馮至的詩(shī)
1.《我們站立在高高的山巔》 近代 馮至 我們站立在高高的山巔 化身為一望無邊的遠(yuǎn)景, 化成面前的廣漠的平原, 化成平原上交錯(cuò)的蹊徑。 哪條路、哪道水,沒有關(guān)聯(lián), 哪陣風(fēng)、哪片云,沒有呼應(yīng): 我們走過的城市、山川, 都化成了我們的生命。
我們的生長(zhǎng)、我們的憂愁
是某某山坡的一棵松樹,
是某某城上的一片濃霧;
我們隨著風(fēng)吹,隨著水流,
化成平原上交錯(cuò)的蹊徑,
化成蹊徑上行人的生命。
2.《十四行詩(shī)》第二七首 馮至 從一片泛濫無形的水里, 取水人取來橢圓的一瓶, 這點(diǎn)水就得到一個(gè)定形; 看,在秋風(fēng)里飄揚(yáng)的風(fēng)旗, 它把住些把不住的事體, 讓遠(yuǎn)方的光、遠(yuǎn)方的黑夜 和些遠(yuǎn)方的草木的榮謝, 還有個(gè)奔向遠(yuǎn)方的心意, 都保留一些在這面旗上。
我們空空聽過一夜風(fēng)聲,
空看了一天的草黃葉紅,
向何處安排我們的思想?
但愿這些詩(shī)象一面風(fēng)旗
把住一些把不住的事體。
3.《秋日》 里爾克 馮至譯 主啊!是時(shí)候了。 夏日曾經(jīng)很盛大。 把你的陰影落在日規(guī)上, 讓秋風(fēng)刮過田野。 讓最后的果實(shí)長(zhǎng)得豐滿, 再給它們兩天南方的氣候, 迫使它們成熟, 把最后的甘甜釀入濃酒。
誰(shuí)這時(shí)沒有房屋,就不必建筑,
誰(shuí)這時(shí)孤獨(dú),就永遠(yuǎn)孤獨(dú),
就醒著,讀著,寫著長(zhǎng)信,
在林蔭道上來回
不安地游蕩,當(dāng)著落葉紛飛。
4.蛇(我的寂寞是一條長(zhǎng)蛇) 近代 馮至 我的寂寞是一條長(zhǎng)蛇, 靜靜地沒有言語(yǔ)。 你萬(wàn)一夢(mèng)到它時(shí), 千萬(wàn)呵,不要悚懼。 它是我忠誠(chéng)的侶伴, 心里害著熱烈的相思; 它想那茂密的草原 ──你頭上的、濃郁的烏絲。 它月光一般的輕輕地從你那兒輕輕走過; 它把你的夢(mèng)境銜了來, 象一只緋紅的花朵!