つもりだ(自用)
つもりだ
名詞(の形)+~つもりだ
ナ形容詞(な形)+~つもりだ
イ形容詞辭書形+~つもりだ
動詞(た形)/(ている)/(ない形)+~つもりだ??
自以為是這樣,但其實并不是這樣。自己還信以為真,但是卻不符合事實。多和表示轉(zhuǎn)折的句子一起使用。“自以為......其實......”。
自分がまだ元気なつもりだったけど、ただ一日のハイキングだけで、もう疲れて倒れるぐらいだった。
自己還以為身體很硬朗,可是只走了一天的路程,差一點就累趴下了。
A:中村さん、ずいぶん年取ったわね。/
B:うん、でも、自分じゃまだまだ若いつもりでいるよ。
中村她老多了啊。
是的。不過,她還一直以為自己還很年輕呢。
私は彼女に色々親切にしたつもりなんですが、感謝されるどころが、恨まれました。
我原以為我對她已經(jīng)夠好了,可是,別說感謝,反倒遭她怨恨。
今年の1級試験は問題がないつもりで、受けて見たところ、不合格だった。
我還以為我今年考1級絕對沒有問題,考完之后才知道沒合格。?




標(biāo)簽: