曲速的駐軍軍團士兵在休息室層肆意妄為。
?
他必須快速思考。歐米茄將爆彈手槍對準旁邊空無一人的走廊,反復扣動扳機,將彈匣中的子彈全部打向某個看不見的目標。然后,原體假裝驚慌,開始瘋狂地重新裝彈。
?
“快下來!"他對猶豫不決的斯巴達克斯人吼道。
?
與其說是對形勢進行了戰(zhàn)略評估,不如說是一種條件反射,亞塔特里克斯和他的部下沖了上去,他們端起卡賓槍,做好了準備。當他們沖過路口拐角時,他們開火了,劃破了空曠的黑暗,掃視著敵人,卻被自己武器的模糊閃光蒙蔽了雙眼。
?
歐米茄讓他們再走幾步,然后他才行動。他舉起剛裝滿子彈的手槍,在他們的后腦勺上打出一個個大洞。即使周圍的士兵開始倒下,亞塔爾提克斯仍督促他的士兵繼續(xù)射擊,因為他誤以為他們?nèi)栽谧呃壬辖粦?zhàn)。
?
從屠殺中繼續(xù)前進,歐米茄到達了升降機井的厚門--透過金屬門,他可以聽到交火的聲音。他將戰(zhàn)刀的刀尖刺入邊緣之間,然后用力一擰,成功地將門撬開,并將網(wǎng)門向上抓起。奧米貢向井下望去,然后又向陰暗的高處望去。
?
除了多層次的嘈雜戰(zhàn)斗聲,從設施深處傳出的最獨特的聲音是被解放的巫妖們在黑暗中嘶吼和嚎叫的瘋狂縈繞。它們在整個基地內(nèi)釋放著地獄之力,不分青紅皂白地向斯基塔瑞哨兵、基因斯巴達克斯人和軍團部隊宣泄著憤怒和非自然的力量。突然爆發(fā)的定向靈魂之火沖破了幾層樓下的升降機門,照亮了黑暗,將一名守備軍團士兵炸到了對面的井壁上。歐米茄看著他倒下,在幽靈火焰中蠕動,然后直接砸穿了升降車的車頂。
?
原體感到鎧甲在顫抖。他走到巖石通道的墻邊,把頭盔的側(cè)面貼在石頭上?;厣蠈咏ㄖ鱽砹艘贿B串磨擦的隆隆聲。
?
“他的時間不多了?!?/p>
?
原體重新裝好最后一個彈夾,又一次穿越了這個令人耳鳴、迷宮般的陰暗空間。
?
圣堂是一個被隔板和一系列陰森的拱門與操作層其他部分隔開的小區(qū)域。每道拱門上都有一個星際心靈感應組織的標志,一只眼睛正注視著悄悄走過的歐米茄。
?
原體手槍的槍口穿過綠色的天鵝絨窗簾,在圣殿里找到了天體療法者。室內(nèi)光潔的地板上鋪著塔羅牌晶片。
?
他們跪在他面前。都是男人。都戴著頭罩 全都驚恐萬分。他們用猙獰空洞的眼窩懇求地看著他。起初,這讓歐米茄感到困惑,直到他意識到--低頭看著那些被遺棄的圓餅--他們已經(jīng)看到了接下來要發(fā)生的事情。他們低下頭,拉開了頭巾。
?
除非是為了達到目的,否則歐米茄是不會延長痛苦的。他開始做必要的事情:他把手槍懸停在哮天犬的后腦勺上,快速而有效地依次處決了每一個人。
?
穿過血跡斑斑的天鵝絨,轉(zhuǎn)身準備撤離時,歐米茄停了下來。這間密室里有三個天體術士,但卻有四個分會場。只有一個房間拉上了窗簾。
?
他沖上前去,把窗簾掃到一邊,迎面看見首席吟唱者--一位瘦削、年邁的阿斯托帕斯人--站在講臺前。她身邊的地板是拋光的金屬,上面雕刻著六芒星和守護印記。她緊握著一根粗大的法杖,上面刻著全視之眼的圖標,口中念念有詞地說著天體通訊的加密儀式。
?
“住手!"歐米茄朝她咆哮著,舉起了手槍。
?
突然,到處都是武器,厚厚的盔甲,厚厚的鋼板。
?
