《柏拉圖對(duì)話錄 高爾吉亞篇》 作者 柏拉圖 (一)
1
凱勒豐:我的問題是:假設(shè)高爾吉亞具有他的兄弟希羅狄?guī)斓募妓?,我們?yīng)該怎么稱呼他呢?難道不應(yīng)該用稱呼他兄弟的名稱來稱呼他嗎?
波盧斯:當(dāng)然應(yīng)該。
凱勒豐:那我們稱他為醫(yī)生不會(huì)錯(cuò)吧??
波盧斯:沒錯(cuò)。
凱勒豐:再假設(shè)他有和阿格拉俄封之子阿里斯托封或者阿里斯托封的兄弟波利格諾托斯那樣的技能,我們?cè)撛趺捶Q呼他呢??
波盧斯:顯而易見,畫家。
凱勒豐:可是現(xiàn)在我們?cè)摲Q他什么呢?他擅長(zhǎng)什么技藝呢??
波盧斯:凱勒豐啊,人類有許多技藝是基于經(jīng)驗(yàn)的,這些技藝源于經(jīng)驗(yàn)的積累。經(jīng)驗(yàn)形成技藝,使人類文明不斷演進(jìn),而缺乏經(jīng)驗(yàn)使之依賴于偶然。不同的人,術(shù)業(yè)專攻各不相同,層次水平各不相同,最優(yōu)秀的人精通那些最優(yōu)秀的技藝。我們的朋友高爾吉亞就是最優(yōu)秀的人物之一,他所擅長(zhǎng)的技藝是最高尚的。?
(“定義”一個(gè)人的其中一個(gè)方法,是通過他所具有的技能,歸類到某一個(gè)職業(yè)。反過來說,一個(gè)人從事某一個(gè)職業(yè),也默認(rèn)了,他具有這一個(gè)職業(yè)的專業(yè)技能。)
2
蘇格拉底:波盧斯已經(jīng)學(xué)會(huì)了怎樣作一場(chǎng)一流的演講,高爾吉亞;但是,他并沒有踐行他給凱勒豐作出的承諾。
高爾吉亞:蘇格拉底,你這是什么意思呢??
蘇格拉底:我是說波盧斯答非所問。
高爾吉亞:那你為何不親自問他呢?
蘇格拉底:如果你愿意回答的話,我更愿意請(qǐng)教你。因?yàn)槲覐牟ūR斯所說不多的字句中看出,他使用更多的是修辭術(shù)而不是辯證法。?
波盧斯:蘇格拉底,你這么說的依據(jù)何在?
蘇格拉底:波盧斯,這是因?yàn)閯P勒豐問你高爾吉亞所精通的技藝是什么時(shí),你極力贊揚(yáng)這種技藝,仿佛在回應(yīng)某人對(duì)它的詆毀,對(duì)這種技藝到底是什么,你卻只字未提。?
波盧斯:怎么會(huì)呢,難道我沒有說它是最高尚的技藝嗎???
蘇格拉底:是的,你確實(shí)談到了這點(diǎn),但這回答不了凱勒豐的問題。他問的不是這門技藝的性質(zhì)優(yōu)劣,而是本質(zhì)為何,還有應(yīng)該怎么稱呼高爾吉亞。我還是想懇請(qǐng)你像之前回答凱勒豐那樣,給我一個(gè)簡(jiǎn)潔明確的答案,告訴我高爾吉亞所擅長(zhǎng)的技藝是什么,我們?cè)撊绾畏Q呼他?;蛘?,高爾吉亞,我還是來問你吧,問題不變—我們?cè)撛趺捶Q呼你,你所精通的技藝叫什么?
? 高爾吉亞:修辭就是我的技藝,蘇格拉底。
? 蘇格拉底:那么我應(yīng)該稱你為修辭學(xué)家了?
? 高爾吉亞:對(duì),蘇格拉底,我還是個(gè)優(yōu)秀的修辭學(xué)家。如果你愿意用荷馬的語言那樣稱呼我的話,那么 “很榮幸我就是一名修辭學(xué)家?!?
蘇格拉底:我愿意這樣稱呼你。??
高爾吉亞:那就請(qǐng)這樣稱呼吧。?
(“定義”某一個(gè)事物,也同時(shí)是將這一個(gè)事物與其他事物“區(qū)別”開來。兩個(gè)事物的“不同之處”,就是其中一個(gè)事物所具有的屬性,必然是另一個(gè)事物不具有的。這種只在某一個(gè)事物中所具有的屬性,就稱為這個(gè)事物的“本質(zhì)”。因此,“醫(yī)生”所具有的本質(zhì),必然是“醫(yī)術(shù)”。第1部分中,波盧斯在回答凱勒豐的問題時(shí)說,“我們的朋友高爾吉亞就是最優(yōu)秀的人物之一,他所擅長(zhǎng)的技藝是最高尚的。 ”這里的“高尚”并不是某一個(gè)職業(yè)的“本質(zhì)”,因?yàn)楹芏嗦殬I(yè)都可以是“高尚的”。雖然波盧斯用了一個(gè)形容的程度“最高尚的”,但這并不是一個(gè)共同認(rèn)可的觀念,因?yàn)闊o法作為高爾吉亞的職業(yè)的本質(zhì)。所以,蘇格拉底認(rèn)為,“波盧斯答非所問。”因此,在這一段,蘇格拉底直接從高爾吉亞這里確認(rèn),高爾吉亞的職業(yè)是“修辭學(xué)家”,這一職業(yè)的本質(zhì),它的技藝就是“修辭”。)
3
蘇格拉底:你能訓(xùn)練別人成為修辭學(xué)家,我們可以這樣認(rèn)為嗎??
高爾吉亞:可以。我確實(shí)宣稱要把他們變成修辭學(xué)家,不光是在雅典,而是在世界各地。
蘇格拉底:高爾吉亞,你愿意像現(xiàn)在這樣繼續(xù)和我進(jìn)行問答,而把波盧斯試圖進(jìn)行的長(zhǎng)篇大論留待以后嗎?能否請(qǐng)你遵守承諾,盡量簡(jiǎn)潔到位地回答我的提問?
高爾吉亞:有些回答相對(duì)冗長(zhǎng)是不可避免的,蘇格拉底,不過我會(huì)盡我所能地力求簡(jiǎn)潔。我職業(yè)的要求之一就是越簡(jiǎn)潔越好。?
? 蘇格拉底:這才是我們所期待的,高爾吉亞;展示一下簡(jiǎn)潔的風(fēng)格吧,現(xiàn)在,長(zhǎng)篇大論另找時(shí)間吧。
高爾吉亞:好吧,我會(huì)的,你會(huì)發(fā)現(xiàn)從沒有人比我更言簡(jiǎn)意賅。?
4
蘇格拉底:很好。你自詡是修辭學(xué)家,又是修辭學(xué)家的締造者,我來問你,修辭關(guān)乎何事。我可能會(huì)問織布關(guān)乎何事,你會(huì)回答關(guān)乎制衣。你不會(huì)這么回答嗎???
高爾吉亞:我會(huì)這么回答。??
蘇格拉底:音樂關(guān)乎旋律的編排??
高爾吉亞:正是。??
蘇格拉底:到目前為止,高爾吉亞,你的回答簡(jiǎn)潔非凡,我表示贊賞。??
高爾吉亞:對(duì),蘇格拉底,我確實(shí)認(rèn)為自己長(zhǎng)于此道。?
蘇格拉底:你這樣說我很高興。請(qǐng)以同樣簡(jiǎn)潔的方式回答修辭關(guān)乎何事。?
高爾吉亞:關(guān)乎話語。?
? 蘇格拉底:何種話語,高爾吉亞?像教會(huì)病人接受何種治療可康復(fù)的話語?
高爾吉亞:不是。?
? 蘇格拉底:如此說來,修辭涵蓋不了所有的話語??
高爾吉亞:當(dāng)然涵蓋不了。?
蘇格拉底:修辭使人能說會(huì)道?
高爾吉亞:是的。
蘇格拉底:修辭使人對(duì)所言之物心中有數(shù)??
高爾吉亞:沒錯(cuò)。?
(這里需要注意的是,不管我們?cè)趺础岸x”某一個(gè)事物,當(dāng)我們彼此交流時(shí),這個(gè)“定義”必須轉(zhuǎn)化為“言辭”。因此,蘇格拉底用“制衣”來定義“織布”,用“旋律的編排”定義“音樂”。那么,定義“修辭”,應(yīng)該用什么樣的言辭呢?高爾吉亞的回答是,“關(guān)乎話語”。在這里,同樣的情況再次出現(xiàn),“話語”不是“話語的本質(zhì)”,“同義重復(fù)”并不是“定義”。所以,蘇格拉底進(jìn)一步提問,是“哪一類的話語”呢,這一類話語的“本質(zhì)”是什么?蘇格拉底指出這一類具有兩種屬性,“使人能說會(huì)道”和“使人心中有數(shù)”,高爾吉亞表示認(rèn)同。)
5
蘇格拉底:我們剛剛談到醫(yī)學(xué),醫(yī)學(xué)不也使人能夠了解并談?wù)摬∏閱幔?
高爾吉亞:沒錯(cuò)。
蘇格拉底:所以醫(yī)學(xué)也研究話語了?
高爾吉亞:對(duì)。
蘇格拉底:研究關(guān)于疾病的話語?
高爾吉亞:正是如此。?
蘇格拉底:如此說來,體育不也涉及身體狀況好壞的話語嗎??
高爾吉亞:很對(duì)。?
蘇格拉底:其他門類的技藝,高爾吉亞,也同樣如此—所有的技藝都涉及相關(guān)學(xué)科的話語。
? ?高爾吉亞:顯而易見。?
蘇格拉底:既然你把研究話語的技藝稱為修辭學(xué),并且承認(rèn)所有其他的技藝也都與話語有關(guān),為什么你不把它們統(tǒng)稱為修辭學(xué)呢?
高爾吉亞:因?yàn)?,蘇格拉底,其他技藝僅僅涉及到某種外在行為,比如動(dòng)手;而修辭學(xué)并不涉及此類行為,它發(fā)揮作用的途徑只能是話語。因此,我說修辭學(xué)研究話語是有道理的。?
蘇格拉底:我不知道是不是完全理解了你的意思,但我敢說,一會(huì)兒我會(huì)理解得更透徹。請(qǐng)先回答這個(gè)問題:你承認(rèn)有技藝這回事嗎??
高爾吉亞:承認(rèn)。
蘇格拉底:通常來說,技藝大都與 “行” 相關(guān),不太需要或者不需要 “言” 的參與;對(duì)于繪畫、雕塑還有許多其他的技藝來說,創(chuàng)作可以在無聲的狀態(tài)下進(jìn)行。我估計(jì)你會(huì)說這樣的技藝應(yīng)劃歸在修辭學(xué)之外。
高爾吉亞:你完全領(lǐng)會(huì)了我的意思,蘇格拉底。?
蘇格拉底:但另有一些技藝,完全以 “言” 為媒介發(fā)揮作用,不需要或不太需要 “行” 的參與,譬如,算術(shù)、計(jì)算、幾何、下跳棋;諸如此類的技藝當(dāng)中,幾乎需要言行通力合作,但對(duì)于多數(shù)的技藝來說,語言的作用更為重要—這類技藝完全依靠語言才能發(fā)揮效力、彰顯力量。我理解你所說的修辭學(xué)是后一類。?
高爾吉亞:完全正確。?
