《寫在九月開學(xué)之際》
----海盜(2023.9.4) 哈哈,哈姆萊特 這家伙,丹麥王子 還在思考生存和死亡的問題 真是可笑 這么簡單的問題,還用得著思考嗎? 死亡?不是逃避責(zé)任嗎? 即使活得再痛苦,那也只不過是對一個肉體和靈魂的考驗(yàn)而已 用得著去死亡嗎? 死亡了 你還看得見人間的真善美和丑惡邪嗎? 這世間 有人希望你死得很慘、活得很悲 哈哈,那么我們就要活得更燦爛 讓那些詛咒你的靈魂去但丁的地獄 做個惡夢 哈哈,此刻 我應(yīng)該放聲大笑 笑那些愚蠢的靈魂 包括笑莎士比亞的人文主義和他對人文主義的放縱 我要笑他筆下的哈姆萊特 猶豫著復(fù)仇或復(fù)仇后對死亡的幻想 人,終究難逃一死 那些該死的記憶 才是你一輩子的痛 現(xiàn)實(shí)?無非是爾虞我詐 無非是黑白顛倒 你敢否認(rèn)嗎? 哈哈,那些剛上一年級的孩子的家長 那個興奮啊 他們已然忘了,他是誰 他從哪里來,他要到哪里去? 現(xiàn)如今,被洗腦的人們 以及享受目前體制得意忘形的人們 已然忘了 人類的明天 該何去何從?
標(biāo)簽: