【龍騰網(wǎng)】2.73億大獎得主前妻不愿復合:我是有道德底線的人

正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:ArashAF10 轉(zhuǎn)載請注明出處

Not even a $273 million jackpot would bring Eileen Murrayback to her ex-husband.
即使是2.73億美元的頭獎也不會讓艾琳·默里回到前夫身邊。
Murray, the ex-wife of the unemployed New Jersey man, MikeWeirsky, who just won the hefty Mega Millions jackpot, told the New York Postthat she has zero plans to return to her husband, to whom she was married tofor 15 years before their divorce last October.
默里是新澤西州失業(yè)男子邁克·韋爾斯基的前妻,他剛剛贏得了超級百萬大獎。默里告訴《紐約郵報》,她并不打算回到丈夫身邊。去年10月她和丈夫結(jié)束了她們15年的婚姻。
“He’snot appealing to me all of a sudden because he has this money,” she told theoutlet.
“不會因為有了這筆錢,他就突然對我有了吸引力?!?默里告知媒體。
Murray told the Post that she was the one bringing home thebacon in the relationship, and she paid — and currently continues to pay —spousal support. She served as a cost analyst for a utilities company whileWeirsky remained unemployed.
默里告訴《郵報》,在這段婚姻中她才是養(yǎng)家糊口的人,她支付了——而且目前還在繼續(xù)支付——配偶的撫養(yǎng)費。她在一家公用事業(yè)公司擔任成本分析師,而韋爾斯基仍然失業(yè)。

Still, she wishes her ex well: “I want him to surroundhimself with good people. I don’t think anybody should be taken advantage of.”
盡管如此,她還是希望她的前夫能好好的:“我希望他能和好人在一起。我認為任何人都不應該被人利用?!?br/>
Eileen Murray did not immediately respond to YahooLifestyle’s requests for comment.
艾琳·默里沒有立即回應雅虎生活的置評請求。
評論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:ArashAF10 轉(zhuǎn)載請注明出處
tony h
"She also doesn’t suspect her husband will approach herto square up, but she does hope he’ll “do the right thing.”"
Which is ask to the courts to stop her having to pay spousalsupport?
“她也不懷疑她的丈夫會來找她會面,但她希望他會“做正確的事情”?!笔且蠓ㄔ和V顾Ц杜渑紦狃B(yǎng)費嗎?

Vinny
I get the feeling he is going to remain unemployed the restof his life.
我覺得他下半輩子都不會工作了。
Peter
Ex-wife of $273 million lottery winner does not want himback: 'I have morals'
Me too. I also have morals but it has a much lower price tagthan $273 million. A couple million maybe, anything above that I am not sureuntil it happens.
2.73億大獎得主的前妻不愿復合:我是有道德底線的人
我也是。我也有道德底線的人,但比2.73億美元低得多。如果是幾百萬的話,我不會去要。再多的話我就不確定了,得到時候才知道。
FundedbyGlobalists
The odds of winning the lottery are astronomical but theodds of a guy whose getting Spousal support winning the lottery are beyondbelief. Some kind of Karma going on here.
彩票中獎的幾率是天文數(shù)字,但一個拿配偶撫養(yǎng)費的人中獎的幾率是難以置信的。這是因果報應吧。

MICHAELW
Divorced last October? Talk about bad timing!
去年十月離婚了?真不是時候!
Hank
Classy lady. My ex would be pleading at my door if I wonthat kind of money. We've been divorced for 13 years.
優(yōu)雅的女士。如果我贏了那筆錢,我的前任會在我門口懇求我的。我們已經(jīng)離婚13年了。