(由前一個(gè)問題,蘇格拉底引申得出,每一種技藝都會(huì)分為兩個(gè)部分。第一部分,是關(guān)乎這一種技藝的“行”,它不需要用“言辭”表示。另一部分,是關(guān)乎這一種技藝的“交流”,它只能通過“言辭”來實(shí)現(xiàn)。由于“交流”的必要性 ,“言辭”才有了關(guān)于“修辭”的專門的技藝,這就是關(guān)于“修辭”的定義。)
6
蘇格拉底:但我認(rèn)為你不會(huì)真的將這些技藝稱為修辭。雖然你把修辭精確地闡述為一種完全依賴話語發(fā)揮作用的技藝,喜歡吹毛求疵的對(duì)手會(huì)說: “按照你的定義,高爾吉亞,算術(shù)也稱得上是修辭?!?但我認(rèn)為算術(shù)和幾何一樣,在你看來都稱不上是真正的修辭。?
高爾吉亞:蘇格拉底,我的意思你領(lǐng)會(huì)得很到位。
?蘇格拉底:好,那現(xiàn)在讓我講完我的理解。鑒于修辭學(xué)通過語言發(fā)揮作用,而其他一些技藝也使用語言,請(qǐng)告訴我修辭語言有什么特性。假設(shè)有人就我剛才提到的技藝向我發(fā)問,他會(huì)說: “蘇格拉底,算術(shù)是什么?” 我會(huì)像你剛才回答我的那樣回答他,算術(shù)是通過語言發(fā)揮作用的技藝之一。然后他可能會(huì)追問: “關(guān)于什么的語言?” 我會(huì)回答說關(guān)于奇偶數(shù)本身及其各自數(shù)目的語言。如果他又問: “什么是計(jì)算?” 我會(huì)回答,也是完全與語言有關(guān)的技藝之一。假如他又問: “關(guān)于什么的語言?” 我會(huì)像集會(huì)上的書記員那樣回答, “如上所述” ,它和算術(shù)技藝一樣,但還有一個(gè)區(qū)別,計(jì)算不僅涉及奇數(shù)和偶數(shù)的數(shù)目,而且涉及它們本身和彼此之間的數(shù)字關(guān)系。還可以再假設(shè),如果我說,天文學(xué)不過是語言,他會(huì)問, “關(guān)于什么的語言,蘇格拉底?” 我會(huì)回答說,天文學(xué)是講述日月星辰的運(yùn)動(dòng)及其相對(duì)速度的語言。?
高爾吉亞:很有道理,蘇格拉底。?
蘇格拉底:高爾吉亞,現(xiàn)在讓我們聽聽你對(duì)修辭的真知灼見。你承不承認(rèn)修辭是一種通過語言來行動(dòng)并達(dá)其所有目的的技藝之一???
高爾吉亞:承認(rèn)。??
蘇格拉底:是用來做什么的語言?我會(huì)這樣問。修辭學(xué)使用的語言與哪類事物相關(guān)???
高爾吉亞:與人世間最了不起、最美好的事物有關(guān),蘇格拉底。?
蘇格拉底:又來了,高爾吉亞又在含糊其辭了。我還是不明白:人世間最了不起、最美好的事物是什么呢?我敢說你肯定聽過宴會(huì)上唱的那首古老的飲酒歌,那歌者一一列舉生命中美好的事物,一是健康,二是美貌,三是,如詞作者所言,合法財(cái)富。??
高爾吉亞:沒錯(cuò),我知道那首歌。但你想說明什么呢??
蘇格拉底:我的意思是說,歌曲作者所贊揚(yáng)的那些美好事物的創(chuàng)造者,我是指,醫(yī)生、教練、商人,會(huì)立刻找到你。醫(yī)生會(huì)第一個(gè)發(fā)話: “蘇格拉底啊,高爾吉亞在欺騙你,因?yàn)獒t(yī)術(shù)才是關(guān)乎人類最根本利益的技藝,而不是修辭?!?當(dāng)我問他 “你是誰” 時(shí),他會(huì)回答說: “我是個(gè)醫(yī)生。” 你是什么意思呢?我會(huì)問。你是說你的醫(yī)術(shù)創(chuàng)造了最高利益嗎? “沒錯(cuò)” ,他會(huì)回答說, “因?yàn)椋】挡皇亲罡镜睦鎲??人類還有什么比這高的利益嗎,蘇格拉底?” 緊隨其后的是教練。他會(huì)過來說: “我也一樣,蘇格拉底,如果高爾吉亞能證明他的技藝比我的技藝更有優(yōu)勢(shì),我會(huì)大為驚訝?!?我同樣會(huì)對(duì)他說: “你是誰,正直的朋友,你的職業(yè)是什么?” “我是教練,” 他會(huì)回答說, “我的職責(zé)是讓人們體格更加健美強(qiáng)壯?!?答復(fù)完教練,商人就過來了。正如我預(yù)料的一樣,他鄙視其他所有人。 “想想吧,蘇格拉底,” 他會(huì)說, “高爾吉亞或者其他任何一個(gè)人是否能創(chuàng)造比財(cái)富更大的利益?!?那么,你和我對(duì)他說: “你是錢財(cái)?shù)膭?chuàng)造者嗎?” “正是?!?他答道。 “你是做什么的?” “商人?!?“你認(rèn)為錢財(cái)是人類最大的利益嗎?” 他會(huì)回答: “當(dāng)然?!?我們會(huì)反駁說:沒錯(cuò);但是我們的朋友高爾吉亞聲稱他的技藝能創(chuàng)造更大的利益。然后,他肯定會(huì)繼續(xù)問: “什么利益? 讓高爾吉亞來回答。” 現(xiàn)在,高爾吉亞,我想讓你想象一下,假設(shè)你被我和他們問到這個(gè)問題—如你所說,由你所創(chuàng)造的那個(gè)人類最根本的利益是什么?;卮鹞覀?。??
