只是有些遺憾而已——寫在腰斬之后
“人生中那些為了得到回報而必不可少的相遇,一定都早有天注定”
大家好,這里是和泉紗霧廚。
今天凌晨,我在推特發(fā)了一條這樣的推文:

譯:在深夜又重新看了一遍《只是穿著制服而已》??薜猛耆2幌聛?。因為明莉的人生和我實在是太過相像,是那么的笨拙、骯臟、無力和可悲。
雖然不知道這個故事還能否繼續(xù)下去,但我心中滿懷感激之情。
非常感謝您為我創(chuàng)造出的美妙相遇。
早上起來之后,我得到了作者的回復(fù):

譯:非常您能多番垂閱本書。
基于現(xiàn)狀看來,本書出版續(xù)作的可能性微乎其微……真的非常抱歉。
將來萬一真的有機會可以出版續(xù)作的話,我會傾盡全力地去完成的。非常感謝您如此動人的感想。
至此,《只是穿著制服而已》正式確認腰斬。
?
把時間給撥回到一年前。
2021年7月15日?!吨皇谴┲品选返谝痪戆l(fā)售。
當時知道這本書的時候,吸引我的是40原老師的插畫,這也是為什么我后來會把《只是穿著制服而已》給簡稱為貓貓的原因??催^先行的試閱版本之后,我也只是覺得觀感一般,實在談不上有多喜歡。
真正喜歡上這本書,也許是在翻譯完之后。
一卷結(jié)尾處妹妹的那封信,在當時把我給完全擊潰了。時至今日。那種哭到手抖,連字都打不了的感覺也還是那么的栩栩如生。
苦惱于如何將標題給翻譯成古詩詞時的那種感覺,現(xiàn)在想來是如此的讓人心安。
后來的十二月,二卷也發(fā)售了,甚至還公布了漫畫化的消息。
就在我以為故事會朝著我預(yù)想中的方向發(fā)展的時候,《只是穿著制服而已》開始像是失聯(lián)一般沒有了任何消息。作者的推特也只是時不時地有零星轉(zhuǎn)發(fā),我開始意識到,也許,故事早就結(jié)束了。
過了大概半年,我在b站看到私信,有人告訴我說淘寶上有《只是穿著制服而已》兩卷的盜印。
我買回來看了一下,自嘲般地笑了笑之后就再沒有理會過。
前些天收拾東西回家的時候,我發(fā)了一條這樣的動態(tài):

現(xiàn)在我心里已經(jīng)沒有了什么對美好未來的想象。
想來大抵全是遺憾。
直到今天在作者的親自回復(fù)下確認了腰斬的消息,我反而松了一口氣。
我對《只是穿著制服而已》究竟是一種什么樣的感情是很難去厘清的。
她其實不像剃須一般,對我而言有著宛如重塑人生般的重要意義。
我在二卷的譯后記里這樣寫道:“人生中那些為了得到回報而必不可少的相遇,一定都早有天注定?!?/p>
也許,《只是穿著制服而已》帶給我的,就是如此單純且美好的相遇吧。
客觀看來,一部作品會被腰斬,說穿了是因為其沒能作為商品創(chuàng)造出應(yīng)有的價值。撇開我個人的濾鏡不談,《只是穿著制服而已》的確稱不上有多優(yōu)秀,銷量也平平無奇,熱度哪怕是在輕小說圈子里也稱不上高。也許隨著時間的沖淡,她便會被埋沒在互聯(lián)網(wǎng)的長河中,淡淡地、平靜地隱入塵煙。
事已至此,我好像已經(jīng)沒有什么可以稱得上是悲傷的感覺。早上看到作者回復(fù)的時候情緒也沒有想象中的那么激動。只是心里缺失了些重要的東西,在悵然若失中夾雜著些許遺憾罷了。也許人生本就是一連串無形的喪失。
昨晚特地去查了一下漫畫作者宮野金太郎老師的推特,在上面看到了零星幾張疑似漫畫版明莉的圖片。在稍稍有些欣慰的同時,也感覺意猶未盡。等到漫畫版正式問世的時候,我的心情大概也會跟現(xiàn)在有很大的不同吧。
我其實不想把這篇文章寫得跟追悼會一樣,但果然還是無法掩蓋住自己心里的失落。
其實還是希望這本書能給大家?guī)硪恍〇|西。相遇也好感動也罷,留存在某人的記憶中,何嘗又不是一種延續(xù)呢。牡丹落盡亦是花,夏去秋來思愈切。
大家有緣再見,或者,再也不見。
《只是穿著制服而已》
“只是有些遺憾而已”