最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

初試第1、總成績第1—大外筆譯方向超詳細(xì)經(jīng)驗分享|2023年日語考研經(jīng)驗|瑞譯學(xué)苑

2023-07-08 10:25 作者:瑞譯學(xué)苑-MTI及CATTI日語  | 我要投稿

——甜心少女

仔細(xì)讀完了這篇文章,尤其是最后的部分:

若失敗,便要重新面臨找工作還是繼續(xù)奮斗的痛苦選擇,這一年的時光和努力皆化作泡影,未留下任何成績;

若成功,便會收獲成功的喜悅和來自四面八方的祝賀,看到人生的曙光和未來的一片坦途。

這里不禁又讓我產(chǎn)生了思考,即那個老生常談的問題——到底是過程重要,還是結(jié)果重要?

毫無疑問,絕大多數(shù)時候,都是“結(jié)果”重要。

那什么時候“過程”重要呢?

比如,最近我在寫國家項目的課題申報書。每年都會有很多老師申報,但成功的概率并不高。

如果最后的結(jié)果大概率是失敗的,那我寫這些是不是無用功?

后來我想了一下,也不是。因為在這個“過程”中,我可以梳理很多東西,即便項目沒有成功,但我可以用我梳理出的思路,去寫別的論文,去投稿。

就是說,即便有些事情的“結(jié)果”真的不理想,最后并沒有開花結(jié)果,但我們可以將其“過程”化為別的“結(jié)果”。

就比如戀愛,談一次就修成正果的人應(yīng)該不多。但一次失敗的戀情,如果當(dāng)事人能真的認(rèn)真反思,就能讓后面的戀愛更順利。這也是將之前的“過程”,化為了別的“結(jié)果”。

所以,你說,考研是看“過程”還是看“結(jié)果”,肯定是看“結(jié)果”。無論你有怎么樣的“過程”,最后沒有考上就是沒有考上。

但一次失敗的“結(jié)果”,能不能化為今后成功的“結(jié)果”——肯定是可以的。

希望不論我們遇到了什么問題,即便最終“結(jié)果”不理想,我們都要去思考,能否將其“過程”善加利用,為今后的“結(jié)果”打下基礎(chǔ)。

本文作者甜心少女也是如此。她是二戰(zhàn)考生。一戰(zhàn)雖然沒有結(jié)果,但其過程,肯定也助力了其二戰(zhàn)上岸。

最后,祝愿作者能越來越順利~

唯斯

一、個人簡介

我畢業(yè)于大連外國語大學(xué),是一名本校生。高考時因為喜歡語言選擇了大外日語專業(yè),本科期間成績中等,曾擔(dān)任過兩年團(tuán)支書,經(jīng)歷平平無奇。

大二時曾參加過一次N2考試,奈何聽力太差,沒能合格,參加專四考試也因為聽力未能合格。

進(jìn)入大三,學(xué)校讓我們自行選擇一個方向(包括口譯、筆譯、商務(wù)和語言文學(xué)),我進(jìn)入了筆譯班。在筆譯課上,我感受到了翻譯的樂趣,并下定決心考取日語筆譯的研究生,并從大三下學(xué)期開始準(zhǔn)備。由于疫情,大三時期N1考試的名額很難搶,我直到大三下學(xué)期才參加了N1考試,128分(語言知識58分,讀解42分,聽解28分),雖然合格了但也是低分飄過。同年6月,我參加了三筆考試,翻譯實務(wù)沒能過線。

那一年,我一邊準(zhǔn)備N1和三筆,一邊為考研做準(zhǔn)備。然而,一戰(zhàn)失敗了,我的分?jǐn)?shù)正好跟國家線一樣,我選擇了放棄調(diào)劑,從頭再來,于是開始了脫產(chǎn)備考的第二年,有幸上岸。

初試總分:408分 復(fù)試分?jǐn)?shù):89.8分 ?折算后總成績:171.4分(折算方式:初試成績÷5+復(fù)試成績)

初試排名:第一名?

復(fù)試排名:第五名??

