13.07.05鈴木絢音blog翻譯

今日は飛行機(jī)の話 しません?。?!
今天不會談 飛機(jī)的話題?。?!
はじめまして!
こんばんはー(*???)?
初次見面!
晚上好(*???)?
?
あーちゃんこと鈴木絢音です!
?
?我是昵稱是阿醬的鈴木絢音!
?
?
?
ブログの擔(dān)當(dāng)日に少しずつ
自己紹介したいと思います!
?
打算在blog的擔(dān)當(dāng)日一點點地進(jìn)行自我介紹!
今日は出身地の秋田関連のお話を...
?
今天打算說一些關(guān)于出身秋田的事情…
?
秋田の先輩である生駒さん(*???)?
?
秋田前輩的生駒桑(*???)?
お披露目の時に初めてお會いしたのですが、とっても優(yōu)しくて、とっても可愛かったです?
時々 連絡(luò)を取らせていただいていて、この間はダンスのコツを教えてもらいました??!
これからも、よろしくお願いします!
?
披露時第一次見到了生駒桑、非常溫柔、非??蓯?
不時會給我發(fā)來聯(lián)絡(luò)、之前還教了我舞蹈的訣竅??!
今后也、請多多指教!
?
秋田と言えばー?
?
說到秋田的話?
ネイガーさんでしょ?。?/p>
私、ネイガーさん大好きなんです(*???)?
秋田の平和をずっと守ってください!
比內(nèi)地鶏クラッシュ!とう
?
就該是超神ネイガー桑(秋田的地方英雄)對吧??!
我超級喜歡ネイガー桑(*???)?
請一直守護(hù)秋田的和平!
比內(nèi)地雞crash!?咚
方言!
?
方言!
秋田弁は典型的なずーずー弁らしいので
意味不明な言葉があれば質(zhì)問して下さい!
秋田弁は可愛くていいのよー(*???)?
握手會でのリクエスト待ってます!笑
?
?秋田話好像是典型的ずーずー弁(一般指的是東北方言的俗稱,方言學(xué)上則指的是「し」與「す」、「ち」與「つ」及其濁音「じ」與「ず」、「ぢ」與「づ」不做區(qū)分的方言)
?要是遇到了不清楚意思的詞語的話請來問我!
秋田話又可愛又好聽哦(*???)?
等各位握手會的要求!笑
?
最後に??!
?
最后??!
私はたくさんの方に支えてもらってるんだなって改めて感じました。
?
再一次感受到我是被眾多的人所支持著的呢。
東京へ行けば 2期生メンバーのみんなや1期生のみなさん、スタッフのみなさん。
秋田にいれば 友達(dá)や先輩、1番近くで私の事を応援してくれる家族(特にいつも私の味方でいてくれる大好きなお父さん)。
そして、このブログを読んでくださっている みなさん。
去東京的話 是被2期生的大家和一期生的各位、各位staff桑所支持。
在秋田的話 則是朋友、前輩、在最近距離應(yīng)援著我的家族(特別是一直站在我這邊的最喜歡的爸爸)
還有、在讀這篇blog的各位、
本當(dāng)にありがとうございます。
私はとても幸せです!
これからもよろしくお願いします!!
?
?真的非常感謝。
我非常幸福!
今后也請多多關(guān)照??!
?

?
?
?
あ、あと付け足しします(*???)?
啊、再寫一點點(*???)?
?
琴子を飛ばしてる寫真見た方いますかー?
私が人を飛ばすことのできる範(fàn)囲は半徑5m以內(nèi)にいる人です!
私の半徑5m以內(nèi)にいた琴子は私のどこからともなく出てくる力と念力に負(fù)けてしまったようです!!
?
?有看到我震飛了琴子的照片的人嗎?
我能夠把人震飛的距離是半徑5m以內(nèi)!
在我半徑5m以內(nèi)的琴子好像是輸給了我無意中從某處釋放出來的念力?。?/span>
?
?
?
?
?
じゃーん!(*???)?
鏘!(*???)?
?

?
こないだお稽古に行った時に
撮らせていただきました(*???)?
前些天去排練的時候
有幸讓我拍的(*???)?
?
美味しそうですよねー!
お菓子は七夕です??!
?
看起來很好吃對吧!
點心是七夕的?。?/span>
?
次は習(xí)い事について書きます!
下次會寫要學(xué)習(xí)的技藝!
?
見た目が弱々しいかもしれないけれど
以外と私、頑張ってきたんです!!
?
雖然說不定看起來很柔弱
意外地(可能是打錯了,把“意外”打成“以外”)我可是很努力的!!
?
また更新します!
まめでなっ(*???)?
?
?還會更新的!
?要打起精神哦(秋田話,我也不知道對不對)(*???)?
?
2013/07/05 20:30
原文地址:http://blog.nogizaka46.com/kenkyusei/2013/07/012796.php