干員密錄 12F
部分文字來源于 PRTS(https://prts.wiki) 及 Arkstory(https://rhodesworkers.ltd)
如有侵權(quán),立刻刪除。

*
**
你不應當跟著我。
在我前去的地方有永不停息的戰(zhàn)火。
你只是累贅而已,沒必要自尋死路。
?????? 我......
?????? ......
*
**
**
薩卡茲傭兵??? 薩弗拉,你怎么還杵在那,嫌命太長嗎!
*
**
?????? !
薩卡茲傭兵??? *薩卡茲粗口*,快找個掩體蹲下,炮火來了!
*
**
?????? 咳,咳咳!
薩卡茲傭兵??? 喲,還活著嗎?!
?????? 還好。
薩卡茲傭兵??? 這里的狙擊點暴露了,時間不多,現(xiàn)在馬上轉(zhuǎn)移!
*
*
薩卡茲傭兵??? 那么快又再來?!
*
**
薩卡茲傭兵??? 啊啊啊,該死!我的小腿!
?????? (施展法術(shù))
?????? 這邊!
*
薩卡茲傭兵??? 咳咳,謝了兄弟。
?????? 只不過是利用一下掩體,舉手之勞。
?????? 腿還好吧。
薩卡茲傭兵??? 小問題,不知道受過多少次這樣的小傷了。包扎一下就行。
薩卡茲傭兵??? 不說我,兄弟你也不像很能打的樣子,竟能撐到現(xiàn)在。
薩卡茲傭兵??? 看你用源石技藝挪動掩體來掩護的樣子,手法老道啊。
薩卡茲傭兵??? 你這是第幾次上戰(zhàn)場了?
?????? 雖然做過不少訓練,但是這還是第一次。
?????? 到現(xiàn)在也全憑運氣,不是什么大不了的事情。
薩卡茲傭兵??? 你還挺謙虛。
薩卡茲傭兵??? 不過說真的,再這么僵持下去可不是個辦法。
薩卡茲傭兵??? 上頭的人倒是輕松,但我們這可吃不消啊。
薩卡茲傭兵??? 看來這里就我們倆了,不知道其他人如何。
?????? 我和其他人失散了......原本的突襲任務失敗了,敵人沖散了我們。
?????? 前面一點動靜都沒了,看來沖到前方的隊員都......
薩卡茲傭兵??? 嘖,那可真是巧,我也一樣。
薩卡茲傭兵??? 我已經(jīng)不指望他們能回來幫我了。
?????? 就算是任務失敗了,我可不準備在這里倒下。
?????? 我去四周偵察下,一定有逃出包圍圈的方法。
薩卡茲傭兵??? 偵察?你?
薩卡茲傭兵??? 我不是看不起你,兄弟。
薩卡茲傭兵??? 但我敢保證,不管你的源石技藝能幫你制造多少掩體,只要你的白色腦袋晃悠出去,對面的炮火馬上就能把你炸得稀爛。
薩卡茲傭兵??? 還不如我們先在這里觀望觀望。
?????? 那可不成......
?????? 三點鐘方向......有敵人來了。
薩卡茲傭兵??? 該死的庫蘭塔?
?????? 對面的是輕裝庫蘭塔傭兵。雖然可能還有其他敵人......通常會協(xié)同作戰(zhàn)。
?????? 等他們沖過來,就沒地方能逃了。
?????? 可能還配備了術(shù)師無人機。
薩卡茲傭兵??? 你,怎么知道得這么清楚?
?????? 簡單的推斷,猜測,經(jīng)驗。
?????? 可能有猜錯的,但是大致如此。
?????? 雖然現(xiàn)在出去可能比較醒目,但是我們的位置躲不了多久。
薩卡茲傭兵??? 知道得這么清楚,那豈不是你也能輕松干掉他們?
?????? 憑我的源石技藝可做不到,估計一出手就會被敵人解決掉了。
?????? 對我來說,只是逃跑就已經(jīng)拼盡全力了。
薩卡茲傭兵??? 哈哈哈看來雇你來上戰(zhàn)場的雇主也是看走了眼。
薩卡茲傭兵??? 打敗仗的原因竟然是太摳門只能雇來這樣的士兵。
薩卡茲傭兵??? ......之前沒來得及問。
薩卡茲傭兵??? 薩弗拉,你叫什么名字?
46A??? 我的名字很多,現(xiàn)在叫我46A就行。
薩卡茲傭兵??? 哈,這個是名字么?聽上去像是什么家用電器的編號。
46A??? 其中一個代號而已,暫時就這樣叫我就行。
薩卡茲傭兵??? 聽你這么說,看來是你自己也沒想好。
46A??? 名字也許不重要。
薩卡茲傭兵??? 也對,看來你和我一樣,見機行事混口飯吃。
薩卡茲傭兵??? 我是不是聽到炮彈的聲音了?!
薩卡茲傭兵??? 走,46A,快走!
*
薩卡茲傭兵??? 當了那么久傭兵,我還是第一次看到引導炮火的無人機。
薩卡茲傭兵??? 這年頭那些無人機術(shù)師越來越難對付了。
薩卡茲傭兵??? 要是早點發(fā)現(xiàn),我們也不至于死那么多人。
46A??? 我在腳印上做了些偽裝,希望能多爭取點時間。
薩卡茲傭兵??? 你還真是什么源石技藝都會啊。
薩卡茲傭兵??? 可不可以幫我治療下傷口。
46A??? 抱歉,我沒學習過醫(yī)療源石技藝。
薩卡茲傭兵??? 沒事,我也就隨便說說。
46A??? 我們的醫(yī)療兵是第二個失蹤的。
薩卡茲傭兵??? 別在意,兄弟。常有的事。
薩卡茲傭兵??? 要是沒有你,我早就被那幫庫蘭塔捅穿了。
46A??? 其他人沒逃出來嗎?
薩卡茲傭兵??? 看來是這樣。
薩卡茲傭兵??? 但這也意味著,我們安全了。
薩卡茲傭兵??? 你還走得動嗎?
46A??? 沒有問題。
薩卡茲傭兵??? 那就不休息了,集合點應該在前面不遠,以我們的速度,再走一個小時左右就能到。
46A??? 好。
薩卡茲傭兵??? 這次啊,這次可真是站錯隊了,那幫領(lǐng)主開價那么高,我還以為是穩(wěn)操勝券呢。
薩卡茲傭兵??? 結(jié)果幾發(fā)炮彈掉下來,所有人都在往后跑。
薩卡茲傭兵??? 可惜了那幾個和我長期合作的兄弟。
薩卡茲傭兵??? 錢是到手了,命也交代了。
薩卡茲傭兵??? 唉......
薩卡茲傭兵??? 你呢,46A,你也是被他們高價騙來的嗎?
46A??? 我需要一些補給。
薩卡茲傭兵??? 哈哈別說得這么文縐縐的。用命換錢,大家都一樣。
46A??? 也在找人。
薩卡茲傭兵??? 找人,在戰(zhàn)場上?
46A??? 是。
薩卡茲傭兵??? 什么人?家人還是仇人?
46A??? 恩人。
薩卡茲傭兵??? 呵。
薩卡茲傭兵??? 這可,太有意思了。
薩卡茲傭兵??? 雖然這看上去還挺像你的脾氣,不過你想要在這樣鬼地方找恩人,怕不是被騙了吧。
46A??? 那個人救了我,而且——
薩卡茲傭兵??? 好了好了。聽我一句勸,小心別被利用了!
薩卡茲傭兵??? 我剛沒好意思說,你這家伙也夠奇怪了。現(xiàn)在我可要提醒你了,你覺得卡茲戴爾的哪兒能找到你那個恩人?
薩卡茲傭兵??? 搞不好那個人根本沒有打算救你。
薩卡茲傭兵??? 想想看你給干過活的那些雇主、還有伙計,哪一個不是說翻臉就翻臉?
薩卡茲傭兵??? 也許見面以后,那人反手就——
*
*
沒想到竟會出現(xiàn)這樣的失誤,完全沒有注意到敵人的攻擊。
爆炸物?法術(shù)?
耳鳴。
46A??? 哈......哈......
但是,不能死在這里。
就算是看不見,就算是爬,也要活下去。
*
**
?????? 你總是能活下來,薩弗拉。
?????? 不過我沒想到,你能活到現(xiàn)在。
?????? 你和那些殘渣不同。
46A??? 你是......
*
**
?????? 你能活到現(xiàn)在,我姑且認同你。
?????? 而我,也應當給你一個結(jié)果。
?????? 面對過去。
?????? 或是面對未來。
?????? 選擇。
46A??? ......
薩弗拉虛弱地,握住了法杖。
46A??? 這次,我可以跟著您嗎,巨梟?
*
**
巡林者??? 小伙子,該醒醒了。
12F??? 呃......
12F??? 老先生,您怎么在這里......
巡林者??? 今天別人都有事,只有你和老夫倆薩弗拉在這兒喝悶酒談天說地。
巡林者??? 想起來點沒有?
12F??? 好,好像......是這樣。
巡林者??? 給,冰水。
12F??? 多謝......
巡林者??? 再揉揉眼睛兩邊,用力。
12F??? 呵,呼——
巡林者??? 這是老夫年輕時醒酒的法子,效果怎么樣?
12F??? 差不多了,多謝您,老先生。
巡林者??? 嚯,都是自己人,不用那么客氣。
巡林者??? 這是老夫的偏方,只對薩弗拉有用。
巡林者??? 12F啊,你剛剛是夢見什么了嗎,我看你好像身體繃得很緊。
12F??? 啊,是做了個奇怪的夢。
12F??? 只是,想到了一些過去的事情而已。
*
?????? 告訴我,你叫什么?
46A??? 我......我沒有名字,只有代號。
?????? 從今往后,你就跟著我好了。如我所說,會有更多的危險等著你。
?????? 能走到哪里,就看你自己了。
?????? 現(xiàn)在的你,已經(jīng)死在這里了。今天是你的死期,也是你的誕辰。
?????? 嗯嗯,作為禮物,就由我來給你一個新的名字好了。
?????? 今天是,3月3日......
?????? 那,以后你就叫12F好了!
*
**