【佐倉綾音和廣播】對網(wǎng)絡(luò)時代的警鐘以及對溫柔的未來媒體論

◆佐倉綾音:聲優(yōu)。1994年1月29日出生,I'M Enterprise所屬聲優(yōu)(2009級)。
代表角色:《螢火之森》竹川螢,《夏洛特》友利奈緒,《我的青春戀愛物語果然有問題》一色彩羽,《點兔》保登心愛,《寶石之國》圓粒金剛石,《愛吃拉面的小泉同學(xué)》大澤悠,《舞動青春》花岡雫,《我的英雄學(xué)院》麗日御茶子,《龍王的工作》夜叉神天衣,《新干線變形機器人 進化先鋒》速杉隼人,《牽?;ㄅc加瀨同學(xué)》加瀨友香,《寄宿學(xué)校的朱麗葉》蓮季,《Psycho-pass/心理測量者》霜月美佳,《五等分的花嫁》中野四葉等。
佐倉綾音相關(guān)資訊獲取及溝通交流,歡迎前往佐倉綾音吧。
◆原文地址:https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1551981854
『佐倉綾音とラジオ』インターネット時代への警鐘と優(yōu)しい未來のメディア論
◆翻譯轉(zhuǎn)載注明出處即可。
◆翻譯錯誤請多多包涵,歡迎在評論區(qū)糾正,詳情請參考原文。
◆總務(wù)省廣播強化月間·朋友廣播beside you 1-5話(出演:佐倉綾音):
中字視頻AV45047959 AV45023630
前言:
【如果是怎樣都無所謂,結(jié)束的時候就已經(jīng)把所有的內(nèi)容都忘掉了,但是絕對不會傷人,而是大家一邊用誰都能明白的溫柔的話語傳遞著正論,一邊感嘆著“交流,真的很好??!”,類似這樣的,再次確認(rèn)之后也完全沒有說教的味道廣播的話,我覺得真的很好。】
在佐倉綾音小姐的言語的細(xì)節(jié)之中,我能感受到少年般的好奇心,科學(xué)家般的探究心,以及率直的正義感。
這樣的佐倉小姐,出演了總務(wù)省舉辦的以廣播宣傳企劃【朋友廣播】為主題的網(wǎng)絡(luò)節(jié)目。以前就公開表示過“我喜歡廣播”的佐倉小姐,是以怎樣的心情出演這次企劃的呢?本篇訪談從聽眾以及主持人的兩方視角,采訪了佐倉小姐關(guān)于現(xiàn)代媒體的看法。
正文:
——以前就公開表示過自己很喜歡廣播的佐倉小姐,最開始對廣播開始感興趣的契機是什么呢?
佐倉:我母親本來就喜歡廣播,在家里的時候就一直放著廣播。
在當(dāng)時放送的ピストン西澤和秀島史香的男女組合擔(dān)任導(dǎo)航員的J-WAVE的【GROOVE LINE】這個節(jié)目以及文化放送的【Anisupa】(鷲崎健X淺野真澄),這兩個節(jié)目給我?guī)砹撕艽蟮挠绊憽?/p>
開始以聲優(yōu)為目標(biāo)之后,就從【叛逆的魯魯修】之類的在深夜放送的動畫廣播那里了解到了“原來聲優(yōu)們也在做廣播啊?!?/p>
那時就憧憬著這樣的廣播,它流淌著“擁有無與倫比的才能的人們的話語”,自己也開始在心中一個勁地積累著詞匯。
——佐倉小姐的話語一直是富有邏輯性的,我想這與那一時期所積蓄下來的豐富的語言是有關(guān)系的。除此以外還因為聽廣播而感受到自己掌握到什么嗎?
佐倉:那應(yīng)該是懂得了“客觀”吧。因為廣播有著可以收集到大量的與人際關(guān)系相關(guān)的數(shù)據(jù)這一側(cè)面,所以覺得自己已經(jīng)在心中牢牢地積攢了下來。
因為自己的性格,對于看不到完成形的事物會感到十分不安,自己也不是創(chuàng)作者(creator),所以對于“從0到1”這樣的創(chuàng)造事物的過程感到非常不擅長。
“從1到10”或者“從2到5”我是可以做到的,但是為了做到這些事情,所謂的數(shù)據(jù)也是不可或缺的,我也變得開始會在必要的時刻從自己的抽屜里取出需要的數(shù)據(jù)了。
——確實在廣播的實際交流之中發(fā)揮了作用的例子有很多呢。我在聽佐倉小姐和大西沙織小姐擔(dān)任主持人的“想和佐倉做的大西”(愛稱:toshitai)的時候,有時候會覺得【仿佛像是掌握了搞笑的“節(jié)拍”(間)一樣】。
佐倉:我和大西是完全不同的類型,所以我真的學(xué)不來這個“節(jié)拍”(間)。明明在一起很長時間了,但現(xiàn)在還是沒辦法做到客觀地投球與接球(笑)。大西與頑固又落伍于時代的我形成了鮮明的對照,她是活在興趣和影響不斷變遷的現(xiàn)代的孩子,所以我對她究竟會怎么回話過來一丁點兒也預(yù)想不到。每回都以非常新鮮的感覺錄著toshitai,既有十分熟練的時候,也有做的笨拙的時候,聽眾有沒有察覺到這種不穩(wěn)定呢?我一直十分在意(笑)。
——說到這里的話,我覺得佐倉小姐和大西小姐作為役者的系統(tǒng)也有共同的部分吧。聲質(zhì)給人的印象也是,如果把佐倉小姐假定為“將白與黑的明暗表現(xiàn)出來的聲優(yōu)”的話,大西小姐應(yīng)該是“將從紅到紫的七彩表現(xiàn)出來的聲優(yōu)”吧。
佐倉:大西可是變色龍類型的聲優(yōu)哦。同樣系統(tǒng)的聲優(yōu)的話,我覺得還有逢坂良太先生。
在【辛德尼婭的騎士】播放的時候,盡管逢坂先生同一時期擔(dān)任著三個左右的機器人動畫的主役,但是演繹得沒有讓人感受到任何不自然。這應(yīng)該是和那“仿佛在不知不覺之中就鉆進了人們的耳朵的無特征(癖)的聲質(zhì)”有關(guān)系吧。這么考慮的話,我大概是“有牽掛(引っ掛かり)的類型的聲質(zhì)吧”,即使是演龍?zhí)捉巧臅r候,也有過被要求道“你太突出了,稍微往后退一些”這樣的經(jīng)歷。所以我覺得我和大西“作為聲優(yōu)的工作方式”應(yīng)該是不同的(笑)。
首先我們兩人幾乎沒有在動畫的現(xiàn)場一起共事過,起用我們兩個人的制作人員的類型也不一樣。我們兩個人也經(jīng)常談起這個。
——確實兩個人的出演作品不怎么聯(lián)系在一起呢。制作人員方面,佐倉小姐的周圍也都是像擔(dān)當(dāng)著【新干線變形機器人】【我的英雄學(xué)院】的音響監(jiān)督的三間雅文先生那樣的邏輯性強的人多一些呢。就像是“物以類聚人以群分”一樣(笑)。
佐倉:確實有這種感覺呢(笑)。


直到現(xiàn)在都還記得,一直關(guān)注著我的經(jīng)紀(jì)人是用著“我要讓你做這份工作”這樣的不容拒絕的斷然語調(diào)把資料交給我的。
我對于要露臉的工作態(tài)度是很消極的,那個經(jīng)紀(jì)人一直都非常理解我這一點。每當(dāng)來了要露臉的工作的時候,她都一定會向我確認(rèn)是yes還是no。這樣的她這次竟然用這樣的語氣來交代這份工作,不禁讓我去想“這到底是一份什么樣的工作呢?”??催^了資料之后,發(fā)現(xiàn)這是從總務(wù)省來的委托,而這次想要吸引很多人的內(nèi)容則是“廣播”。 “怪不得她要用那種斷然的語氣對我說啊。”,于是我就放下心了。雖然最開始覺得身體有些僵硬,但是我覺得她的審美觀是正確的,而且對于我的聲優(yōu)人生和自身的人生而言應(yīng)該都是必要的工作。
“從小的時候就一直受到關(guān)照的廣播,哪怕是一點點也好,能讓我向它報恩的話就好了”,帶著這樣的心情,我就接受了這份工作。
——當(dāng)我知道佐倉小姐真人出演的時候真的嚇了一跳。攝影的情況如何呢?