兩名衛(wèi)戍軍團士兵從隱蔽處沖進了次圣殿入口。他們用手抓住原體的手槍,把它拖到一邊,槍口噴出三發(fā)子彈,險些擊中調(diào)停的天體師,并擊中了講臺。又有兩名軍團士兵從后面向他開火,把摔跤的人群撞到了次圣堂的墻上。在他握住手槍之前,又有一槍打中了鑲板。
?
“記住,一名軍官咝咝的聲音穿過暴力,我要活捉他?!?/p>
?
歐米茄只想聽到這句話。歐米茄伸手去拿掛在腰間的帶鞘戰(zhàn)刀,轉(zhuǎn)了一圈,把第一把刀插進了主人的脖子。他知道鎧甲外殼和頭盔封條之間有一個薄弱點:他之所以知道這一點,是因為他自己的阿爾法軍團鎧甲也有同樣的弱點。他用第二把刀刺向另外兩名襲擊者,并刺穿了最后一名襲擊者的眼球。
?
原體暫時甩開了受傷的太空陸戰(zhàn)隊員的注意力,將刀尖對準鞍座扔下。沉重的刀刃砰地一聲擊中了天體師的頭罩,吟唱者倒在了講臺上,然后跌落在刻有咒語的地板上。
?
隨著她的信息被壓制,歐米茄將自己和他的襲擊者重重地撞向另一面墻壁,將一擁而上的動力裝甲軍團士兵一個個撞倒在地。歐米茄先用關節(jié)肘關節(jié)猛擊一個面甲,然后又用鎧甲拳頭猛擊另一個面甲,接著又擊中了一個肩甲的內(nèi)臟。他猛地撞向遠處的墻壁,撞裂了鑲板,他野蠻地抬起膝蓋,一次又一次地撞在戰(zhàn)士的陶瓷上。把他推開后,歐米茄做好了準備,這時另一個軍團士兵用拳頭向他打來,兩人在半對半的擊打和有力的反擊中優(yōu)美地融合在一起。
?
當軍團士兵猛撲過來時,歐米茄退到了一邊。讓星際戰(zhàn)士順著他的勢頭前進,原體把戰(zhàn)鎧繞到背包下面。他用手指扣住釋放扣,將背包從軍團服上扯下,然后用背包的重力將他砸倒在地。
?
他及時轉(zhuǎn)過身,將迎面而來的一把戰(zhàn)刀擊落在地--揮刀的軍團士兵正是被歐米茄先刺中的人,星際戰(zhàn)士的鎧甲和胸甲上沾滿了他拔出刀刃時留下的血跡。歐米茄將背包橫砸在軍團士兵的頭盔上,然后插進另一名士兵的中腰部,將他打得雙腿彎曲。
?
毫無章法的搏斗仍在繼續(xù),圣殿下響起了裝甲板的撞擊聲。纖維束噼啪作響,不斷收縮。賽拉米特在超人的打擊下屈服了。原體在對手之間穿梭,檢查迎面而來的攻擊的殺傷力,并在被迫與下一個對手交戰(zhàn)之前,盡可能地提高自己的殺傷力。
?
帶血的刀又回來了。他抓住持刀人的手腕和臂鎧,試圖再次奪回刀。歐米茄把那只手臂扭向天花板,然后轉(zhuǎn)到天花板下面,聽到封條破裂和電纜斷裂的聲音。他用一個流暢的動作扭斷了軍團士兵的手臂,然后將他的頭盔撞向墻壁,發(fā)出一聲脊椎骨的脆響。歐米茄從星際戰(zhàn)士的斷手中撬出了戰(zhàn)刀,自己留了下來。
?
歐米茄像匕首一樣攥著它,劃出一道灼熱的弧線,將刀尖穿過半盲戰(zhàn)士完好的視網(wǎng)膜,刺入他的大腦。隨著一聲令人作嘔的陶鋼折磨的尖叫聲,原體再次掙脫了武器,任由他倒在地上。
?
他的四個對手中只有一個還站著--這名軍團士兵伸出一只鎧甲向下一擊,將滑溜溜的刀刃從驍將手中打落。歐米茄將他推到墻壁上,用陶鋼指關節(jié)一次又一次地擊打他,每一次經(jīng)濟的打擊后,下一次又迅速而有力地擊打。
?
面板嘎吱作響。光學儀器破裂。
?