高爾吉亞:這一利益,蘇格拉底,的確是最偉大的,它給人們內(nèi)在的自由,給每個(gè)人一種以不同身份統(tǒng)治他人的力量。?
蘇格拉底:你想把它看成什么呢??
高爾吉亞:有什么比能在法庭上說服法官、在會(huì)議上說服議員,或是在集會(huì)或者任何其他的政治會(huì)議上說服民眾的語言更偉大呢?—如果你有說出這種語言的力量,那位醫(yī)生將成為你的奴隸,那位教練將成為你的奴隸,你將談到的那位商人在囤積財(cái)寶,但他這么做不是為自己,而是為你這個(gè)會(huì)說話并且會(huì)勸說民眾的人。?
(蘇格拉底再一次強(qiáng)調(diào),“用于定義的言辭”是特殊的言辭,并非人們?nèi)粘K\(yùn)用的言語。高爾吉亞回答,“這種特殊的言辭,具有不同于日常語言的力量,它可以說服他人,統(tǒng)治他人?!保?/p>
7
蘇格拉底:現(xiàn)在,高爾吉亞,我認(rèn)為你已經(jīng)準(zhǔn)確地解釋出了你心目中的修辭學(xué)藝術(shù)是什么樣子。如果我沒理解錯(cuò)的話,你的意思是說修辭學(xué)專司勸說,此外沒有其他職責(zé)。勸說就是修辭學(xué)的最高境界和終極目的。你還知道修辭學(xué)有其他比勸說更高級(jí)的功效嗎? ?
高爾吉亞:不知道。在我看來,這個(gè)定義非常恰當(dāng),蘇格拉底,因?yàn)閯裾f是修辭學(xué)的主要目的。?
?蘇格拉底:那么,聽我說,高爾吉亞,因?yàn)槲液艽_定如果有人純粹地從對(duì)真理熱愛的角度出發(fā),進(jìn)入一個(gè)議題的討論,那么我就是其中一位,我應(yīng)該說你也是其中之一。?
?高爾吉亞:接下來呢,蘇格拉底??
蘇格拉底:我會(huì)告訴你的。我十分清楚自己并不知道你所說的那種勸說的性質(zhì)怎樣,或者說,它涉及哪些修辭學(xué)上的話題,盡管我對(duì)這兩個(gè)問題都感到懷疑。我要問—修辭學(xué)賦予勸說的是怎樣一種力量,是關(guān)于什么的力量。但是,如果我有疑問,為什么我不告訴你我的疑問而是向你發(fā)問呢?我并不是為你考慮,而是為了使辯論能以最可能呈現(xiàn)真理的方式來進(jìn)行。并且,我想讓你看到,我進(jìn)一步問下面這個(gè)問題是正確的。如果我問: “宙克西斯算哪類畫家?” 你回答: “人物畫家。” 我問: “哪種人物,你在哪里看到的這些人物?” 這樣問會(huì)有錯(cuò)嗎?
?高爾吉亞:當(dāng)然沒錯(cuò)。?
蘇格拉底:?jiǎn)柕诙€(gè)問題的原因可能是,還有其他的畫家,畫了許多其他的人物? ?
高爾吉亞:對(duì)。?
?蘇格拉底:但如果除了宙克西斯再?zèng)]有第二個(gè)人畫這些人物,那么你的回答就是完滿的了。 ?
高爾吉亞:確實(shí)如此。 ?
蘇格拉底:現(xiàn)在,我想用同樣的方法來了解修辭學(xué)—修辭學(xué)是唯一一門能進(jìn)行勸說的技藝嗎?還是有其他的技藝也具有同樣的功效?我的意思是說—是不是一個(gè)人無論教的是什么,他都在勸說人們接受他所教授的東西??
高爾吉亞:他是在勸說,蘇格拉底—這么說沒錯(cuò)。??
蘇格拉底:回到剛才的問題,如果我們以剛才談到的種種技藝而論—算術(shù)和算術(shù)家不教我們數(shù)字的特性嗎???
高爾吉亞:當(dāng)然教。??
蘇格拉底:因此是在勸說我們接受這些特性??
高爾吉亞:是的。??
蘇格拉底:那么算術(shù)和修辭學(xué)都是勸說的技藝。??
高爾吉亞:顯然如此。?
蘇格拉底:如果有任何人問我們哪種勸說,關(guān)于什么—我們將回答,是教授奇偶數(shù)數(shù)量的勸說,我們將能夠說明我們剛才談到的所有其他種類的技藝都能產(chǎn)生勸說,并證明它們是哪種勸說、有關(guān)什么。??
高爾吉亞:很對(duì)。??
蘇格拉底:那么不是只有修辭學(xué)能創(chuàng)造勸說??
高爾吉亞:對(duì)。??
蘇格拉底:既然不光是修辭學(xué)靠勸說起作用,還有其他的技藝也是這樣,比如畫家的技藝,自然而然地出現(xiàn)了這樣一個(gè)問題:修辭學(xué)產(chǎn)生的是什么樣的勸說,是關(guān)于什么的?—以這種方式討論這個(gè)問題不好嗎??
高爾吉亞:我認(rèn)為不錯(cuò)。??
(根據(jù)高爾吉亞的回答,蘇格拉底總結(jié)說,“修辭就是勸說的技藝”。高爾吉亞表示認(rèn)同。蘇格拉底進(jìn)一步說 ,“傳授任何一種職業(yè)的技藝,都要運(yùn)用到關(guān)于這一種技藝的專門的言辭,這些專門的言辭,同樣也是勸說的技藝。因此,不光是修辭學(xué)靠勸說起作用,還有其他的技藝也是這樣?!币簿鸵隽讼乱粋€(gè)問題,“修辭學(xué)產(chǎn)生的是什么樣的勸說,是關(guān)于什么的?”)
8
蘇格拉底:那么,如果你贊成我這么問,高爾吉亞,答案是什么???
