特蕾西婭的下午茶時間。

同人文,含ooc,狼首,平行世界的博士,我的自設(shè)。
圖片來源網(wǎng)絡(luò)侵權(quán)刪。
祝你看得開心愉快。


特蕾西婭在房間中精心布置著房間。
特蕾西婭口中哼著小曲。
突然門打開了,幾個人走了進來。
德克薩斯:特蕾西婭小姐,我們來了。
特蕾西婭:歡迎你們能來,坐吧。
德克薩斯,拉普蘭德,狼首與凱爾希幾人坐了下來。
特蕾西婭在凱爾希耳旁說了幾句話。
凱爾希:嗯,知道了。
凱爾希出去了。
狼首:這次叫我們來有什么事嗎?
特蕾西婭:沒啥大事,這次主要是想了解一下你的倆位夫人,結(jié)婚都不告訴我這個老朋友。
狼首:抱歉。
特蕾西婭:德克薩斯小姐與拉普蘭德小姐,能給我講講你們的愛情故事嗎?
德克薩斯:沒問題。
拉普蘭德:嗯,可以吧。
德克薩斯與拉普蘭德倆人,向特蕾西婭講了許多故事。
特蕾西婭喝了一口咖啡說道:浪漫啊,那你們婚后有沒有什么變化呢?
狼首:當初結(jié)婚的時候,德克薩斯那時很害羞的,被抱著的時候會臉紅心跳,出門的時候,怕挨得太緊,又不想離的太遠,很猶豫,不是說現(xiàn)在不好,只是當時的德克薩斯,超級可愛的,總是讓我想要去抱她。
德克薩斯害羞的靠在狼首懷里說道:別…說了,很不好意思…的。
特蕾西婭:那跟拉普蘭德小姐呢?
(內(nèi)心:啊啊啊啊,磕到了。)
狼首:沒什么變化,平時是老婆,偶爾是兄弟。
拉普蘭德:為什么偶爾是兄弟???
狼首:偶爾我們的想法是一樣的。
狼首與拉普蘭德看向了德克薩斯。
拉普蘭德:確實。
德克薩斯:嗯?我怎么了?
狼首:超級可愛啊。
德克薩斯羞澀:謝謝。
特蕾西婭看著這一幕一臉謎之微笑。
特蕾西婭與拉普蘭德、德克薩斯倆人相談甚歡。
狼首著在找著什么東西。
德克薩斯:怎么了?
狼首:我的糖,沒有帶,難受,我想要。
拉普蘭德摸了摸口袋,拿出了一塊糖。
拉普蘭德:我這里還有一塊。
狼首看著拉普蘭德手上的糖,狼首解開了衣領(lǐng)的扣子,跪在拉普蘭德面前,像小貓一樣把手放在胸口前,吐著舌頭,像小狗一樣搖著尾巴。
狼首語氣諂媚地說道:主人,給我,你想對我做什么都可以,只要給我就行了。
拉普蘭德沉默了說道:這…算了。
拉普蘭德將糖給了狼首。
德克薩斯:第一次見到這樣。
特蕾西婭:怎么變成這樣了。
三人對視后尷尬的笑了笑。
(之所以這樣是因為莫斯提馬,具體內(nèi)容之后跟新。)
突然凱爾希推門而入。
凱爾希:買回來了。
凱爾希將一個笛子交給了特蕾西婭。
狼首:啊,這個笛子。
特蕾西婭:還記得吧,那天給我的笛子。
狼首拿出一個破舊的笛子。
特蕾西婭:你居然找到了,那我買這個仿制品干嘛?
狼首將笛子交給了特蕾西婭。
狼首:沒必要那么在意,意義這個東西。
特蕾西婭:嗯,或許是。
拉普蘭德:這個笛子似乎很有故事。
特蕾西婭:嗯,那時…