軍團士兵的抓鎧又一次伸向了奧梅貢,但原體再次將其擊退,并抓住了這名茫然的戰(zhàn)士被毀頭盔的兩側(cè)。他發(fā)射了壓力封印,將頭盔從星際戰(zhàn)士的頭上扯了下來。
?
他俯視著銅色的皮膚和一雙和自己一樣刺眼的藍眼睛。但這并不妨礙他緊緊抓住頭盔的滾邊,將徽章和粘合釘一次又一次野蠻地砸在軍團士兵毫無保護的臉上,直到他摔倒在金屬地板上。
?
他累得氣喘吁吁,背對著門簾站著。“我猜是雅尼克指揮官吧,"他在呼吸間喃喃自語。他轉(zhuǎn)過身來,手里還拿著帶血的頭盔?!拔冶仨氋潛P你...”
?
亞尼克的長槍叫道。歐米茄感覺到質(zhì)量反應炮彈打進了他的裝甲,并在他的肉體里爆炸。盡管他超人的身體奮力抵抗,但白熱化的痛苦仍在燃燒。
?
歐米茄的雙腿從他的腳下失去知覺。
?
他丟掉了軍團士兵毀壞的頭盔,一個踉蹌又撞到了墻上。隨著背包從鑲板上滑下,原體滑落到金屬地板上,溢出的鮮血開始淹沒六芒星雕刻。
?
他看到亞瓦斯-雅尼克站在次圣殿門口的綠色天鵝絨帷幔中,正俯視著他。指揮官的臉繃得緊緊的,頭盔的彈匣鎖在腰帶上。
?
“你剛才說什么?"指揮官說著,大膽地向前走去。
?
歐米茄伸手摸了摸盔甲,發(fā)現(xiàn)下面的鎧甲上有三個又肥又破的刺孔。他用指尖探查了每個傷口,并檢查了每個傷口的位置。在肚臍旁邊。臀部上方。歐米茄暗自點頭。他們都沒有刺中脊柱。他知道自己的身體已經(jīng)超負荷運轉(zhuǎn),不同的器官、超荷爾蒙和工程程序相互作用,減輕了傷口的嚴重程度。
?
歐米茄將他的鎧甲和靴子平放在地板上,然后把背包推到墻邊稍遠的地方。透過上層建筑,他感覺到一陣獨特的隆隆聲。不僅僅是遠處的地震。
?
‘你剛才說什么?’雅尼克重復道。
?
‘警告?’歐米茄問道。
?
指揮官點了點頭。
?
歐米茄在面罩里咳了一口血。'我是說,你們在這個基地采用了一流的安全和反擊措施,應該受到表揚。’
?
''別敷衍我,'雅尼克咆哮著警告道。'如果真是一流的,你就不會在這里了?!?/p>
?
'我明白你的意思,'歐米茄對他說。'然而,特別突出的是你在這里和宿舍樓層的埋伏。你知道我們會試圖讓圣堂安靜下來--這是一個優(yōu)先目標--你甚至還在示意圖上留下了假宿舍。非常聰明。
?
'夠了,'阿瓦斯-雅尼克說。摘下頭盔。你要表明你的身份和你在這個裝置上的設計。你要說出你是如何知道它的位置的。你要承認你的真實軍團,并說出愚蠢到把你派來執(zhí)行自殺任務的指揮官的名字。
?
'聽起來你對此很有信心,指揮官,'歐米茄陰冷幽默地嘟囔道。
?
'現(xiàn)在就去。以后再說。這不重要,'雅尼克承諾道。我們的耐心和說服方法是出了名的。當我的軍團士兵在基地里搜尋證據(jù)時,我的上司會沿著你們來這里時留下的蹤跡追捕你們的支持者。同時,我會讓我的藥劑師把你一塊一塊地拆開--從你的腳開始,然后往上--一個一個地摘取你的器官,直到你愿意主動提供我想知道的信息為止?!?/p>
?
‘我想你不會相信我是阿爾法軍團的軍官,而且這個基地正在接受檢查吧?’歐米茄問指揮官。
?
'不,'雅尼克冷笑著回道。
?
'或者說,這是一個旨在測試你是否適合晉升的模擬?’
?
''不,長官,我不會。我相信你也知道,這是一次朱雀清除行動。我們的命令直接來自最高權(quán)威:原體本人。你所說的檢查或模擬也是如此 我的很多手下都死了 什么樣的檢查會讓軍團兄弟互相殘殺?
?
''非常嚴肅的檢查,指揮官,'歐米茄說著,把背包塞進講臺和墻壁之間的縫隙里。'現(xiàn)在,讓我告訴你我真正知道什么,以及為什么我同意你的觀點,認為這并不重要。
?
在他們兩人的腳下,基地的上層建筑再次顫抖起來,這次更加劇烈。歐米茄示意指揮官靠近一點。雅尼克把長矛舉到兩人中間,靠了過去。
?
“九頭蛇至尊,兄弟,"驍將低聲說道。
?
雅尼克眉頭一皺。他挺直了腰板。他的臉因憤怒和沮喪而扭曲。
?
‘什么?’
?
他向后退去,然后他的目光落在了歐米茄手中緊握的頭盔上。
?
他的頭盔,從他的腰帶上解鎖了。
?
圣所突然變成了一個咆哮的漩渦,狂風攪動著碎片。逃逸的空氣從奧米貢頭頂上方墻壁上寬大的通風口呼嘯而過,室內(nèi)所有松動的物體都被拖向外面敞開的艙壁。窗簾、丟棄的武器和滿室的尸體都在幾秒鐘的嘶吼亂流中從驍將身邊掠過,被不可抗拒的人造空氣排出的氣流拖進了狹窄的門縫。前一刻,阿瓦斯-雅尼克還手持長矛站在原體面前,而下一刻,他就被撞穿了艙室的門道和走廊,沿著阻力最小的咆哮路徑,沖向了外面的揚升井。
?
歐米茄獨自一人呆在正在撤離的地下避難所里,他的背包把他牢牢地楔在墻壁上,靴子上的磁鎖進一步固定了他,在德米拉格采礦機鑿穿基地地基的隆隆聲中,他的靴子剛剛被激活。
?
當它們這樣做的時候--被克雷特那威脅領土的埋設爆破痕跡嚇得行動起來--異形怪物們砸開了與西格瑪小隊潛入基地時小心翼翼使用的相同的加壓鎖系統(tǒng)。然而,采礦機器的入口并不那么隱蔽,由于自動機的切割和撕裂,基地已經(jīng)被減壓、突破,并失去了人工大氣層。
?
突然,一片寂靜。
?
正如預料的那樣,控制裝置環(huán)境控制的齒輪組已經(jīng)封閉了被突破的下層。一切瞬間就結(jié)束了。
?
歐米茄解除了磁鎖,爬起來爭先恐后地向出口跑去。原體用一只臂鎧捂住受傷的腹部,繞過拐角,穿過布局彎曲的操作層。
?
他半是奔跑,半是跌跌撞撞地穿過指揮區(qū),發(fā)現(xiàn)房間里沒有阿爾法軍團的軍官,也沒有基諾七六戰(zhàn)略長。只剩下與他們的寶座連接在一起的仆人--坐在那里,黃疸般的眼球沒有眼瞼,腐爛的嘴唇也縮了回去。巨大的符文屏幕上閃爍著一連串的關卡,大部分區(qū)塊和部分都閃爍著深紅色的光芒。要不了多久,德米拉格采礦機就會撞開緊急艙壁,或者鑿穿上層。
?
歐米茄跺著腳走過聲波監(jiān)聽站和遠距離探測站,遇到了一個安全隔板,厚厚的金屬板上被燒出了一個粗糙的洞。他一眼就認出了它:安全樞紐。
?
歐米茄緊緊抱住腹部,冒險從等離子體灼燒的洞口窺視了一會兒。室內(nèi)漆黑一片,只有一排排的圖像屏幕照亮了整個房間。奧梅貢被綁在一個通過旋轉(zhuǎn)萬向節(jié)在屏幕間移動的觀察座上,他發(fā)現(xiàn)了沃爾克恩-奧古拉馬斯肥胖的軀體。工匠確實被斯巴達克斯士兵發(fā)現(xiàn)了,他穿著長袍的尸體上布滿了無情的激光。屏幕上顯示的是基地內(nèi)更多的兇殺場面。
?
歐米茄看到阿爾法軍團的戰(zhàn)士們正在與斯基塔瑞人的哨兵交火,斯巴達克斯人的特遣隊也在集結(jié)。屏幕上閃爍著激光槍、火焰槍和栓塞槍的閃光,令人毛骨悚然。各種可惡的巫妖撲向受害者,用超自然的力量將他們撕成碎片,或噴吐出扭曲火焰和綠色閃電弧。其中一個女巫--一個粗壯扭曲的怪物--的下巴像蛇一樣脫臼了,正向士兵和哨兵發(fā)出致命的尖叫。
?
衛(wèi)戍軍團的士兵們在下層的表現(xiàn)要好一些,他們的隊形和戰(zhàn)術都訓練有素,但巨大的無恥異種機器從甲板上沖上來,證明了這是一個更大的挑戰(zhàn)。這些球狀、蛛網(wǎng)狀的怪物用重型切割激光嗡嗡地擊穿了阿爾法軍團的裝甲。
?
混亂和屠殺有一種可怕的美感。這是一種令人欽佩的混亂,是九頭蛇學說的真實寫照--它的多個頭顱各自為戰(zhàn),卻又相互配合,造成了毀滅性的破壞。
?
扔下工匠的尸體,歐米茄又躲回了原點,跌跌撞撞地走下了旁邊的通道。頭頂上的流明燈閃爍了一下就熄滅了,黑暗突然被強烈的切割器光束灼燒金屬甲板的灼熱閃光打斷。他滑行著停了下來,避開了一對被外星能量咝咝作響的光束,然后躲過了被撞壞的艙壁。
?
越過一個被摧毀的經(jīng)文室,繞過一個又一個令人痛苦的拐角,歐米茄找到了通往升降機井的路。雖然升降機門和網(wǎng)門仍然開著,但升降機車已經(jīng)消失在真空肆虐的深處。他費力地爬上維修梯,開始向地面艱難地攀登。
?
每爬一級都是一種新的和獨特的折磨。他的腹部仿佛被灼熱的木樁擊穿。鮮血沾滿了他的手掌,從他的傷口滴落到下面打著哈欠的豎井里。
?
快到頂端時,他才意識到,爬上豎井的不止他一個人--陰暗處回蕩著一只多足巨獸靠近時發(fā)出的咔咔聲。歐米茄向下望去,可以看到異種機器閃爍著黃銅色的光芒,在垂直的峭壁上暢通無阻地前進;雙腿的刺擊動作咬碎了金屬墻壁,輕松地推動著怪物。
?
梯子從它的支架上搖晃了一下,然后開始前后搖晃,因為這個怪物開始咀嚼,它旋轉(zhuǎn)的大嘴中的粉碎性牙齒在啃咬金屬。當梯子扭曲、彎曲并完全脫離井壁時,歐米茄奮不顧身地縱身一躍,越過井壁,沖向機庫層的門口。
?
他用一只胳臂成功地夠到了窗臺,像鉤子一樣鉤住了窗臺,全然不顧腹部的疼痛。他的另一只手也伸了上去,把自己往上拖,卻發(fā)現(xiàn)門還是關著的。
?
梯子在半蠕蟲機器旋轉(zhuǎn)的大嘴里被嚼碎,在空曠的空間里搖搖晃晃,劃破黑夜,撞擊著墻壁。原體單手抓住梯架,錘了錘緊閉的大門,然后又將手臂放了下來。他的目光落到了在他甩動的雙腿下若隱若現(xiàn)的異種蛛網(wǎng)膜上。金屬牙齒旋轉(zhuǎn)的大嘴發(fā)出機械化的咆哮聲,打算將他生吞活剝。
?
火花突然照亮了陰暗的天空,霹靂火從機器厚厚的鎧甲和交錯的牙齒上蕩漾開來。采礦機絲毫未受影響,磨碎的大嘴仍然張開著,但兩枚手榴彈從上方哐當一聲落下,消失在巨獸的腹部。
?
許多雙鎧甲抓住了他的手臂和背包,把他重重地舉到了光亮處。手榴彈在厚顏無恥的巨獸腹中爆炸時發(fā)出的嘈雜聲突然被強行關閉的升降機門所壓制。
?
當歐米茄被拖走時,他只能看到模糊的亮光--他的盤子的自動感應器瞬間超載了。當它們從黑暗的豎井重新校準到相對明亮的小行星表面時,他能聽到周圍的軍團士兵在呼喚塞特博斯中士。遠處仍有槍聲響起。
?
“他受傷了,"伊西多爾清晰可辨的聲音傳來。
?