總成績排名:第一名

二、擇校情況

高考時我曾很希望考上吉林大學(xué),奈何高考落榜,便選擇了同為語言大學(xué)的大連外國語大學(xué)。

在擇校時,我曾考慮過報考吉林大學(xué),實現(xiàn)曾經(jīng)的夢想,但相比于大外,吉大的招生人數(shù)少很多,并且題目難度較大,翻譯題目偏向于文學(xué)類,我本身文采不算太好,所以選擇了放棄。

大外招生人數(shù)很多,今年一志愿錄取人數(shù)40人,且難度不大。此外,我是遼寧人,未來也不想離父母太遠(yuǎn)。所以,大外對我來說是一個不錯的選擇。

三、初試備考經(jīng)驗

總體概括:

我是一名二戰(zhàn)生,且是脫產(chǎn)備考,所以過去的一整年都在家里學(xué)習(xí)。第二次備戰(zhàn)考研是從4月初開始的,直到復(fù)試結(jié)束。

初試備考:

我是不適合早起或熬夜學(xué)習(xí)的,白天會打瞌睡,整個備考期間,我的作息都是每天7點左右起床,晚上11點30分準(zhǔn)時睡覺。大致時間劃分如下。

7:00-7:20?起床、洗漱

7:20-8:30?背(單詞/詞條)

8:30-9:00?吃早飯

9:00-12:00?學(xué)習(xí)

12:00-13:15?吃午飯+睡午覺

13:15-17:00?學(xué)習(xí)

17:00-18:00?吃晚飯+休息

18:00-23:15?學(xué)習(xí)

23:15-23:30?洗漱

備考初試時,前期會偶爾擺爛,所以每周會有半天休息,用于調(diào)整狀態(tài)。此外,因為我是脫產(chǎn)在家備考,所以會有動力不足、消極懈怠的情況,為督促自己、保持自律,我每天會在小紅書上打卡,曬出一天的學(xué)習(xí)時長和內(nèi)容,薯寶的點贊也會給我動力。大家可以自行選擇適合自己的方式激勵自己,保證學(xué)習(xí)狀態(tài)。

各科備考經(jīng)驗

101政治 得分:74分(滿分100分)

由于大學(xué)時代沒有認(rèn)真聽過毛概等課程,屬于劃水狀態(tài),一戰(zhàn)時,前期我選擇了徐濤老師的課程來入門,進(jìn)入9月份開始聽腿姐的課程,由于腿姐講課速度較快,且跟徐濤老師的側(cè)重點不同(腿姐注重技巧,徐濤老師注重知識點),一度十分痛苦,每節(jié)課需要聽兩遍才能勉強(qiáng)吸收,政治大題也只背了腿姐整理押的題目,肖四和肖八各做了兩遍,只做選擇題,并且保證所有題目涉及的知識點都背下來了,最終得分75分。

二戰(zhàn)時,由于有了一戰(zhàn)做基礎(chǔ),我直接選擇了跟腿姐的課程,從4月到12月,全程跟腿姐,最終得分74分。

題目構(gòu)成:單選×16(16×1’)+多選×17(17×2’)+大題×5(50’)

推薦課程:腿姐技巧班、腿姐沖刺班、腿姐押題

參考資料:腿姐2023考研政治考點清單、2023考研政治背誦手冊、肖四、肖八、腿四

選擇題備考經(jīng)驗:

政治選擇題知識點很多,且分值較大。16道單選(16×1’)+17道多選(17×2’)=50分 這是政治前期學(xué)習(xí)的重中之重,前期記牢一些,才能為最后一個月沖刺背大題節(jié)省時間。做題時間建議在30-35分鐘,做得過快可能會漏看,做得過慢大題會答不完。

4月-8月強(qiáng)化課階段,只需要跟著腿姐的課程,在《考點清單》上把強(qiáng)調(diào)的重點標(biāo)記下來,下課后和上課前看一看,有個印象即可,這段時間不需要著重在政治上下功夫,因為知識點太多,前期背了到后期也記不住了,白白浪費(fèi)時間。但也要做到心中有譜,了解各個部分大致是什么內(nèi)容。

9月-10月技巧班階段,認(rèn)真聽腿姐的每一句話,吸收每一個知識點和技巧,反復(fù)復(fù)習(xí)技巧班講義上的知識。每天背沖刺背誦手冊,每天20頁左右,一直看到考前,沖刺背誦手冊是攻克選擇題的寶藏。

11月沖刺班階段,聽沖刺班課程,做肖八選擇題。第一遍做肖八時,肖八的每一道題涉及的知識點都要背下來,無論是做錯的還是記憶模糊的都要在背誦手冊上標(biāo)注,重點背誦。再用電子版做第二遍,還是做錯的題目涉及的知識點用標(biāo)簽紙在背誦手冊上標(biāo)出來,反復(fù)背。腿姐會于10月末或11月初在喜馬拉雅app和腿姐考研政治課堂公眾號開始帶背,可以每天早上洗漱和睡前聽,磨耳朵。

12月點睛課階段,做肖四選擇題,背。用肖四查缺補(bǔ)漏。

大題備考經(jīng)驗:各位考研政治老師總結(jié)的大題都只是為了讓我們在考試時有話可說,每個老師組織答案的邏輯不同,但都是憑借著多年的教學(xué)經(jīng)驗總結(jié)出來的,也許內(nèi)容有差別,但不存在對與錯的問題;且老師們押的題目大致相同,所以只需要選擇一位老師的題目背誦即可,切莫貪多,會很浪費(fèi)時間。

一戰(zhàn)和二戰(zhàn),我都只背了腿姐的大題總結(jié)。腿姐從11月的沖刺班階段就會開始押題,題目跟12月的最終押題會有重合,所以越早背越好,在沖刺班開始之前除了馬原的24個原理不需要背大題。馬原的24個原理都要背下來,不能只背押題中的原理,其他四個部分跟腿姐的押題就好。政治一共有5道大題,每一大題下設(shè)2個小問,共10題,需要在2.5h(150分鐘)內(nèi)答完。

由于政治大題每一道題都要寫很多行且時間很緊張,建議在淘寶上購買政治答題卡自己練習(xí),在保證字跡清晰的同時確保能答完卷子。考試時一定要看好題號,切忌寫錯地方!

213翻譯碩士日語 得分:92分(滿分100分)

題目構(gòu)成:單詞題(10×1’)+語法題(10×1’)+語法排序題(5×1’)+完形填空題(5×1’)+短篇閱讀(3×3’)+中篇閱讀(6×3’)+長篇閱讀(3×3’)+閱讀簡答題(2×2’)+作文(30’)推薦課程:瑞譯語法班參考資料:大外2010年-2015年真題、N1真題、專八真題、新日語能力考試考前對策N1詞匯、瑞譯語法班推薦APP:語法酷大外213的題目難度和題型都與N1接近,且很多次出N1原題(少有專八原題),所以備考213一定要把N1真題吃透。很多小伙伴覺得備考N1和專八時已經(jīng)做過真題那就不需要再做了,但是遺忘是人生的常態(tài),很多以前做對的題目再做也許就會錯,以前錯的題目再做還會錯。建議大家將真題中的陌生單詞整理成excel表格,日常滾動復(fù)習(xí)。與N1不同的是,大外的部分單詞題會考察慣用語,需要另外積累慣用語,這里推薦《日語專業(yè)八級考試-文字詞匯篇》,但這里的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,最好盡可能多的積累,否則考試時只能靠蒙。除N1和專八真題外,語法方面推薦瑞譯語法班,老師會把涉及到的語法講得很透徹。23考研的語法班共有240道題,我在考前大概復(fù)習(xí)了3遍。另外,語法方面最好準(zhǔn)備一個錯題本,用來記錄N1和專八真題中的錯題,除題目外,還要寫上解析,以便于后續(xù)復(fù)習(xí),這本錯題本我也復(fù)習(xí)了3遍。

