[邊獄公司] 機(jī)翻漢化安裝 [僅Steam端]


前情提要
這東西主要是實(shí)現(xiàn)一個(gè)本地代理的機(jī)翻工具和一些(指幾個(gè))文本潤(rùn)色
免責(zé)申明
這東西實(shí)質(zhì)上屬于插件,始終存在封號(hào)風(fēng)險(xiǎn),使用后果自行承擔(dān)
如果你覺(jué)得機(jī)翻受不了,你可以等漢化組,或者一起來(lái)校對(duì)文本,如果能提供漢化文本就更好了
歪比巴卜
不知道為什么那個(gè)插件本身提供的翻譯都沒(méi)有反應(yīng)
還有一個(gè)非常神奇的事情,我選擇的日語(yǔ),這插件讀取到的文本一會(huì)是日文,一會(huì)是韓文,有夠神奇屬于是,月計(jì)你在干什么啊,月計(jì)
中文支持依舊有不小的問(wèn)題,會(huì)出現(xiàn)字體缺失的問(wèn)題
目前絕大部分字體已經(jīng)顯示正常
please add me to you friend
快, 速速加我好友

如何安裝
請(qǐng)先自行安裝BepInEx:https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
請(qǐng)自行安裝XUnity.AutoTranslator:https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases
請(qǐng)注意,選擇的是BepInEx版本,類(lèi)似于:
XUnity.AutoTranslator-BepInEx-[VERSION].zip
請(qǐng)勿使用BepInEx-IL2CPP版本,如下所示
XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-[VERSION].zip
3. 下載XUnity.AutoTranslator提供的字體包,TMP_Font_AssetBundles.zip,解壓到BepInEx目錄內(nèi)!目錄內(nèi)!
3.????下載release中提供的字體RiccAV13:(https://github.com/Rcrwrate/Limbus-Company-zh_CN/releases/tag/v0.0),直接放在BepInEx目錄內(nèi)!目錄內(nèi)!
4.????直接左上角download ZIP,解壓到BepInEx目錄內(nèi)!目錄內(nèi)!
5.????安裝下Python環(huán)境pip install flask
,直接點(diǎn)擊translate.bat
,然后打開(kāi)游戲就行了
最終文件結(jié)構(gòu)應(yīng)該如下所示
快速安裝:
感謝你看完上面一步步的安裝說(shuō)明書(shū),這邊給你一個(gè)快速安裝包,直接解壓到游戲根目錄即可
(此包更新速度較慢,不推薦)
https://skirin.lanzoul.com/b00wpywsh
密碼: go0b
溫馨提示
推薦修改游戲語(yǔ)言為英文,因?yàn)榇蟛糠中薷亩际菍?duì)應(yīng)的英文
XUnity.AutoTranslator的鍵映射(機(jī)翻)
映射了以下關(guān)鍵輸入:
ALT + 0:切換 XUnity AutoTranslator UI。(那是零,不是O)
ALT + 1:切換翻譯聚合器 UI。
ALT + T:在此插件提供的所有文本的翻譯版本和未翻譯版本之間交替。
ALT + R:重新加載翻譯文件。如果動(dòng)態(tài)更改文本和紋理文件,則很有用。不保證適用于所有紋理。
ALT + U:手動(dòng)掛鉤。默認(rèn)鉤子不會(huì)總是拾取文本。這將嘗試手動(dòng)進(jìn)行查找。不會(huì)從未啟用的框架中掛鉤文本組件。
ALT + F:如果配置了覆蓋字體,將在覆蓋字體和默認(rèn)字體之間切換。
ALT + Q:如果插件已關(guān)閉,請(qǐng)重新啟動(dòng)插件。僅當(dāng)插件由于翻譯端點(diǎn)的連續(xù)錯(cuò)誤而關(guān)閉時(shí),這才有效。僅當(dāng)您有理由相信已解決問(wèn)題(例如更改VPN端點(diǎn)等)時(shí)才應(yīng)使用,否則它將再次關(guān)閉。
僅調(diào)試鍵:
CTRL + ALT + NP9:模擬同步錯(cuò)誤
CTRL + ALT + NP8:模擬延遲一秒的異步錯(cuò)誤
CTRL + ALT + NP7:將加載的場(chǎng)景名稱(chēng)和 ID 打印到控制臺(tái)
CTRL + ALT + NP6:將整個(gè)游戲?qū)ο髮哟谓Y(jié)構(gòu)打印到文件hierarchy.txt