中日雙語熱點(diǎn) | 我國迎來第20屆全國科普日活動(dòng)等
1、我國自行車社會(huì)保有量超過2億輛

9月17日は世界自転車デーである。中國自転車協(xié)會(huì)によると、中國は世界最大の自転車生産?輸出國であり、自転車保有臺(tái)數(shù)は2億臺(tái)を超えている。
9月17日是世界騎行日。中國自行車協(xié)會(huì)稱,我國作為全球最大的自行車生產(chǎn)和出口國,目前自行車社會(huì)保有量超過2億輛。
2、我國迎來第20屆全國科普日活動(dòng)

2023年全國科學(xué)普及デーが今月17日から23日にかけて全國各地で開催されている。このイベントは20年にわたって行われてきたもので、今年は「全國民の科學(xué)的素養(yǎng)を向上させ、科學(xué)技術(shù)の自立自強(qiáng)を押し上げる」をテーマとしている。
9月17日至23日,2023年全國科普日活動(dòng)在全國各地集中開展,今年的主題為“提升全民科學(xué)素質(zhì),助力科技自立自強(qiáng)”。
3、祝賀!我國成功發(fā)射遙感39號(hào)衛(wèi)星

北京時(shí)間17日12時(shí)13分、西昌衛(wèi)星発射センターでリモートセンシング衛(wèi)星「遙感39號(hào)」を搭載した長征2號(hào)丁ロケットが打ち上げられました。衛(wèi)星は予定の軌道に乗り、打ち上げミッションは無事成功した。
9月17日12時(shí)13分,我國在西昌衛(wèi)星發(fā)射中心使用長征二號(hào)丁運(yùn)載火箭,成功將遙感三十九號(hào)衛(wèi)星發(fā)射升空,衛(wèi)星順利送入預(yù)定軌道,發(fā)射任務(wù)獲得圓滿成功。
4、復(fù)興號(hào)亞運(yùn)智能動(dòng)車組正式售票載客

第19回アジア競技大會(huì)に合わせた、スマート高速列車「復(fù)興號(hào)」の第1便「G9313」が16日午前7時(shí)35分、杭州東駅を出発し、乗客を乗せた運(yùn)行が正式にスタートした。同高速列車は8両編成で、定員は578人、運(yùn)行時(shí)速は350キロである。
9月16日上午7時(shí)35分,編號(hào)G9313次動(dòng)車組列車正式從杭州東站發(fā)出,駛往金華、衢州等地。復(fù)興號(hào)亞運(yùn)智能動(dòng)車組列車正式售票載客。此次開行的亞運(yùn)列車為8輛編組4動(dòng)4拖的動(dòng)力分散型動(dòng)車組,運(yùn)營時(shí)速350公里。
5、SEVEN銀行計(jì)劃明年春季開始提供掃臉ATM服務(wù)

「セブン銀行」は、全國のコンビニや駅などに、およそ2萬7000臺(tái)設(shè)置しているATMを活用した新規(guī)の事業(yè)を12日発表した。キャッシュカードがなくても、顔認(rèn)証でATMを利用できるサービスを「セブン銀行」が來年の春から始めることになった。
SEVEN銀行于12宣布推出一項(xiàng)新業(yè)務(wù),全國各地的便利店和車站等大約2.7萬臺(tái)ATM設(shè)備,將于明年春季開始提供一項(xiàng)無需現(xiàn)金卡,只需面部識(shí)別即可使用ATM服務(wù)。