佐倉:因為對我來說這是一個幾乎無法預(yù)測會發(fā)生什么的現(xiàn)場,所以我非常緊張。攝影前的好幾天都睡不著。和一直以來關(guān)照著我的化妝師和造型師商量之后,讓他們?yōu)槲易隽藗€剛睡醒的懶散毛糙的頭,在幾乎沒有化妝的情況下去拍攝了。扮演收音機的德醬的人也在現(xiàn)場,所以能夠?qū)嶋H對話,表演起來很容易。但是在露臉的工作中,我的視野十分狹窄,完全看不到周圍的情況。
從“作為聲優(yōu)終于能夠變得看清楚30度左右”的狀態(tài),在這次的攝影之中變成了仿佛只能看見2度一樣的狀況。去記臺本這件事也是,是從劇團的時候以來頭一回,完全記不進腦子里。
因為我們聲優(yōu)這種存在,基本上是只要在聲音中傾注氣力就好了。而這次突然要用上表情和動作還有聲音進行表演的時候,我的腦袋里就一片混亂了。只拘泥于表情的話,反應(yīng)和聲音就會遲緩。也注意到了聲優(yōu)是在多么不安定并且不完全的環(huán)境下工作的這一事實。
比方說有個哭泣的場景,到了下一個場景之后三秒鐘就必須停止哭泣,因為實際上哭了的話就會趕不上了,所以明明心情上和聲音都是在哭的,但是身體卻不能哭,是在這種狀態(tài)下進行表演的。
所以我覺得在被如此束縛著的環(huán)境下工作,精神上是不是會變的非常不健全啊。正因為如此,我覺得我應(yīng)該沒有適應(yīng)像這次這樣的運用心靈和身體的工作。
——但是看了之后完全沒有不自然的感覺。特別是第五話真是十分逼迫人心。
佐倉:在收音機的德醬一瞬間消失的場景里,我深刻體會到了只在聲音里注入力氣的話,連表情都沒法帶著意識去控制了。
拍攝是讓我一邊確認(rèn)著影像去進行拍攝的。“即使在表情中注力了,如果不能把迄今為止培養(yǎng)著的東西表現(xiàn)出來的話豈不是依然沒有意義?”,在有限的時間里我一邊這么思考著一邊演繹著。
——演員去擔(dān)任動畫電影的聲優(yōu)這一模式從以前就有了,但是最近由聲優(yōu)去真人出演影視作品的主角這樣的例子也增加了。在役者這一大框架之下感覺越來越無障礙化了呢。
佐倉:到底應(yīng)該如何看待這個趨勢,我自身目前還沒有看到正確答案,如果是之前的我的話應(yīng)該會說“這不是聲優(yōu)的工作!”,但是漸漸地變得無法待在這一規(guī)范之內(nèi)了。我現(xiàn)在正好是處于需要對這一狀況深思熟慮的狀態(tài)之中。
——上個世代的聲優(yōu)的工作的印象已經(jīng)完全改變了呢。
佐倉:變得像多棲藝人一樣了。和同業(yè)者聊起這個話題的時候,既有一些認(rèn)為“因為自己是聲優(yōu),所以脫離這一領(lǐng)域的工作我是不會做的”的前輩們,也有作為聲優(yōu)而精彩地活躍著,并且本來就有在出演舞臺、進行著露臉的工作的人。
考慮到這些人的事情之后,我就會去想“帶著‘工作的隔閡’這一意識,會不會反而是件很失禮的事情?”。
我所憧憬的前輩之中也有很多人說“我是想專注地只做聲優(yōu)的,但是感覺最近這樣好像不行了?!?strong>那我到底應(yīng)該怎么做?我覺得現(xiàn)在正是到了要聽著各種各樣的人的意見的同時,必須做出取舍選擇的時候了。
——通過這次的網(wǎng)絡(luò)節(jié)目,有沒有什么事情讓你覺得“如果能夠傳到到了的話就好了?!保?/strong>
佐倉:在這次的企劃之中,總務(wù)省注入了這樣的情感“希望無論男女老少、各種各樣的人都能夠去收聽廣播,希望大家能夠發(fā)現(xiàn)這是一個無論何時接近都具有魅力的存在。”,我的心情也是一樣的。
因為和電視一樣,廣播也有著各種各樣的節(jié)目,可以挑自己喜歡的節(jié)目去收聽,即使是沒興趣的節(jié)目,如果能夠把它看成是“豐富見識的場所”的話也非常棒。
就像我所扮演的女性和收音機的德醬的邂逅那樣,如果能夠聽一聽擁有著與自己不同的交流能力的人的故事的話,那就再好不過了。


佐倉:剛開始主持工作的時候和現(xiàn)在相比較起來,關(guān)聯(lián)方式已經(jīng)改變了呢。當(dāng)初有的時候,在一周的時間里,做廣播工作的時間會更長。
因為從履歷上來看,我可以說是所謂的“被廣播撿到”的聲優(yōu)。正是因為現(xiàn)在才說得出來,我初期的時候在廣播里,還進行了演技的練習(xí)。比方說,讀郵件的時候?qū)τ诘谝淮我姷降脑逡兊酶邮炀氈惖挠?xùn)練、變換語調(diào)和聲質(zhì),試驗針對傳給麥克風(fēng)的聲音的方法之類的?!白约喝绻@么說的話,聽起來是這樣的”這種,以及“看不見表情只有聲音的情況下,會產(chǎn)生這樣的細(xì)微的差異”這樣的。廣播對自己而言,是和自己的聲音對交流溝通進行再次確認(rèn)的場所。
到了中期以后,就更加注重交流溝通層面,根據(jù)面對的人的不同而去調(diào)整自己所處的位置,進行了這樣的訓(xùn)練?,F(xiàn)在,則是希望如果對方能夠看上去比自己更有趣的話就好了,產(chǎn)生了這樣的想法。
——是怎樣把握和聽眾的距離感以及關(guān)系性的呢?
