【安譯裴注】吳書九·魯肅(2)

【1】閱讀版本:上海古籍出版社“中國(guó)史學(xué)要籍叢刊”(2016年1版,2018年3?。?/span>《三國(guó)志》
【2】《三國(guó)志》本傳,市面上有不少翻譯,裴注翻譯較少,于是安記自力更生。該系列的出品,純憑Up不靠譜的中文水平,故不存在任何權(quán)威性,請(qǐng)帶著批評(píng)的眼光瀏覽。

P1129


①《魏書》和《九州春秋》載:曹操出征荊州,孫權(quán)很恐懼,魯肅其實(shí)要?jiǎng)駥O權(quán)抵抗曹操,于是用刺激語氣向?qū)O權(quán)說:“那曹操,實(shí)在是強(qiáng)悍的敵人,新近兼并了袁紹,軍隊(duì)很精良,趁著戰(zhàn)勝的氣勢(shì),征戰(zhàn)喪亂的土地,一定能攻占的。不如派兵協(xié)助他,兼送您家到鄴城去,不這樣的話,就要危險(xiǎn)啦?!?/p>
孫權(quán)很生氣,要處斬魯肅,魯肅于是說:“現(xiàn)在事態(tài)緊急,(您)即便有其他想法,為什么不派兵協(xié)助劉備,卻要斬我呢?”孫權(quán)認(rèn)為他說的對(duì),于是派周瑜去協(xié)助劉備。
孫盛說:《吳書》和《江表傳》,魯肅頭一回見孫權(quán)就說抵抗曹操、稱帝論王的謀略,劉表死,(魯肅)又請(qǐng)使者觀察時(shí)局變化,沒有理由現(xiàn)在才刺激孫權(quán),勸說他迎接曹操。再者,當(dāng)時(shí)勸(孫權(quán)迎接曹操)的人很多,而記載道只是想斬魯肅,不是正常的論述。

①《漢晉春秋》載:呂范勸孫權(quán)扣留劉備,魯肅說:“不能這樣做。孫權(quán)雖然英名威武著名于世,然而曹操氣勢(shì)、力量實(shí)在強(qiáng)大,(我方)剛到荊州,恩義、威信尚未融洽,應(yīng)當(dāng)把荊州借給劉備,讓他安撫荊州。給曹操樹立更多的敵人,是上層的謀略?!睂O權(quán)立刻聽從。