“我沒事,"歐米茄咕噥道。狀態(tài)報告。
?
戈蘭-塞特博斯出現(xiàn)了,把他扶了起來。
?
'但我的主人......'
?
‘沒時間了,中士,"原體警告道。
?
機庫甲板上到處都是遠程破壞的景象。奧米貢可以看到一架殘破的雷鷹戰(zhàn)機,還有一堆廢料,可能曾經(jīng)是機械族的輕型戰(zhàn)機、駝峰戰(zhàn)機和帝國軍的運輸機。夏爾馬貢迪按照指示進行了徹底搜查。
?
甲板上也堆滿了尸體: 斯巴達克斯哨兵,他們負責守衛(wèi)機庫。
?
伊西多爾說:"趴下,長官。"這時,一發(fā)激光炮彈劃破了他們頭頂?shù)目諝?。原體痛苦地蹲在引擎柱的殘骸后面,審視著現(xiàn)場。機庫通向西格瑪小隊在全息圖像中觀察到的隕石坑。在隕石坑的中心,塔架陣列的黑軸像一根指控的手指一樣從隕石坑中伸出。
?
“我們失去了贊廷,"塞特博斯報告說,他指了指躺在附近的裝甲尸體。這名軍團士兵的頭盔側(cè)面有一個整齊的螺栓孔。
?
'雅尼克至少有兩隊軍團狙擊手駐扎在火山口圍墻附近的隱蔽處。這些位置也不在計劃中?!?/p>
?
'那Xalmagundi呢?’歐米茄問道。
?
“她和沃利恩、布拉修斯在一起,"克雷特告訴他。'在火山口外面?!?/p>
?
'還有一件事,大人,'伊西鐸宣布道。
?
‘說吧,"歐米茄說。
?
'蘭科船長和奇美里卡號逾期未歸。逾期很久了。也沒有通訊聯(lián)系。’
?
‘帶我去Xalmagundi,"原體命令道。
?
塞特博斯拔出刀在前面帶路,他走在較大的巖石和碎石之間。歐米茄緊隨其后,他仍然用鎧甲擋著被弩箭嚼碎的腹部,克雷特和伊西多則在旁邊提供火力壓制。
?
在頭頂上,歐米茄看到了他的自動感官在升降機井外難以適應的原因:在隕石坑上方,沒有一絲空隙。奧克蒂斯星洶涌澎湃的表面在他們頭頂上肆虐,金色的光芒充斥著整個蒼穹。相位場發(fā)生器是擋在西格瑪小隊和恒星強烈輻射之間的唯一屏障。
?
又有兩枚激光炮彈從歐米茄身邊飛過,他默默地感謝這顆恒星刺眼的強光,如果沒有它,雅尼克的狙擊手軍團就能更輕松地干掉他們。
?
歐米茄和軍團士兵們掉進一個山洞,找到了Xalmagundi。沃利昂蹲在心靈使者附近,用爆彈槍瞄準了她的肩膀,而布拉修斯則在一塊巨石后面自言自語地抱怨著,這塊巨石受到了軍團狙擊手們更多的關注。
?
Xalmagundi跪在碎石中,伸出手指在深深的沙礫和塵土中摸索。她的有色護目鏡已經(jīng)還給了她,透過護目鏡,她仰望著刺眼的天空。她蒼白的皮膚上布滿了汗水,因為她一直在努力改變這顆大小行星的軌跡,將天兔 9-50 送入 66-Zeta Octiss 的懷抱。
?
她的臉色一點也不好。黑色的淚水從她那雙冥頑不靈的大眼睛里滾落下來。
?
‘沃利恩?’歐米茄一邊說著,一邊滑下了被栓火燒過的空洞。'投射?
?
''彈道和速度都很好,大人,'軍團士兵報告道。'天幕 9-50 和塔架陣列正向那顆恒星的表面飛去。
?
‘歐米茄?’Xalmagundi呱呱地叫著?!悄銌??’
?
原體越過空洞,跪在了靈能者身邊。
?
‘是我。’
?
'我什么也看不見,'靈能者告訴他。伴隨著她的話語,午夜的淚水順著她瓷白的臉頰又流了下來?!铱床灰娏?。’
?
‘你做得很好,Xalmagundi,"首領對她說。'非常好?!?/p>
?
'你的人能治好我嗎?他們能治好我的眼睛嗎?’
