CATTI和MTI每日一譯Day617
2023-03-01 11:29 作者:英語一級(jí)翻譯吳杰 | 我要投稿

CATTI和MTI每日一譯Day617
原文
'Simplicity, simplicity, simplicity. I say, let your affairs be as two or three, and not a hundred or a thousand; instead of a million count half a dozen, and keep your accounts on your thumbnail.'
- Henry David Thoreau
昨日翻譯譯文參考:
原文
'The true secret of giving advice is, after you have honestly given it, to be perfectly indifferent whether it is taken or not and never persist in trying to set people right.'
- Hannah Whitall Smith
吳杰參考譯文:
說起給別人提建議,哪有別的什么秘訣:無非就是開誠(chéng)布公講出來就好,至于對(duì)方接受與否,自己根本不用糾結(jié),決不能硬要?jiǎng)e人按自己的來。
——史嫻娜
標(biāo)簽: