每天讀一章·論語·子罕篇第九(27)
【正文】
子曰:“衣敝缊袍①,與衣狐貉者立而不恥者,其由也與!‘不忮②不求,何用不臧③?’”子路終身誦之。子曰:“是道也,何足以臧?”
【注解】
①缊(yùn):用亂麻襯在里面的袍子。
②忮(zhì):嫉妒。此兩句見《詩經·邶風·雄雉》。
③臧(zāng):善,美好。
【譯文】
孔子說:“穿著破舊的麻袍,與穿著狐貉皮袍的人站在一起,而不感到羞恥的,大概只有仲由吧!《詩經》說:‘不嫉妒,不貪求,做什么還會不好呢?’”子路聽后從此常常念誦這兩句詩??鬃诱f:“僅做到這點,又哪里算得上好呢?”