?
歐米茄向塞特博斯伸出一只手。軍士長瞪了他一會兒,然后翻出了他的爆彈手槍。
?
“他們能治好你,Xalmagundi,"奧梅貢承諾道。
?
槍聲在火山口回蕩。靈能者脆弱的身體倒在了碎石瓦礫中。剩下的西格瑪小隊盯著歐米茄。
?
“請允許我暢所欲言,大人,"塞特博斯說。
?
歐米茄在空地上坐了下來,他那穿著盔甲的膝蓋深陷在塵土中。
?
'準許,中士。
?
'我覺得這是一種浪費,'塞特博斯告訴他。'她本可以為軍團發(fā)揮更大的作用?!?/p>
?
''這讓我覺得很傷感,'歐米茄回答道。'這確實是一種浪費。這不是你的名聲,中士。在我的印象中,你幾乎不會為軍團做什么。你幾乎不會為了勝利而犧牲。
?
'我在這次任務中的所作所為也沒有表明不是這樣,'中士回道。'只是似乎沒有理由處死那個女孩。’
?
'她是可以犧牲的,中士,'歐米茄告訴他。'我們都一樣,只是更大游戲中的棋子。”
?
''奇美里卡在哪里?蘭科船長在哪里?’
?
頓了頓,歐米茄伸手去扣頭盔上的扣子。他把頭盔扔進了塵土中。
?
蘭科隊長用自己的眼睛看著塞特博斯和西格瑪小隊。軍團士兵們啞口無言地看著隊長。
?
“更偉大的游戲,"蘭科重復道。
?
隊長仍然能品嘗到他的原體之血。歐米茄將自己流逝的生命力與兩人在烏普西龍?zhí)柹虾鹊木苹旌显谝黄?-這是他對原體的感謝,還有更多。他嘗到了回憶的滋味,也知道了他的基因的秘密:雙胞胎在遙遠的家園度過的早年時光,他們謀劃著成為霸主的道路;外星 "敏銳 "的自相矛盾的恐怖;逐漸意識到在未來的歲月里,他們每個人都需要做些什么......
?
蘭科承擔起了這個祭品的重擔,完成了他的首領千百次要求他做的事。他取代了他的位置 他的行為、言語、思想都像他的首領
?
他就是歐米茄。
?
布拉修斯慌忙從自己的位置上下來,穿過空洞的沙礫。
?
'發(fā)生什么事了?
?
任務的一些細節(jié)被隱瞞了,"塞特博斯解釋道,目光沒有離開蘭科。'上尉現(xiàn)在要向我們解釋。
?
蘭科回望著塞特博斯。然后,他的目光在聚集在一起的軍團士兵中游移。
?
'你們的首領有什么吩咐?
?
奇美瑞卡不會來了,是嗎?伊西多爾問道。蘭科沒有回答,軍團長說:'沒有雷鷹炮艇撤離。歐米茄大人不會來找我們?!?/p>
?
''沒有,'上尉最后說。
?
''選擇?'塞特博斯轉(zhuǎn)向小隊說道。
?
“駐軍風暴鳥戰(zhàn)機和其他飛行器已被摧毀,"克雷特告訴他。
?
“離開這塊巖石只有一條路,"沃利昂告訴他們。'登船魚雷。我們必須返回阿戈利德。
?
塞特博斯哼了一聲。沒有時間討論其他辦法了。
?
‘最快的路線?’
?
'沒有屏蔽的表面溫度太高了,'軍團士兵回答。'即使在我們的盤子里也是如此。我們必須穿過基地和礦場。
?
'機會不大,'布拉修斯說,檢查了一下長矛彈匣里的彈藥。
?
'總比我們的機會要大,'伊西多爾反駁道,朝洶涌的天際豎起了陶鋼大拇指。
?
‘那我們就這么決定了,"塞特博斯站起來說。
?
‘你們不會成功的,"蘭科告訴他們。'即使沒有敵對行動,你們也沒有回程所需的十分之一的時間?!?/p>
?
''你想讓我們就這樣坐在這塊石頭上等死嗎?’
?
我對你們沒有任何要求,"蘭科誠實地告訴他們。然后他又重復了一遍:'你們的原體對你們有什么要求?
?
塞特博斯和軍團士兵們面面相覷。中士點了點頭。
?
‘我們的一切’