高爾吉亞:蘇格拉底,我的答案是,修辭學(xué)是用于法庭和其他集會(huì)的勸說藝術(shù),正如我之前所說;它是關(guān)于公正與不公的勸說藝術(shù)。??
蘇格拉底:高爾吉亞,這就是我懷疑你持有的觀念所在。如果你發(fā)現(xiàn)我在重復(fù)一個(gè)貌似簡(jiǎn)單的問題,我希望你不要感到意外;因?yàn)槲姨釂柕哪康牟皇菍⒛泷g倒,而是正如我所說的,使辯論可以一直連續(xù)進(jìn)行下去,我們不可以養(yǎng)成預(yù)測(cè)和懷疑彼此說話含義的習(xí)慣;我會(huì)允許你以自己的方式展開自己的觀點(diǎn),無論你的看法如何。??
高爾吉亞:我認(rèn)為你說得很對(duì),蘇格拉底。??
蘇格拉底:下面讓我再問一個(gè)問題:有 “已經(jīng)學(xué)會(huì)” 這樣一回事嗎???
高爾吉亞:有。??
蘇格拉底:也有 “已經(jīng)相信” 了???
高爾吉亞:有。??
蘇格拉底: “已經(jīng)學(xué)會(huì)” 和 “已經(jīng)相信” 是一樣的嗎?學(xué)習(xí)和相信一樣嗎??
高爾吉亞:依我判斷,蘇格拉底,不一樣。??
蘇格拉底:你的判斷是對(duì)的,這一點(diǎn)你可以這樣來弄清—假設(shè)一個(gè)人對(duì)你說: “高爾吉亞,是不是既有錯(cuò)誤的相信又有正確的相信?” —你會(huì)回答,如果我沒弄錯(cuò)的話,是這樣的。??
高爾吉亞:是的。?
蘇格拉底:好,可是,既有錯(cuò)誤的知識(shí),又有正確的知識(shí)嗎???
高爾吉亞:不然。??
蘇格拉底:確實(shí)不然,這再次證明了知識(shí)和相信是不一樣的。??
高爾吉亞:非常正確。??
蘇格拉底:但那些學(xué)會(huì)了的人和相信了的人是受到了勸說??
高爾吉亞:正是如此。??
(高爾吉亞回答, “修辭學(xué)是用于法庭和其他集會(huì)的勸說藝術(shù),正如我之前所說;它是關(guān)于公正與不公的勸說藝術(shù)?!睘榱藚^(qū)別于其他職業(yè)的關(guān)于“技藝”的勸說,高爾吉亞將“修辭”的技藝限定為“法庭和集會(huì)中的勸說”。于是,蘇格拉底又提出一個(gè)問題,關(guān)于“勸說”的“定義“。人們既有錯(cuò)誤的知識(shí),又有正確的知識(shí)。那么,”學(xué)會(huì)了的人和相信了的人是受到了勸說”?)
9
蘇格拉底:那么我們假定有兩類勸說如何—一類是沒有基于知識(shí)的相信,另一類是基于知識(shí)的相信???
高爾吉亞:當(dāng)然可以。??
蘇格拉底:修辭學(xué)在法庭和其他集會(huì)上產(chǎn)生出來的關(guān)于公正與不公的勸說是哪一類呢?是沒有基于知識(shí)使人相信的勸說,還是基于知識(shí)的勸說??
高爾吉亞:很明顯,蘇格拉底,是只使人相信的那類勸說。??
蘇格拉底:修辭學(xué)看起來是一種能夠勸說別人相信公正與不公的技藝,但它不提供對(duì)公正與不公的指導(dǎo),是么??
高爾吉亞:對(duì)。??
蘇格拉底:修辭學(xué)家并不對(duì)法庭和其他集會(huì)的人就公正與不公進(jìn)行指導(dǎo),但是他使人相信,因?yàn)椴豢赡苡腥四茉诙虝r(shí)間內(nèi)就這樣高深的話題對(duì)這樣廣大的一群民眾進(jìn)行指導(dǎo)???
高爾吉亞:當(dāng)然不能。??
蘇格拉底:那么,好吧,讓我們看看自己關(guān)于修辭學(xué)到底想說么,因?yàn)槲疫€不知道自己的意思。當(dāng)與會(huì)者開會(huì)選舉一名醫(yī)生或一個(gè)船木工或是任何其他行業(yè)的一個(gè)手藝人,他們會(huì)征求修辭學(xué)家的意見嗎?當(dāng)然不會(huì)。因?yàn)槊看芜x舉都應(yīng)該是最有才能的人當(dāng)選。而且,當(dāng)需要砌墻、建港口或是碼頭時(shí),進(jìn)行指導(dǎo)的是嫻熟的工匠而不是修辭學(xué)家。或者,當(dāng)我們需要選出將軍、需要下戰(zhàn)令,或是有個(gè)職位需要擔(dān)當(dāng)時(shí),指導(dǎo)我們的是軍人而不是修辭學(xué)家。你的看法是什么呢,高爾吉亞?既然你自稱是修辭學(xué)家并且能訓(xùn)練別人成為修辭學(xué)家,我從你那里了解你技藝的性質(zhì)再好不過了。現(xiàn)在我向你打包票,我既考慮到了自己的利益,也考慮到了你的利益。因?yàn)楹芸赡墁F(xiàn)在的年輕人中有人可能渴望成為你的學(xué)生,而且事實(shí)上我看到了一些這樣的青年人,并且為數(shù)不少。他們有這個(gè)愿望,但是由于太謙遜了而不好向你提問。因此當(dāng)我向你發(fā)問時(shí),我希望你想象成是他們?cè)谙蚰惆l(fā)問。 “向你學(xué)習(xí)有什么用處呢,高爾吉亞?” 他們會(huì)說—你將教我們就什么來為城邦出謀劃策呢?—只是關(guān)于公正和不公,還是也包括蘇格拉底剛才提及的那些其他的事情?你將如何回答他們呢??
高爾吉亞:我喜歡你引領(lǐng)我們將話題繼續(xù)下去的方式,蘇格拉底,我將努力向你展示修辭學(xué)的整個(gè)性質(zhì)。我想,你一定聽說過,雅典人已經(jīng)建的碼頭和城墻,以及計(jì)劃建的港口,都是根據(jù)建議設(shè)想出來的。這些建議一部分來自地米斯托克利,一部分來自伯里克利,而非來自建筑工匠。?
蘇格拉底:關(guān)于地米斯托克利,高爾吉亞,這屬于傳統(tǒng)。伯里克利對(duì)中部城墻的建造提出建議時(shí),我親耳聽過他的演講。?
高爾吉亞:你會(huì)注意到,蘇格拉底,當(dāng)必須針對(duì)這樣的事情作決定時(shí),出謀劃策的是修辭學(xué)家,是他們的觀點(diǎn)得到采納。?
蘇格拉底:高爾吉亞,當(dāng)我問你修辭學(xué)的本質(zhì)是什么時(shí),我心里一直謹(jǐn)記這一點(diǎn);若以這種方式看待這個(gè)問題,修辭學(xué)的本質(zhì),于我而言是一個(gè)偉大的奇跡。??
高爾吉亞:一個(gè)奇跡,的確如此,蘇格拉底,如果你僅僅知道修辭學(xué)如何理解和支配其他次一級(jí)的技藝的話。我給你舉個(gè)在這方面突出的例子吧。有幾次我和我的兄弟希羅狄?guī)旎蚴悄硞€(gè)其他的醫(yī)生去看他的一個(gè)病人,這個(gè)病人不愿意讓醫(yī)生給自己開藥,不愿意開刀或使用燒灼術(shù)。醫(yī)生說服不了他,而我正是運(yùn)用了修辭學(xué),使他對(duì)我言聽計(jì)從。而且,據(jù)我估計(jì),如果一名修辭學(xué)家和一名醫(yī)生要去任何一座城市,而且不得不在那里的市民議會(huì)或是任何其他集會(huì)上辯論誰應(yīng)該當(dāng)選為城邦醫(yī)生,那位醫(yī)生不會(huì)當(dāng)選,但是,那個(gè)能言善辯的人如果希望自己當(dāng)選的話,就能被選上。在與其他任何職業(yè)的人競(jìng)爭(zhēng)的時(shí)候,修辭學(xué)家比其他任何人更有能力使自己當(dāng)選,因?yàn)樗诿鎸?duì)公眾講話時(shí),比其他所有的人都更具有說服力,無論談?wù)摰氖鞘裁丛掝}。這就是修辭學(xué)藝術(shù)的天性和力量。然而,蘇格拉底,修辭學(xué)的運(yùn)用應(yīng)該和其他任何一門競(jìng)技藝術(shù)一樣,不是用來打擊他人—修辭學(xué)家理應(yīng)和拳擊手、摔跤運(yùn)動(dòng)員、擊劍手一樣,不濫用自己的力量—因?yàn)樾揶o學(xué)家的力量遠(yuǎn)比他朋友和敵人的力量強(qiáng)大,因此他不該襲擊、傷害或殺死他的朋友。假設(shè)一個(gè)人在角斗士學(xué)校經(jīng)過訓(xùn)練,成為了一個(gè)技藝精湛的拳擊手—他力量強(qiáng)盛,去襲擊自己的父親、母親、熟人,或是朋友,但人們不應(yīng)該以此為理由去憎恨他的教練或擊劍老師,或是把他們從城市驅(qū)逐出去—絕對(duì)不應(yīng)該。因?yàn)樗麄儌魇诩妓囉靡饬己茫荚诳箵魯橙撕蛪娜?,為了自衛(wèi)而不是進(jìn)攻,是別人曲解了他們的教誨,濫用了自己的力量和技藝。但不能據(jù)此判斷老師不夠好,也不該把錯(cuò)誤歸咎于技藝,或者認(rèn)為技藝本身不好,我寧可說應(yīng)該怪那些濫用自己技藝的人。這一論證同樣適用于修辭學(xué),因?yàn)樾揶o學(xué)家有能力談?wù)撊魏卧掝},攻擊任何人—概括來說,他有能力勸說民眾接受他中意的任何事情,他的勸說比其他任何人都有效,但他不應(yīng)該僅僅因?yàn)樽约河羞@種能力就伺機(jī)以自己的名譽(yù)去騙取醫(yī)生或其他藝術(shù)家,他應(yīng)當(dāng)將修辭學(xué)用于正途,就像他會(huì)正確運(yùn)用體育才能一樣。成為修辭學(xué)家之后,如果他濫用力量和技藝,他的老師當(dāng)然不應(yīng)該為此受到憎惡和驅(qū)逐。因?yàn)槔蠋煴敬蛩阕屗阉鶎W(xué)用于正途,但他沒照做。因此他才是應(yīng)該受到憎惡、驅(qū)逐、處死的人,而不是他的老師。??
