《等你下課》·日語填詞
作曲:ジェイ チョウ
作詞:ジェイ チョウ
日本語作詞:軽の某龍?
你住的 巷子里
「巷の中に」
我租了一間公寓
「マンション賃借りした」
為了想與你不期而遇
「君に會えるためだ」
高中三年 我為什么
「高校時代 ちゃんと勉強」
為什么不好好讀書
「すれば よかったのに」
沒考上跟你一樣的大學
「きっと今とは違うだろう」
我找了份工作
「仕事できた」
離你宿舍很近
「君のそばに」
當我開始學會做蛋餅
「朝ごはん作れたら」
才發(fā)現(xiàn)你 不吃早餐
「気付いた 無駄遣い」
喔 你又擦肩而過
「おぉ またすれ違う」
你耳機聽什么
「好きな歌を」
能不能告訴我
聞いてもいいかい」
?
躺在你學校的操場看星空
「星空の下に待ってる」
教室里的燈還亮著你沒走
「君はまだ教室の中」
記得 我寫給你的情書
「そのラブレターのことは」
都什么年代了
「今頃まだ」
到現(xiàn)在我還在寫著
「書き続けるんだよ」
總有一天總有一年會發(fā)現(xiàn)
「いつかはきっと気づくんだろう」
有人默默的陪在你的身邊
「僕が君のそばにいる」
也許 我不該在你的世界
「間違ったかもしれない」
當你收到情書
「屆けた後」
也代表我已經(jīng)走遠
「返事しなくても良いよ」
?

學校旁 的廣場
「學校の広場」
我在這等鐘聲響
「放課後の君と」
等你下課一起走好嗎
「一緒に行きませんか」
彈著琴 唱你愛的歌
「君の好きな歌」
暗戀一點都不痛苦
「こっそり練習した」
痛苦的是你根本沒看我
「なのに心が痛い」
我唱這么走心
「いくらなんでも」
卻走不進你心里
「僕の気持ち」
在人來人往 找尋著你 守護著你
「君をずっと守り続けて」
不求結(jié)局
「返しいらない」
喔 你又擦肩而過
「おぉ またすれ違う」
我唱告白氣球
「と思った瞬間」
終于你回了頭
「目が合うんだよ」
?
躺在你學校的操場看星空
「星空の下に待ってる」
教室里的燈還亮著你沒走
「君はまだ教室の中」
記得 我寫給你的情書
「そのラブレターのことは」
都什么年代了
「今頃まだ」
到現(xiàn)在我還在寫著
「書き続けるんだよ」
總有一天總有一年會發(fā)現(xiàn)
「いつかはきっと気づくだろう」
有人默默的陪在你的身邊
「僕が君のそばにいる」
也許 我不該在你的世界
「間違ったかもしれない」
當你收到情書
「屆けた後」
也代表我已經(jīng)走遠
「返事しなくても良いよ」
?
