每日英語(yǔ)聽(tīng)力任務(wù)!堅(jiān)持一個(gè)月,英語(yǔ)聽(tīng)力突飛猛進(jìn)!第一遍盲聽(tīng),第二遍英文字幕,第三
2022-11-08 20:27 作者:會(huì)翻跟斗的大笨象 | 我要投稿


:So this is the real you. Princess.
- 所以這才是真正的你嗎,公主?
:Aw, Ralph, what are you, nuts? Come on. This isn't me. This is me. Look, the code may say I'm a princess but I know who I really am, Ralph.
- 拉爾夫,你傻了嗎?這才不是我。這才是我。代碼把我寫(xiě)成了公主,但我知道自己到底是誰(shuí),拉爾夫。
:I'm a racer with the greatest superpower ever. I was here, I was there. I was glitching through the walls. I'm not giving that up.
- 我是個(gè)車(chē)手,擁有世上最棒的超能力。我移過(guò)來(lái),移過(guò)去,還能穿墻。我才不會(huì)扔掉這種本領(lǐng)呢!
:Pardon me for asking, but without a princess, who's going to lead us?
- 原諒我多嘴,但是如果沒(méi)有公主,誰(shuí)來(lái)領(lǐng)導(dǎo)我們呢?
:Yeah. Who?
- 是啊。誰(shuí)來(lái)?
:Uh, Me. I'm thinking more along the lines of a constitutional democracy. President Vanellope von Schweetz. Has a nice ring to it, don't you think?
- 還是我。我覺(jué)得民主立憲制很符合我的口味。凡妮洛普·馮·好味糍總統(tǒng)。讀起來(lái)很順口,是吧?
:Fix-It, Wreck-It, the arcade's about to open. Let's move 'em out.
- 修東西的,砸東西的,游戲廳快開(kāi)門(mén)了。我們趕緊撤。
標(biāo)簽: