火焰紋章if支援對(duì)話219(塞拉斯×露娜)
支援C
露娜:塞拉斯,聽說你是營(yíng)地里最努力的人。
塞拉斯:也許吧,我只是努力做好了自己的本職工作而已。
露娜:不出所料的回答,我真的很討厭像你這樣虛偽的人。
塞拉斯:虛偽?可我確實(shí)有在努力?。?/span>
露娜:你比大多數(shù)人要努力,這點(diǎn)沒錯(cuò)。但你絕不是最努力的那個(gè)人,因?yàn)檫€有人比你要更加努力!
塞拉斯:我猜猜…你所說的那個(gè)最努力的人指的就是你自己,對(duì)吧?
露娜:如果你對(duì)此有所質(zhì)疑,那就用實(shí)際行動(dòng)證明給我看。
塞拉斯:證明?怎么證明?
露娜:很簡(jiǎn)單,讓我們通過比賽來(lái)一決勝負(fù)。我倒要看看你是不是真像大家說的那么努力,如果我比你要更努力,那大家都認(rèn)為你是營(yíng)地里最努力的人就太不公平了。
塞拉斯:這種比賽真的有意義嗎…?
露娜:這就開始打退堂鼓了?
塞拉斯:不,我只是不明白誰(shuí)最努力這點(diǎn)真的有必要分出個(gè)高低嗎?
露娜:所以你是想要直接認(rèn)輸?
塞拉斯:我不是這個(gè)意思...
露娜:那你的意思就是接受比賽了,對(duì)吧?
塞拉斯:*唉*好吧,看來(lái)我別無(wú)選擇。比賽顯然是解決這一爭(zhēng)端的最快方式。
露娜:等我想好比賽內(nèi)容后再來(lái)找你,先把話說在前頭—?jiǎng)倮咧粫?huì)是我。
塞拉斯:*唉*…
支援B
露娜:我還以為你會(huì)因怯場(chǎng)而退賽呢,塞拉斯。
塞拉斯:雖然手頭上還有很多工作要做,但我絕不會(huì)在挑戰(zhàn)面前退縮。
露娜:光有氣勢(shì)可遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。好啦,趕快開始我們的第一輪比賽吧!
塞拉斯:第一輪比賽?后面還要接著比?
露娜:當(dāng)然了!一般比賽不都是三局兩勝制嗎?
塞拉斯:這我還是第一次聽說…但至少規(guī)則很公平,你想比什么?
露娜:我們第一輪比賽蕩秋千。規(guī)則很簡(jiǎn)單,誰(shuí)先停下誰(shuí)就輸!
塞拉斯:嗯...請(qǐng)問蕩秋千和努不努力有什么關(guān)系?
露娜:因?yàn)樵胶?jiǎn)單的事情越考驗(yàn)技巧與毅力!
塞拉斯:…有道理,那我們現(xiàn)在就開始吧。
露娜:沒問題。準(zhǔn)備...預(yù)備...開始!一次!
塞拉斯:兩次!
露娜:三次!
(露娜與塞拉斯開始比賽蕩秋千)
露娜:六百二十七次!*喘氣*你挺厲害的嗎。
塞拉斯:六百二十八次!*喘氣*你也不簡(jiǎn)單啊。
露娜:六百二十九次!*喘氣*如果實(shí)在撐不住就別勉強(qiáng)自己了。
塞拉斯:六百三十次!*喘氣*我還沒使出全力呢。
露娜:六百三十一次!*喘氣*我也還沒動(dòng)真格呢。
支援A
露娜:塞拉斯,不得不承認(rèn)第一輪比賽你的表現(xiàn)非常出色。
塞拉斯:當(dāng)我看到太陽(yáng)升起時(shí),還以為是出現(xiàn)幻覺了…真沒想到我們比賽蕩秋千蕩了一整晚。
露娜:是啊,第一輪比賽算是個(gè)平局,現(xiàn)在讓我們趕緊開始第二輪比賽—
塞拉斯:在我們開始比賽前,我想先問你個(gè)問題,你為什么如此在意我們倆個(gè)誰(shuí)最努力這件事呢?
露娜:…
塞拉斯:你不想告訴我也沒關(guān)系—
露娜:如果你真想知道的話…是因?yàn)?/span>我對(duì)自己一點(diǎn)信心都沒有。
塞拉斯:沒有信心?
露娜:很難以置信吧?因?yàn)?/span>我有個(gè)很出色的媽媽,所以從小時(shí)候開始我就經(jīng)常被拿來(lái)和她相比較,周圍人苛刻的評(píng)價(jià)讓我?guī)缀醮贿^氣來(lái)…
塞拉斯:所以你覺得至少在努力這方面不想輸給任何人,對(duì)吧?
露娜:是的...這件事別告訴其他人,好嗎?
塞拉斯:我會(huì)幫你保守秘密的。
露娜:謝謝...現(xiàn)在讓我們開始第二輪比賽吧!
塞拉斯:已經(jīng)沒有必要繼續(xù)比下去了,我認(rèn)輸。
露娜:嗯?
塞拉斯:我發(fā)現(xiàn)在對(duì)努力這件事的態(tài)度上,你比我要更加認(rèn)真,所以我覺得你才是那個(gè)營(yíng)地里最努力的人。
露娜:...雖然我很想贏,但通過對(duì)手認(rèn)輸來(lái)獲得勝利實(shí)在是勝之不武,只有公平比賽得到的結(jié)果才能令人信服!
塞拉斯:好吧,既然你如此堅(jiān)持…那我們這輪比賽比什么?
露娜:這次我們比…賽跑!
塞拉斯:沒問題...我已經(jīng)做好奔跑到天亮的心理準(zhǔn)備了...
露娜:來(lái)吧!準(zhǔn)備...預(yù)備...開始!
支援S
塞拉斯:這次賽跑令人印象深刻…
露娜:是啊...真不敢相信你居然沒有中途放棄,最后我們跑到了離營(yíng)地非常遠(yuǎn)的地方…
塞拉斯:聽說神威一整個(gè)上午都在焦急地尋找我們。
露娜:我再也不想被那么嚴(yán)厲的訓(xùn)斥了…最糟糕的是—這次比賽又是個(gè)平局!
塞拉斯:你對(duì)比賽的認(rèn)真與熱情令我欽佩,我認(rèn)為你的這種態(tài)度值得一份獎(jiǎng)勵(lì)。
露娜:哦?難道你給我買了枚獎(jiǎng)?wù)拢?span id="s0sssss00s" class="tgt color_text_1">
塞拉斯:不是。給,你自己打開看看。
露娜:這是...戒指?
塞拉斯:沒錯(cuò),這是枚結(jié)婚戒指。
露娜:也就是說…你是在向我求婚?!
塞拉斯:是的。你愿意嫁給我嗎,露娜?
露娜:......不行。
塞拉斯:...為什么?
露娜:因?yàn)椤?/span>總有一天我是要回家的,我的家離這里很遠(yuǎn)...
塞拉斯:我不明白…你不是暗夜王國(guó)人嗎?而且還是卡米拉公主的侍從之一。
露娜:如果到那時(shí)我不得不回去…你愿意跟我一起走嗎?
塞拉斯:…好吧,我愿意跟你走,我無(wú)法想象沒有你陪伴的日子自己該如何度過。
露娜:塞拉斯…
塞拉斯:既然我已經(jīng)同意跟你走了,那你現(xiàn)在愿意接受我的求婚嗎?
露娜:我愿意。
塞拉斯:…你就這么干脆的接受了?
露娜:難道你希望我拒絕嗎?
塞拉斯:不,我只是…以為你還會(huì)有些猶豫...
露娜:畢竟我可不想看到一個(gè)為我付出這么多的人所有努力付諸東流。
塞拉斯:謝謝你,露娜
露娜:先說好,就算我們有了孩子,我也要永遠(yuǎn)在你心中排在首位。
塞拉斯:…什么意思?
露娜:意思就是你最愛的人必須永遠(yuǎn)都是我,懂了嗎?
塞拉斯:啊…懂了,我會(huì)盡最大努力來(lái)愛你的。