在月色下,特蕾西婭所乘坐的轎車,被一群悍匪所追蹤。
特蕾西婭:開快點。
司機:已經(jīng)是最大速度了。
突然悍匪老大丟出了巨大的鐵鉤,牢牢地勾住了轎車,接著幾個悍匪合力將小汽車拉翻了,幸好特蕾西婭與司機早一步跳下了汽車。
司機:您先走,我來拖住他們。
司機有手銃,悍匪也有,沒過多久司機就被悍匪們解決了。
特蕾西婭沒跑多久就被追上了。
悍匪老大:我看你往哪里跑。
悍匪頭目:老大,這里好像是白色巨狼的地盤。
悍匪老大:為了抓住她,我可廢了那么多氣力,況且白色巨狼也沒幾個人見過。
悍匪頭目:老大,我先回去了通報其他人一聲。
悍匪老大:慫貨,滾回去吧。
悍匪頭目:是,是,是。
突然悍匪身旁滾來一顆炸彈,接著一顆倆顆,陸陸續(xù)續(xù)的滾來了好幾顆炸彈。
W:3,2,1,boom。
爆炸過后,悍匪老大依舊活著,悍匪們損失了幾個人。
悍匪老大:W,這不是你的雇主,為什要妨礙我。
W:哼哼,關(guān)你屁事。
悍匪老大:敬酒不吃吃罰酒,上。
W是經(jīng)驗老道的傭兵而對面是窮兇極惡的玩命之徒,畢竟數(shù)量差了太多,W被悍匪們綁了起來丟在地上。
W:草**的,放開我。
悍匪老大:等我收拾了她,再來解決你。
一個人突然出現(xiàn)。
狼首:這是我的地盤。
悍匪老大:白色巨狼就是你吧,給你個面子,快滾,別打擾我辦事。
狼首:傻子。
悍匪老大:找死。
狼首輕松抓住了悍匪老大打來的拳頭,狼首直接捏碎了。
一股鉆心的疼痛感涌上悍匪老大的心頭。
悍匪老大知道碰上硬茬了,便求饒道:我有眼無珠,打擾到了您,求求您放過我,這倆女人就當是我孝敬您的,求求您高抬貴手。
狼首:廢物。
狼首一拳打碎了悍匪老大的頭顱。
其他悍匪想逃,狼首輕松決絕了他們。
狼首將悍匪們的尸體堆在一起點著了,用來取暖。
狼首解開捆住W的繩子說道:走嗎?還是要取暖。
W:你這家伙,居然用燃燒尸體取暖,惡心。
狼首:他們本來就死了,木材不也是大樹的尸體嗎?動物和植物死后對我來說沒有什么區(qū)別,這樣做,順便把他們火化了,然后埋了。
W:那也惡心啊。
狼首:你不是傭兵嗎?這應該沒什么吧?以前還有人吃人的事呢。
W:哪能一樣嗎?那是饑荒時為了活下去的必要,可這件事可不是必要的。
狼首:我無意與你爭辯,如果你要取暖的話,我去弄點木頭。
W:夜晚還是要保存體力的。
狼首:哦,我去弄點木頭。
沒過多久,狼首帶了一大堆木頭回來,丟在地上。
狼首:燒吧。
W利用木材在旁邊生了一團火。
W對特蕾西婭說道:過來吧,你應該也不喜歡那種味道吧。
特蕾西婭與W坐在一起而狼首則坐在另一邊。
當倆個女人的話題在同一個男人身上時,她們就從陌生人會變成要好的朋友。
特蕾西婭:白色巨狼是這位先生的名字嗎?
W:當然不是了,白色巨狼其他人給他的謚號而已,他的真名叫做狼首。
特蕾西婭:似乎,狼首先生,是令人害怕的存在。
W:他曾經(jīng)一個人滅掉了一個國家,所以道上就有一個無形的規(guī)則,不要進入狼首的地盤。
特蕾西婭:這樣嗎?那W小姐為什么會在這呢?
W:我跟他算是朋友吧,其實狼首這家伙是挺好的一個人,沒什么脾氣的家伙,你開他玩笑也不會生氣。
特蕾西婭:哦,W小姐,開別人玩笑,有一天會出事的。
W:我覺得不會。
特蕾西婭:但愿吧。
接著特蕾西婭向W講了許多她對世界的構(gòu)想。
W聽得很入迷。
狼首:想象沒有用。
特蕾西婭:如果有狼首先生的話一定可以的。
狼首:別拉上我,我討厭參與紛爭。
特蕾西婭:狼首先生,應該有一個珍視的人吧。
狼首:他們都死了。
特蕾西婭:抱歉,我不是有意的。
狼首沉默著,沒有說話。
過了一會,突然狼首開口道:我?guī)湍恪?/p>
特蕾西婭:誰讓不解但還是謝謝你。
狼首將一個笛子給了特蕾西婭。
狼首:有事就通過笛子叫我。
特蕾西婭:后來在他的幫助下我完成了我的理想,可是一不小心把笛子弄丟了,我一直想找回來,不過一直沒找到。
德克薩斯:時間不早了,我們就不打擾了,拜拜,特蕾西婭小姐,下次再見。
特蕾西婭:嗯。