【外語積累Ep56】單詞+翻譯(法)
法語——
馬曉宏《法語》除了第一冊(cè)是18課,其余都是16課。第二冊(cè)共16課,單詞課文分開整理,三到四天整理一課。今天是第6課的短語翻譯練習(xí)——
短語——
par conséquent因此,所以;
qch. est facile à faire某物很容易……(注意à后面的動(dòng)詞一定是及物動(dòng)詞);
à la fran?aise法國式的;
ne...ni...ni...既不……也不……(連續(xù)否定);
avoir raison有理,說對(duì)了;
en ce moment這段時(shí)間內(nèi),現(xiàn)在;
parce que...因?yàn)椋ń?jīng)常與“pourquoi”提問相對(duì)應(yīng))。
?法譯漢——
Il est vrai qu'il y a aujourd'hui beaucoup de restaurants fast-food américains en France et ils sont très populaires...
確實(shí),現(xiàn)今法國有許多美國快餐店,它們非常受歡迎……
Mais il y a aussi beaucoup de cafés fran?ais typiques. Les Fran?ais vont souvent au café pour un déjeuner rapide.
但還是有很多典型的法國餐廳。法國人經(jīng)常去餐廳吃便捷午餐。
Dans beaucoup d'écoles les élèves peuvent prendre le déjeuner à la cantine de l'école.
在許多中小學(xué),學(xué)生可以去學(xué)校食堂吃午飯。
Il est difficile de préciser ce que les Fran?ais mangent pour le déjeuner. Mais il est facile de préciser ce qu'ils mangent pour le petit déjeuner. Voici?un peu déjeuner typiquememt fran?ais:du café au lait et des croissants. Si on ne mange pas de croissants,on mange du pain.
想說清法國人午餐吃什么是很難的。但是說清楚法國人早餐吃什么很容易。這里是一些典型的法式早餐:牛奶咖啡和羊角面包。如果有人不想吃羊角面包,他們會(huì)吃面包。
漢譯法——
美味的飯菜un?repas délicieux;
快餐le fast-food;
便餐un repas ordinaire;
帶飯apporter le repas;
經(jīng)常下館子fréquenter les restaurants;
法國風(fēng)味的意大利餡餅une pizza à la fran?aise;
快速烹飪la restauration rapide;
慶祝生日fêter l'anniversaire;
麥當(dāng)勞連鎖快餐廳la cha?ne McDonald's;
不開玩笑sans blague;
他告訴我說今天早上瑪麗沒有來,她可能病了。
Il m'a dit que Marie n'est pas venue ce matin,elle est peut-être malade.
我不知道明天晚上學(xué)校沒有電影。
Je ne sais pas qu'il n'y aura pas un film demain soir à l'école.
請(qǐng)你們告訴我他是什么時(shí)間離開他的房間的。
Dites-moi à quelle heure il est sorti de sa chambre.
卡特琳娜問廚師長法國人一般的飯菜是什么。廚師長告訴她說在法國每一個(gè)地區(qū)都有自己的風(fēng)味菜。
Catherine demande au chef quels sont les repas des Fran?ais. Le chef lui a dit que chaque région de la France a sa spécialité.
法國的烹飪是很有名的。就是在一般的街頭小館中,你也能品嘗到地道的法國菜肴。
La cuisine fran?aise est très célèbre. Tu peux savourer la cuisine fran?aise même dans les petits restaurants dans la rue.
在那些人口較多的家庭里,晚飯時(shí)一般都喝濃湯。因?yàn)闈鉁芎贸?,也很?jīng)濟(jì)。肉在法國是不便宜的。
Dans les grandes familles,il y a souvent de la soupe au d?ner. Parce que la soupe est délicieuse et économique. La viande n'est pas bon marché en France.
-你最喜歡的法國菜是什么?
-Quel plat fran?ais préfères-tu?
-蝸牛!
-Les escargots.
-呀!這東西好吃嗎?
-Oh,est-ce qu'ils sont bons à manger?
-當(dāng)然啰!好吃極了。如果將來你有機(jī)會(huì)去法國,我一定請(qǐng)你去餐館吃一頓法國蝸牛。
-Bien s?r. C'est délicieux. Si tu as l'occasion d'aller en France,je t'inviterai au restaurant pour savourer des escargots fran?ais.
-不開玩笑?!
-Sans blague?
-絕不開玩笑!
-Non,sans blague.