蘇格拉底:你,高爾吉亞,和我自己一樣,有著豐富的辯論經(jīng)驗(yàn)。我想你一定也注意到了,辯論并非常常以雙方互相啟迪,或是其中任何一方給所討論的話題下定義而終止,相反,更可能出現(xiàn)的是各執(zhí)一詞—一個(gè)人說另一個(gè)人所說的不真實(shí)、不清楚,然后雙方情緒變得激動(dòng),開始爭(zhēng)吵起來,雙方都認(rèn)為對(duì)手僅僅是從個(gè)人情感和對(duì)他們的妒意出發(fā)在爭(zhēng)論,而不是出于對(duì)辯題的任何興趣。有時(shí)他們會(huì)繼續(xù)互相辱罵,直到最后同伴們自己開始惱火于真不該來聽這些家伙辯論。我為什么說這些呢?唉,因?yàn)槲医蛔「械侥悻F(xiàn)在所說的和你最初說的修辭學(xué)不太一致。我恐怕要向你指出這點(diǎn),以免你認(rèn)為我對(duì)你有什么敵意,認(rèn)為我的言談并不是為了發(fā)現(xiàn)真理,而是出于對(duì)你的嫉妒?,F(xiàn)在,如果你我是同路人,我想盤問你一下,如果不是,我不再纏著你。那么我這類人是什么人呢?你會(huì)問。我們這類人一旦說了任何有悖真理的事情,就很愿意聽取反駁,當(dāng)其他任何人的言談?dòng)秀U胬頃r(shí),我們也很愿意進(jìn)行反駁。正如反駁別人一樣,我也同樣準(zhǔn)備好了被他們反駁,因?yàn)槲艺J(rèn)為兩者中被反駁者的收獲更大,就像身陷極為重大的災(zāi)禍,得到救治比救治別人收獲更多。因?yàn)槲伊舷?,在我們談到的事情上產(chǎn)生的錯(cuò)誤觀點(diǎn)這種大惡,是沒人能夠忍受的。而且,如果你宣稱自己屬于我們這類人,讓我們討論個(gè)徹底吧;但是如果你認(rèn)為已經(jīng)討論過了,沒關(guān)系—讓我們就此結(jié)束。?
高爾吉亞:我應(yīng)該說,蘇格拉底,我正是你所指的這種人;但是,或許我們應(yīng)該考慮一下觀眾,因?yàn)樵谀銇碇?,我已?jīng)進(jìn)行了長(zhǎng)時(shí)間的演講,如果我們繼續(xù)下去,辯論會(huì)持續(xù)非常長(zhǎng)的時(shí)間。因此,當(dāng)一些同伴想干別的事情時(shí),我想我們應(yīng)該考慮到不要耽誤他們的時(shí)間。??
凱勒豐:你們聽見了觀眾在歡呼吧,高爾吉亞,蘇格拉底,這表明他們渴望聽你們辯論。就我自己而言,我手頭要是有任何的事務(wù)要處理,使我離開這么有趣并且進(jìn)行得如此巧妙的辯論,那可是天理不容啊。??
卡利克勒:諸神在上,凱勒豐,盡管我出席過很多辯論場(chǎng)合,但是我懷疑自己是否這么愉快過,因此如果你繼續(xù)演講,講一整天,我將會(huì)更高興。?
蘇格拉底:我可以據(jù)實(shí)以告,卡利克勒,我愿意,如果高爾吉亞愿意的話。?
高爾吉亞:經(jīng)過這一切之后,蘇格拉底,如果我拒絕就是有失風(fēng)度,尤其因?yàn)槲乙呀?jīng)承諾過要回答所有來訪者的問題。那么,按照同伴們的意愿,就請(qǐng)你開始就任何你想問的問題向我發(fā)問吧。??
(蘇格拉底接著提出這個(gè)問題 “既然修辭不是關(guān)于某一種職業(yè)技藝的知識(shí),它不運(yùn)用這種職業(yè)知識(shí),那么它怎么可能讓別人相信呢?例如,在修建城墻和港口時(shí),不是聽從建筑師的職業(yè)知識(shí),而是要聽從修辭學(xué)家的勸說呢”?高爾吉亞并沒有直接回答,他對(duì)這個(gè)問題回避了。高爾吉亞的回答是,“修辭學(xué)家有勸說并且說服別人的力量,但他應(yīng)該把這種力量用于正途。因?yàn)樾揶o就是公正與不公的勸說技藝”。于是,接下來,蘇格拉底就提出了關(guān)于“公正與不公”的定義問題。)
10
蘇格拉底:那么讓我告訴你,高爾吉亞,你的話中是什么使我感到意外,盡管我敢說你可能是對(duì)的,而且我可能誤解了你的意思。你是說你能夠使任何一個(gè)愿意向你學(xué)習(xí)的人成為修辭學(xué)家嗎???
高爾吉亞:是的。?
蘇格拉底:你的意思是說你將教他使民眾在任何話題上都聽取他的意見,并且是通過勸說而不是通過教導(dǎo)嗎???
高爾吉亞:很對(duì)。??
蘇格拉底:事實(shí)上,你是在說修辭學(xué)家勸說的本領(lǐng)會(huì)比醫(yī)生的更大,甚至在健康問題上也是如此???
高爾吉亞:是的,對(duì)于民眾而言—就是這樣。
? 蘇格拉底:你是想說,對(duì)于無知的人來說是這樣;因?yàn)樵谟兄R(shí)的人看來,他的勸說本領(lǐng)并非更大。??
高爾吉亞:非常正確。?
蘇格拉底:但如果他勸說的本領(lǐng)比醫(yī)生的更大,他將比有知識(shí)的人有更大的勸說本領(lǐng)是嗎???
高爾吉亞:當(dāng)然。??
蘇格拉底:盡管他不是醫(yī)生—是嗎???
高爾吉亞:是的,他不是醫(yī)生。??
蘇格拉底:顯然,一個(gè)人如果不是醫(yī)生,一定對(duì)醫(yī)生所知道的東西一無所知。??
高爾吉亞:明顯是這樣。?
蘇格拉底:那么,如果修辭學(xué)家比醫(yī)生更具有說服力,那么對(duì)于無知者,不具備醫(yī)學(xué)知識(shí)的人比具備的人更具有說服力?—不就是這個(gè)推斷結(jié)果嗎???
高爾吉亞:在這種假定的情況下—是的。??
蘇格拉底:修辭學(xué)和所有其他技藝的關(guān)系也是如此。修辭學(xué)家用不著懂得事物的真相,他只需要去發(fā)現(xiàn)某種勸說無知的人們的方法,這樣他就顯得比那些有知識(shí)的人知道的更多了嗎?