大外213科目100分的題目中閱讀題足足有40分,所以一定要重視閱讀題,不能錯超過3個,這里推薦瑞譯今年推出的翻譯碩士日語刷題班,不僅有單詞語法的訓(xùn)練,還有閱讀的訓(xùn)練和講解。(附上作者推薦的刷題班,但已經(jīng)開班近1個月了。前面的只能看錄播。

很多同學(xué)在備考這個科目時都會忽視作文的訓(xùn)練,認(rèn)為只要考試時能寫出一篇完整的作文即可,殊不知從作文結(jié)構(gòu)的構(gòu)思到遣詞造句都是需要訓(xùn)練的。大外真題中的作文類型大致可分為三類:個人向、時事熱點向、翻譯向,最好每一周或兩周寫一篇作文,鍛煉自己的構(gòu)思,保證作文中沒有語法錯誤。語法錯誤是大忌!一定要練習(xí)動手寫!

359日語翻譯基礎(chǔ)?

得分:128分(滿分150分)題目構(gòu)成:漢譯日熱詞翻譯×15(15×1’)+日譯漢熱詞翻譯×15(15×1’)+日譯漢篇章翻譯(60’)+漢譯日篇章翻譯(60’)

推薦課程:瑞譯學(xué)苑翻譯訓(xùn)練營、瑞譯學(xué)苑考研強(qiáng)化班、瑞譯學(xué)苑考研沖刺班、瑞譯學(xué)苑詞“會”互譯、瑞譯學(xué)苑公益課、瑞譯學(xué)苑精修服務(wù)

參考資料:瑞譯課程全部資料、人民網(wǎng)熱詞、人民中國熱詞熱詞翻譯

備考經(jīng)驗:熱詞部分共有30個詞,是我認(rèn)為最簡單也是最容易拉開分?jǐn)?shù)的部分。

之所以簡單是因為只要堅持不懈、日積月累,基本就可以得到高分。但也因此很容易拉開分?jǐn)?shù),如果遇到不會的詞便只能靠蒙,如果答錯數(shù)量超過6個,就可能跟其他同學(xué)拉開差距。瑞譯的詞“會”互譯課程中包含了所有老師們認(rèn)為需要積累的詞匯和常見的熱詞。

此外,由于大外很喜歡考人民網(wǎng)的熱詞,所以我自己把這部分另外整理了一下,以便于考前針對性復(fù)習(xí)。除熱詞外,日譯漢和漢譯日詞匯翻譯部分各有一題考察縮略語,需要自己積累。
篇章翻譯備考經(jīng)驗:篇章翻譯部分今年略有改動,22考研及之前題型為2篇日譯漢+1篇漢譯日,今年改為1篇日譯漢+1篇漢譯日,文章長度變長,難度沒有變化。日譯漢長度大約是小學(xué)語文書的一整頁多4行,漢譯日長度是小學(xué)語文書的一整頁。

跟隨著瑞譯的課程,我的整個備考過程分為了3部分:翻譯訓(xùn)練營階段、強(qiáng)化階段、沖刺階段,分別對應(yīng)著4-6月、7-9月、10-12月,每個階段之間的一個月時間用來復(fù)習(xí)上一個階段的筆記。一戰(zhàn)備考時,我走過一些彎路。

在學(xué)習(xí)翻譯時,只是一味地寫翻譯、對照參考譯文,然后把認(rèn)為好的詞組抄寫下來,很少深入學(xué)習(xí)每一個詞匯的用法、擴(kuò)展譯法。而且為了追求翻譯數(shù)量的多,幾乎不復(fù)習(xí),每一篇翻譯都是一個新的開始,很少回顧。這樣學(xué)習(xí)了一年,看上去好像練習(xí)了很多,但幾乎沒有進(jìn)步。

二戰(zhàn)備考之前,我在小紅書上搜索查找了大家認(rèn)為質(zhì)量高的MTI翻譯網(wǎng)課,最后選擇了瑞譯學(xué)苑。瑞譯提供的譯文質(zhì)量高、詞匯實用,大左老師、唯斯老師、阿徹老師等都是超級牛的老師,課程精良,每次上課都會收獲頗豐,按大左老師的話說就是贏麻了(哈哈)。在這過程中,我明白了大左老師所說的翻譯不是詞與詞的對應(yīng),而是場面與場面的對應(yīng)。如果過度拘泥于詞匯,很可能會被原文限制住或是翻譯得過于死板。翻譯詞匯的積累也不是遇到一個記一個,很多詞匯在不同的語境中有不同的譯法,一個一個記就會很零散,不成體系。在每周的翻譯課上,老師們都會針對本周翻譯作業(yè)中一些比較實用的詞匯帶領(lǐng)大家進(jìn)行擴(kuò)展、發(fā)散思維,例如“做”這個詞就有非常多譯法,需要查找文本、不斷積累。

除翻譯思維的轉(zhuǎn)變和詞匯的積累外,譯文復(fù)盤是最重要的,只有將筆記全部吸收并不斷復(fù)習(xí),才能持續(xù)進(jìn)步。在瑞譯學(xué)苑2022年公益課第14課中,鹿信老師曾分享過一種便利、高效的復(fù)盤翻譯的方法,推薦大家看一看。但我已經(jīng)適應(yīng)了自己的修改譯文、整理筆記的方法,所以沒有按照鹿信老師的方法修改。


個人修改譯文方法(為保護(hù)版權(quán)打碼)

鹿信老師分享的復(fù)盤方法筆記的形式是一方面,定期、反復(fù)地復(fù)盤是另一方面。如果一味地學(xué)習(xí)新知識,遺忘舊知識,就不如不學(xué),反正早晚都會忘掉。我的復(fù)習(xí)周期是這樣的,本周復(fù)習(xí)前一周的內(nèi)容,月末復(fù)習(xí)這個月的全部內(nèi)容,一個階段和下一個階段之間的一個月用來復(fù)習(xí)這個階段的內(nèi)容。

除了定期的復(fù)習(xí)外,在翻譯過程中也要有意識地運(yùn)用學(xué)過的知識解決不會翻譯的部分或優(yōu)化自己的譯文。只有反復(fù)運(yùn)用學(xué)過的知識,才能逐漸將其內(nèi)化為自己的常用詞匯。另外推薦一下瑞譯學(xué)苑的精修服務(wù)。我在強(qiáng)化班的第一個月?lián)尩搅司薹?wù)的名額,從眾多優(yōu)秀的老師中選擇了云子老師。云子老師曾備考北大,后調(diào)劑到了大外。從精修服務(wù)開始,老師為我指出了很多問題和注意事項,并給與我很多鼓勵,也是她激勵我努力奮斗、爭取考第一。

此外,老師還給了我很多寶貴的建議和幫助,主動分享了很多資料,給我的備考之路增添了一些溫暖和動力。我也沒有辜負(fù)老師的期望,在此再次特別感謝云子老師給與我無私的幫助和鼓勵。

448?漢語寫作與百科知識?

得分:114分(滿分150分)

題目構(gòu)成:名詞解釋25個(25×2’)+應(yīng)用文(40’)+大作文(60’)

推薦課程:瑞譯學(xué)苑百科全“熟”、初心漢語寫作與百科知識迷你錦鯉沖刺參考資料:百科知識考點精編與真題解析(李國正主編)、瑞譯學(xué)苑和初心課程的資料、大外真題于我而言,這個科目是投入和產(chǎn)出未必成正比的,這個科目的備考也9月才開始。

這個科目最重要的是鍛煉寫字速度,每個名詞解釋需要寫80-100字,應(yīng)用文400-500字,大作文800字以上,3個小時至少寫3200字,所以需要合理分配時間。名詞解釋最好在60-75分鐘內(nèi)完成(如果到75分鐘還沒寫完也最好先不要寫了,空出地方后續(xù)補(bǔ)上。),應(yīng)用文最多30分鐘,這樣才能保證大作文的時間充足,畢竟大作文的分?jǐn)?shù)占比更大。

總結(jié)大外名詞解釋的真題,會發(fā)現(xiàn)大外傾向于考察中國古代哲學(xué)和時事熱點,幾乎每年都會考察中國古代哲學(xué)部分。時事熱點的范圍是毫無邊際的,所以我在中國古代哲學(xué)上傾注了很多時間,然而今年一個都沒有考察,全部都是時事熱點,除了兩個名詞是我準(zhǔn)備過的其他都是現(xiàn)編的。所以這部分我沒有太多經(jīng)驗可以分享。

應(yīng)用文應(yīng)該是這個科目中最好把握的部分,只要把每種文體的格式記牢,大概就不會出錯。但僅僅背格式也是不夠的,需要練習(xí)每種文體的寫法和話語體系,背一些套話,才能保證在考場上有話可說,能夠?qū)懽?00字,獲得高分。建議每周寫一篇,練習(xí)寫漢字、格式和套話,可能會提筆忘字。

大作文是很多同學(xué)都會忽視的一部分,但卻是漢語寫作與百科知識中分值最大的部分。因為高中寫了三年議論文,很多同學(xué)都自以為看到一個題目就可以出口成章、下筆成文,然而四年過去了,很多寫作技巧和論證方法早已遺忘了。一戰(zhàn)時,我完全沒練習(xí)過大作文,最終的結(jié)果就是寫作文時慌得一批,硬湊字?jǐn)?shù),作文跑題了。二戰(zhàn)時我吸取教訓(xùn),每周練習(xí)一篇大作文。

練習(xí)時注意以下幾點:

①閱讀材料時慢一點,保證正確地把握中心思想,防止偏題、跑題。

②下筆前列提綱,大致構(gòu)想每部分的內(nèi)容和論證材料,避免偏題和沒話說。

③鍛煉動手寫作文,避免提筆忘字,保證卷面清晰、字跡工整。

④日常積累素材和好詞好句(瑞譯學(xué)苑的微博日常更新好詞好句)

四、復(fù)試備考經(jīng)驗

復(fù)試得分:89.8分(滿分100分)

復(fù)試流程:1分鐘自我介紹→日譯漢視譯→漢譯日視譯→自由問答

推薦課程:瑞譯學(xué)苑視譯聽譯訓(xùn)練營、瑞譯學(xué)苑復(fù)試班(分套餐,有些套餐需要搶)

今年的復(fù)試可謂是手忙腳亂,3月22日晚上10點多官網(wǎng)發(fā)布通知,復(fù)試時間為25-31日,23日晚上復(fù)試群發(fā)布通知24日復(fù)試模擬、調(diào)試設(shè)備,26日日本語學(xué)院正式復(fù)試。相比于去年提前了1周左右,從發(fā)布復(fù)試名單到正式復(fù)試也只有3天時間。

之所以羅列時間線,是想告訴大家從初試成績公布到復(fù)試通知發(fā)布這段時間里,一定要抓緊時間準(zhǔn)備復(fù)試,切不可等到通知出來再準(zhǔn)備,那樣一切都來不及了。

另外,今年的復(fù)試相比于往年有所調(diào)整。根據(jù)22考研的經(jīng)驗帖我們可以知道,22考研的60多名考生一上午就全部面試結(jié)束了,每人的面試時間大約10分鐘,排在后面的同學(xué)甚至不到10分鐘。今年的復(fù)試分為上下午兩場,上午32人,分4組同時面試,下午22人,分6組同時面試(口譯一上午面試結(jié)束,應(yīng)該是把面試口譯的老師也調(diào)來面試口譯了),每人20分鐘(時間增加了一倍)。

下面具體說一說每個部分的備考經(jīng)驗。

首先建議大家找一個研友一起練習(xí)復(fù)試。復(fù)試全程都要張嘴說日語,而大家經(jīng)過一年的備考都很長時間沒有練習(xí)過口語了,需要跟人進(jìn)行對話練習(xí)。而且有一個研友每天一起學(xué)習(xí)也會督促自己自律起來。

這個研友嘛,不同目標(biāo)院?;蛲荒繕?biāo)院校均可。因為不同學(xué)??赡茏杂蓡柎鸬某鲱}方向、視譯的難度不同,所以我選擇的是同一目標(biāo)院校同一專業(yè)的,這樣練習(xí)起來比較方便。但如果選擇同一目標(biāo)院校的研友,有一點要注意,雙方都要真誠,認(rèn)真指出對方的錯處,不能有所欺瞞。今年我和我的小伙伴都上岸啦。