佐倉:我原本所憧憬的是那種有所謂的“??汀甭牨姷膹V播,但現(xiàn)在覺得這也是一種“可怕之處”了。如果這些人攜帶著強烈的個性而部分地發(fā)揮了主持人的作用的話,這就和我所設(shè)想的有些不同了?,F(xiàn)在在網(wǎng)絡(luò)上可以簡單地發(fā)送關(guān)于自己的事情。從我開始聽廣播的時候就覺得,藝人和一般人之間的墻壁實在過于低矮了。我經(jīng)常覺得這是件“危險”的事情。
如果能夠一邊互相看透這一距離感,一邊和聽眾們一起制作美好的廣播的話就太好了,雖然我是這么想的,但是在現(xiàn)在的時代而言還是讓人感覺到了些許危險,所以在toshitai里我不怎么讀郵件。
——正因為是“本土數(shù)字化”(digtal native)的時代,所以能夠感受到那份“恐怖”和“危險”的機會也增加了呢。
佐倉:當(dāng)然,雖然是現(xiàn)在我也是期待著有著“常客”的廣播的,然而我作為聽眾聽廣播的時候,聽到有聽眾給主持人寄來的郵件里有失禮的言論的時候,我都不太喜歡,這也是原因之一。這不僅僅局限于廣播,就人際關(guān)系整體而言我也是這樣想的,如果這些人,沒有常識或者說正確的感覺的話就有讓人感到恐怖啊。因為現(xiàn)在有了網(wǎng)絡(luò),所以能夠明白這會導(dǎo)致非常困難的事情,因為我沒有在用SNS,所以想把能和大家交流的廣播作為一個積極向上的地方而固定下來。
隨著時代的發(fā)展,被稱為藝人的這些人和一般人之間,彼此對于對方的尊重的墻壁變得更高的時代會不會來臨呢?在這一時刻來臨之前,我希望就以現(xiàn)在的現(xiàn)在的端正合適的距離感去和聽眾們接觸。我非常期待著那樣的時代的來臨。
——舞臺劇也是如此。正因為舞臺和觀眾席之間存在著障礙和高低差,所以表演才能夠成立。
佐倉:是的呢,雖然演員在臺上是俯視的視角,但并不是說觀眾就可以喝倒彩了。即使因為覺得好而向演員投向應(yīng)援的話語也可能會對舞臺造成妨礙,也可能會讓周邊的觀眾們感到不快,這種事都是常有的。
所以我覺得這是非常難的問題,在這一謎題解開之前,我仍然不會放棄我的理念,希望可以繼續(xù)保持著對雙方的尊重。
——聽著佐倉小姐在廣播里的雜談話題的時候,總是覺得“笑”這一部分是被重視著的,您自身是帶著這一意識去進行的嗎?
佐倉:我認(rèn)為我是這么意識著的。不論是自己笑還是讓其他人笑,我從小的時候開始就最喜歡了?,F(xiàn)在我身邊的為數(shù)不多的幾個朋友,她們也都是經(jīng)常笑的人。
我所尊敬的一位前輩宮野真守先生,他也一直都重視著和粉絲們之間能夠互相開懷大笑的關(guān)系一邊進行著演唱會活動,我看著這樣的他就覺得真的很棒。果然,我覺得“笑”這一部分真的十分重要。
——聽【想和佐倉做的大西】的時候也是,“搞笑”的效果經(jīng)常能夠顯現(xiàn)出來。放送開始的23時30分,本來就大多是一天的疲勞都積攢下來導(dǎo)致精神數(shù)值跌到負(fù)數(shù)的時候,然后到了聽完廣播的0時的時候,心靈狀態(tài)經(jīng)常會回復(fù)到零或者是正數(shù)。
佐倉:那可真是太好了(笑)。在佐倉西里偶爾會有一談起來就陷入到?jīng)]完沒了的對話的情況,實際上我會有一瞬間對于把話題帶入這一方向而感到不安。但是,即使是這樣的情況,大西也能夠把話題變得搞笑起來,真的幫了很大的忙。
——也就是搞笑的天才嗎?