? 高爾吉亞:是的,蘇格拉底,這難道不是一種極大的安慰嗎?—并未習(xí)得其他技藝,僅僅掌握了修辭學(xué),就絲毫不比這些技藝的專家差??
蘇格拉底:以這種理由來判斷修辭學(xué)家是否不如那些技藝專家,這還是一個(gè)疑問。如果探討這個(gè)問題可能對(duì)我們有所貢獻(xiàn)的話,我們之后將要探討一下。但我更想通過問這樣一個(gè)問題來開始:他對(duì)公正與不公、卑賤與體面、善與惡的無知,是否和他對(duì)醫(yī)學(xué)和其他技藝的無知是一樣的。我的意思是說,他是不是真的對(duì)其他技藝中何為善惡、何為卑賤、何為體面、何為公正、何為不公有所了解,還是說他并不了解,而只是掌握了就這些事情來勸說無知的人們的一種方法,就被視為比專家知道的還多而得到敬重?或者說學(xué)生是否必須知道這些事情并且在習(xí)得修辭學(xué)之前,來拜師時(shí)就懂得這些事情?如果他不知道這些,你作為老師也不會(huì)教他—這不是你的職責(zé)。但是你將讓他在公眾面前看起來知道這些,不是好人看起來卻像是好人。或者說你會(huì)不會(huì)根本沒有能力教他修辭學(xué),除非他自己首先了解這些事情的真相?對(duì)于這一切,你要說些什么呢?天啊,高爾吉亞,我希望你愿意向我展示修辭學(xué)的力量,因?yàn)槟阒罢f你會(huì)的。?
高爾吉亞:好吧,蘇格拉底,我料想如果學(xué)生碰巧不知道這些事情,他也將不得不跟我學(xué)習(xí)這些。?
蘇格拉底:就說到這里吧,因?yàn)樵谶@一點(diǎn)上你是對(duì)的。所以,被你教導(dǎo)成為修辭學(xué)家的那個(gè)人必須要么早就知道公正和不公的性質(zhì),要么必須是你來教他。
高爾吉亞:當(dāng)然。?
(蘇格拉底提問,“如果他勸說的本領(lǐng)比醫(yī)生的更大,他將比有知識(shí)的人有更大的勸說本領(lǐng)是嗎?”高爾吉亞回答,“當(dāng)然未習(xí)得其他技藝,僅僅掌握了修辭學(xué),就絲毫不比這些技藝的專家差?!笨墒牵@就等于說,對(duì)于某一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題,“外行”可以比“內(nèi)行”更有話語權(quán)?!氨唤虒?dǎo)成為修辭學(xué)家的那個(gè)人必須要么早就知道公正和不公的性質(zhì),要么必須是高爾吉亞來教他”。)
11
蘇格拉底:那么,學(xué)過木工活的人不就是木匠嗎???
高爾吉亞:是。??
蘇格拉底:學(xué)過音樂的人就是音樂家???
高爾吉亞:是的。??
蘇格拉底:同樣,學(xué)過醫(yī)學(xué)的人就是醫(yī)生?一個(gè)人不論學(xué)過任何知識(shí),就被所學(xué)知識(shí)塑造成為某種人???
高爾吉亞:沒錯(cuò)。??
蘇格拉底:同理,學(xué)過何為公正的人就是公正的???
高爾吉亞:肯定是這樣。??
蘇格拉底:公正的人理應(yīng)做事公正???
高爾吉亞:對(duì)。??
蘇格拉底:公正的人不一定總要渴望做公正的事吧???
高爾吉亞:推論顯然如此。??
蘇格拉底:當(dāng)然,公正的人決不會(huì)同意做不公正的事???
高爾吉亞:當(dāng)然不會(huì)。?
蘇格拉底:根據(jù)論斷,修辭學(xué)家一定是公正的人???
高爾吉亞:是的。?
蘇格拉底:因此他決不愿意做不公正的事?
高爾吉亞:當(dāng)然不愿意。
蘇格拉底:但是你還記得自己剛才說過如果拳擊手濫用拳擊術(shù),老師不應(yīng)該受到指責(zé)和驅(qū)逐吧;同樣地,如果修辭學(xué)家對(duì)修辭術(shù)的運(yùn)用是不恰當(dāng)?shù)?、非正義的,他的老師不該被指責(zé),不該被驅(qū)逐,是作惡的人自己濫用了修辭術(shù),他才該受到指責(zé)—他才該受到驅(qū)逐—你沒這樣說過嗎??
高爾吉亞:是的,說過。?
? 蘇格拉底:但現(xiàn)在,我們是在承認(rèn)之前談及的修辭學(xué)家永遠(yuǎn)不會(huì)做出任何不公正之事??
高爾吉亞:是的。??
蘇格拉底:在最開始的時(shí)候,高爾吉亞,我們說過修辭學(xué)論述的是話語,不是關(guān)于(像算術(shù)一樣)奇偶數(shù)的話語,而是關(guān)于公正和不公正的話語?難道沒說過這些嗎???
高爾吉亞:說過。??
(人們?cè)敢饴爮摹靶揶o學(xué)家”的勸說,認(rèn)同修辭學(xué)家的話語權(quán),是因?yàn)椤靶揶o學(xué)家一定是公正的人??”。是這樣嗎?可是,就在前面,高爾吉亞承認(rèn)說,“學(xué)習(xí)了修辭學(xué)的人,也會(huì)做不公正的事。不應(yīng)該因?yàn)檫@個(gè)人做了不公正的事,就譴責(zé)教給他修辭學(xué)的那個(gè)老師?!痹谶@里就出現(xiàn)了一個(gè)“矛盾”,或者說一個(gè)“難題”。學(xué)習(xí)修辭學(xué)的人,究竟會(huì)不會(huì)做不公正的事呢?)