先說視譯,因為視譯是最早開始的。1月份開始緊跟瑞譯的視譯聽譯訓(xùn)練營,了解了一些視譯的方法,并且在課上和大家一起練習(xí)。老師會計時1分鐘,再邀請同學(xué)上麥進(jìn)行視譯。有好多同學(xué)都超厲害,我膽子很小,所以盡管好幾次都很想上麥但一直沒有上過麥,這里還是建議大家push一下自己,只要點了舉手就只能硬著頭皮上。

根據(jù)往年的經(jīng)驗帖,日譯漢視譯長度與N1短篇閱讀長度、難度差不多。但今年有所變化,長度與N1中篇閱讀長度差不多,且難度很大(我面試的組),我都沒太看懂。另外,日譯漢視譯需要朗讀一遍,然后直接開始翻譯,建議大家練習(xí)時讀的慢一點,在腦子里稍微翻譯一下。漢譯日倒是不難,可以用人民網(wǎng)日文版的中日對譯自行練習(xí)。自我介紹部分建議控制在1分鐘~1分15秒,否則可能被打斷,會打亂面試節(jié)奏。

我先是按照復(fù)試班上阿徹老師教授的自我介紹需要寫什么內(nèi)容寫稿子,再將它背下來,每天跟小伙伴練習(xí)一遍,練到不會卡頓且自然為止。自由問答部分主要參考了日研萬事屋公眾號里往年的復(fù)試真題回憶,將其分為了三類:共通問題、翻譯相關(guān)、時事熱點。備考時每天從里面抽選幾個問題,和小伙伴一起練習(xí),再將其整理為文字版背熟,這部分我一共準(zhǔn)備了25頁word文檔、18000字。正式考試時每個組情況不同,有的組問的是真題里未涉及過的問題,那便需要自己臨場發(fā)揮,有的組問的是以前考過的,那便簡單多了。

不過各組之間難度是均衡的,A組自由問答難,視譯就簡單些,B組視譯難,自由問答就簡單些。

五、寄語

看過我的個人簡介,相信大家都會發(fā)現(xiàn)大學(xué)期間的我非常平凡,成績一般甚至有點不太好,大部分經(jīng)歷都充滿著失敗的色彩。然而,經(jīng)過這一整年的努力,我收獲了三筆和上岸的成功,我想告訴大家,只要有心,只要努力奮斗,我們都可以實現(xiàn)夢想、華麗轉(zhuǎn)身。

目前處于低谷狀態(tài)的同學(xué)們一定要相信,黑暗之后終將是坦途!如果你焦慮,那便去學(xué)習(xí)吧,只要開始做便會少一分焦慮;如果你擺爛、貪玩,那便想一想發(fā)成績時的樣子。

若失敗,便要重新面臨找工作還是繼續(xù)奮斗的痛苦選擇,這一年的時光和努力皆化作泡影,未留下任何成績;若成功,便會收獲成功的喜悅和來自四面八方的祝賀,看到人生的曙光和未來的一片坦途。這樣想,自然便知道該如何做了。

END

初試第1、總成績第1—大外筆譯方向超詳細(xì)經(jīng)驗分享|2023年日語考研經(jīng)驗|瑞譯學(xué)苑的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
盐亭县| 汨罗市| 寻甸| 舒兰市| 武清区| 鞍山市| 蓬莱市| 衡南县| 衡山县| 淮北市| 水富县| 治多县| 商丘市| 商城县| 衡水市| 宁国市| 黄石市| 自贡市| 镇雄县| 琼中| 育儿| 多伦县| 东阳市| 新泰市| 广宗县| 乌恰县| 兴海县| 蒲城县| 西昌市| 嘉禾县| 石家庄市| 西贡区| 比如县| 招远市| 罗甸县| 宁远县| 拉萨市| 朝阳县| 琼中| 泰和县| 曲周县|