佐倉:她真的是天才呢。因為是憑著感覺就能夠生活下去的孩子(笑)。
——很棒的關(guān)系性呢(笑)。還有就是在說“你有沒有什么想說的話?”的時候,佐倉小姐自己作為傾聽者來引出大西的有趣之處,我認(rèn)為這也是一個關(guān)鍵的部分,你是帶著作為傾聽者一方的意識的嗎?
佐倉:這一點我現(xiàn)在正處于研究之中。我一直都有盡力去追著節(jié)目的播出,看著節(jié)目的時候,即使只是隨聲附和,也有時候會覺得“剛才這句搭腔并不必要”,也經(jīng)常覺得“在這里更多反應(yīng)一下會更好吧”。我開始注意這樣的細(xì)膩的部分之后,就覺得還挺不容易的。
雖然覺得自己作為傾聽者的能力還比較低,但是因為自己喜歡聽人說話,所以為了讓自己能夠變得更加熟練而正在不斷嘗試之中。

——如果佐倉小姐能夠作為主持人自由設(shè)計企劃的話,想要做什么樣的節(jié)目呢?
佐倉:【如果是真的怎樣都無所謂,結(jié)束的時候就已經(jīng)把所有的內(nèi)容都忘掉了,但是絕對不會傷人,而是大家一邊用誰都能明白的溫柔的話語傳遞著正論,一邊感嘆著“交流,真的很好??!”,類似這樣的,再次確認(rèn)之后也完全沒有說教的味道廣播的話,我覺得真的很好?!?。
果然我并不太能喜歡上最近的時代呢。與非常美好的網(wǎng)絡(luò)文化相對的,不懂網(wǎng)絡(luò)禮儀(internetetiquette)的人實在是太多了,感覺在與人交流的時候,”不傷害他人”“比起自己要更關(guān)注他人”這樣的意識正在逐漸消失。雖然我也明白這一問題并不是我所能解決的,但是至少希望能和聽自己廣播的聽眾和自己周圍的人們?nèi)ス蚕磉@一“正確的觀念”,這是我無論如何都希望做到的事情。
即使我不是主持人,如果有這樣的廣播的話我也會覺得非常美好。
——作為從事媒體工作的人,對于佐倉小姐的愿望我非常有同感。這是最后的提問了,對于佐倉小姐而言,廣播是個怎樣的存在呢?
佐倉:是可以被稱為”交流的模范樣本”的存在。在廣播之中聽著他人說話的內(nèi)容,在看不見說話人的表情和動作的情況下,會讓人發(fā)揮想象力“這個人現(xiàn)在是什么樣的心情呢?”,有時練習(xí)著溝通能力,有時又共有著彼此的情感。另外就是“剛才這個說法很棒呢!”“如果能用這個表情說出來的話就更棒了?!敝惖模趶V播里能夠找到這樣的參考范本。
反過來說,廣播有時也會成為反面教材。“剛才這個說法很討厭啊,我自己也要注意?!保材軌蛘业竭@樣的樣本。當(dāng)然,作為娛樂去享受才是廣播的本來面貌,但是如果能夠以附加價值的形式讓廣播的這種側(cè)面也得到注目的話,不就能夠擴充廣播的可能性了嗎?我是這么想的。
?
編集后記
為什么佐倉綾音小姐的語言之中總是蘊藏著本質(zhì)呢?毫無疑問,當(dāng)然是因為她自己“在持續(xù)不斷地思考”。對于事物的好奇心和探究心,以及對于“這一定是搞錯了?!钡氖挛锼в械恼x感。在這次的訪談中,非常強烈地感受到了她的這些特質(zhì)。
網(wǎng)絡(luò)在擴大交流的可能性的同時,也成為了破壞人類所擁有的理性平衡的主要原因。但是,像佐倉小姐所說的像“能夠讓大家再次確認(rèn)交流溝通的廣播”那樣的溫柔的媒體,不由得讓人想要展望未來。
采訪·文:吉野庫之介
(完)