19.06.06山崎憐奈blog翻譯

どちらがお好きですか?
您喜歡哪張呢?
こんにちは??
6月15日発売「MARQUEE」連載の
オフショットが先行公開になりました!
中午好
6月15日發(fā)售的「MARQUEE」連載的
花絮照提前公開了!
夏も近いということで
オフショルのワンピースのカットと
50'sパリの雰囲気があるカットの二種類
因?yàn)橄奶斓哪_步也在不斷靠近
所以花絮也分成了露肩連衣裙的鏡頭和
有著巴黎五十年代的氛圍的鏡頭這兩種
それぞれ違うスタイリング、
ヘアメイクをしております?
有著不同的造型、發(fā)型和妝面?


男性は前者、女性は後者のカットを
好きな方が多そうだね??って
撮影中にスタッフさんと話してました??
攝影中和工作人員們閑聊??
“男性中喜歡前者的人比較多、女性中喜歡后者的人應(yīng)該比較多吧??”
URL先には他の先行公開ショットも載っています!?
腕が長(zhǎng)いったらもう
肩出しも珍しいと我ながら思います
見てみてネ
https://twitter.com/marquee_info/status/1136144586705780736?s=21
網(wǎng)站上還有其他的提前公開的照片!
因?yàn)槭直酆荛L(zhǎng)所以連我都覺得露肩是很稀少的情況了(初期崇拜真夏桑的人是誰(shuí)?)
要看哦
最近なにもしなくても
語(yǔ)尾の「ね」がカタカナ変換されます、、
原因が分からないので
今はそういう気分ってことにしておこうかな
最近即使什么都不做
語(yǔ)尾的「ね」也會(huì)被變換成平假名、、
不知道原因
現(xiàn)在就當(dāng)做是這樣一種心情吧

今夜21:00? dTV?ひかりTVチャンネル+
「乃木坂46山崎憐奈 歴史のじかん」
今晚21:00? dTV?光線TV頻道+
「乃木坂46山崎憐奈 歷史的時(shí)間」
第5回目の放送、テーマは千利休です!
茶道で大成したおじいちゃんというイメージが先行しがちな利休ですが(笑)、
実は意外な一面があります。
そして、誰(shuí)もが知っている凄い人物との密接な関係もあったり...
第5次的放送、主題是千利休!
容易給人以集茶道大成者的老爺爺印象的利休(笑)、
實(shí)際上有著令人意外的一面。
然后、有著與那位路人皆知的偉大人物有著親密的關(guān)系…
ゲストは伊東潤(rùn)さん、宮下玄覇さんです
お越し頂きありがとうございました!
嘉賓是伊東潤(rùn)桑、宮下玄霸桑
感謝兩位的到來(lái)!
番組公式Twitterは @rena_rekishi
ハッシュタグは #れな歴 です
節(jié)目官方推特是?@rena_rekishi
標(biāo)簽是?#れな歴
私の名前のなかで「れな」の部分を抜粋引用してくださるのは
この番組の方々くらいしかいません
(だいたいザキ)
(Qさまもザキヤマちゃん)
選用我名字中「れな」的部分的只有這個(gè)節(jié)目了
(基本上是zaki)
(Qさま也是zakiyama)
ざっくり言うとそんなに堅(jiān)苦しい番組では無(wú)く
くだけた感じで歴史のおもしろいポイントを知ることができる番組です。
苦手意識(shí)を持っている方でも
それが少し和らぐかもしれません??
簡(jiǎn)單地說(shuō)并不是那么鄭重其事的節(jié)目
而是能以淺顯易懂的感覺了解歷史的有趣之處的節(jié)目。
覺得自己不擅長(zhǎng)歷史的各位說(shuō)不定也會(huì)對(duì)歷史稍稍改觀呢??
もっとざっくり言うと
私がよう笑っとる現(xiàn)場(chǎng)の一つです
今夜の放送もよろしくお願(yuàn)いします!
再簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō)
這個(gè)現(xiàn)場(chǎng)是我經(jīng)常笑的現(xiàn)場(chǎng)之一
今晚的放送也請(qǐng)多多指教!

れな
2019/06/06 12:42
原文地址:http://blog.nogizaka46.com/rena.yamazaki/smph/2019/06/051051.php