亡命鐵鎧傳說(第一章:幻想之地)[陸]

? ? ?"公主大人,感謝您賜的秘藥。這樣一來,估計(jì)能解除被附加在他身上的法則力量了吧。"
? ? ?"啊!你帶我來這里干嘛!我不要看裸男啊啊啊!!!"
? ? ? "公主大人,你不是說想看男孩子的身體嗎?如果你覺得不適的話隨時(shí)都可以回房哦。"
? ? ?"誰......誰會只是看著就覺得不舒服啊!"
? ? ?'好吵啊,我不是睡得不省人事嗎,為什么聽得到人聲啊?'
? ? ?我朦朧地感覺到自己的身體似乎在泡著什么液體,感覺全身跟包裹著雪一樣冰涼。以我對自己身體的感知,骨頭在高速復(fù)原,傷口正快速愈合,仿佛跟改造人的身體機(jī)能沒受到一絲阻礙一樣。我對這一切感到奇怪,便慢慢睜開雙眼。原本我以為會因睡意而很難睜開眼,沒想到居然很輕松就睜開了。一睜開眼,包圍住我的液體紛紛涌進(jìn)我眼里,但我卻絲毫不感到眼睛痛。映入眼簾的是面無表情的八意永琳醫(yī)生,鈴仙小姐,以及一臉害羞與慌張的輝夜公主。在我前方的是一面雙層防彈玻璃,材質(zhì)似乎是我沒見過的材料。我頓時(shí)恍然大悟,我現(xiàn)在被裝進(jìn)了研究生物的大型容器內(nèi),而且是灌滿了藥水的容器。我這時(shí)明白了輝夜為啥一副不知所措的表情了,連忙遮住下體。希望阿紫不知道這件事吧。
? ? ?"你醒了啊,東風(fēng)谷先生。"八意永琳鎮(zhèn)定地看著我回答。也是呢,作為一名醫(yī)生,也作為一名科學(xué)家,估計(jì)已經(jīng)看了上千遍男性的身體了,早就對裸體的異性麻木了吧。
? ? ?"這里是......你的私人工作室?不過,為什么把我?guī)磉@里......"
? ? ?"因......因?yàn)槲覀円?.....把安置于你體......體內(nèi)的法......法則力量給消除,所......所以我們才大......大動(dòng)干戈地把......把你搬到這里泡......泡藥......"輝夜用手遮住雙眼支支吾吾地說。
? ? ?我一時(shí)無法理解輝夜口中的法則力量是什么。如果說之前養(yǎng)傷時(shí)感覺到的異樣感就是法則力量的話似乎可以理解,但我的大腦告訴我法則力量沒那么簡單。
? ? ?永琳見我感到困惑,打算開口說明。但正要開口,輝夜蹬了永琳一眼,永琳點(diǎn)了點(diǎn)頭。
? ? ?輝夜轉(zhuǎn)過身子,先是嘀咕著為什么自己想看這種東西之類的話。之后用平時(shí)極具少女味的語氣說:"法則力量這種東西,目前的你還不需要知道,等到你的實(shí)力到了一定等級,自然會有人給你說明。現(xiàn)在浸泡著你的液體是一種由我和永琳親自煉制的最上級藥品,這種藥的其中一種原材料在這個(gè)次元......不,星系上是找不到的。所幸的是本公主當(dāng)年下凡時(shí)帶了一部分下來,本來我以為一直用不上的,不過現(xiàn)在終于派上用場了?,F(xiàn)在的你應(yīng)該能察覺到,身體在超速恢復(fù)中,由于你的身體的因素,因此原本需要花上十二小時(shí)才能恢復(fù)的傷勢,現(xiàn)在只需六個(gè)小時(shí)就能自由活動(dòng)了。另外....."
? ? 輝夜似乎還有話想說,但她拍了拍永琳的肩膀。永琳走近容器,貼著玻璃對我嚴(yán)肅又帶有威脅意味地說:"公主大人本來想親自說的,但既然她還不習(xí)慣對著裸體說話,那么就由我來說了。這種藥關(guān)系到公主大人自身的生存問題,要是你敢說出去半個(gè)字,我們會立刻抹殺你。不要以為你能到我們不知道的地方宣傳,我們會一直看著你的。明白了嗎?我想你肯定明白了。"
? ? 就在永琳通告我的同時(shí),我的腦內(nèi)不知什么時(shí)候多了一個(gè)我自己從來沒見過配方,連同它的煉制方法,成品模樣與注意事項(xiàng)都牢牢烙在我的記憶里。其中的每一種材料都是我完全不知道是什么的東西。但既然這個(gè)藥關(guān)系到蓬萊人的人身安全問題,想必是一個(gè)催命符吧。雖然不明白其中有什么奧秘,不過我的危機(jī)感告訴我最好不要和任何人談及這東西為妙。
? ??
? ? ?我整理了下自己的藍(lán)色海盜裙,檢查了下紅寶石制成的法杖,把碩大的藍(lán)色法師帽帶好。
? ? ?"是時(shí)候了。"
? ? ?我拉著被鎖上枷鎖的八云紫出來,點(diǎn)了幾個(gè)精英海盜隨從后,便從工廠緩緩向永遠(yuǎn)亭前進(jìn)------雖然以我的修為,我一個(gè)瞬移就能到達(dá)目的地,但那不符合我的風(fēng)格。梵達(dá)西星的夜晚是那么地美麗,而這將是我,一名高貴的少年王中王的完美行竊時(shí)機(jī)啊。我扶正自己的法師帽,從口中喊出響亮的命令。
? ? "露艾格,出發(fā)!"