這首要是英文歌絕對(duì)會(huì)大爆吧? ! 英文版的副歌病嬌感直接封神了!

I kiss your brother, picked up your call
我親吻了你的哥哥,接起你的電話
You sound so worried bout him this is my pleasure?
你聽起來很擔(dān)心他,我很榮幸
The heart is racing, your voice is shaking
心跳在加速 你的聲音在顫抖
Now I am picturing your funny expression?
我正在想象你滑稽的神情
Ooh, ooh, I'm breaking every rule
我打破所有規(guī)則
Do you think I’m so cruel??
你是否覺得我很殘酷?
Why don’t you know?
你為何不明白
I‘ve got twenty-eight reasons, to ruin you
我有28個(gè)毀掉你的理由
Your tears, your fear makes you a fool
你的眼淚以及恐懼顯得愚蠢
You’ve got twenty-eight seconds to answer me
你有28秒回答我的問題
There is no way for you to flee
你以無路可逃
Red, smudges of your lipstick?
你的口紅被暈開
On your rosy cheeks
化作紅潤(rùn)臉頰上的污漬
Now do you know??
你知道嗎?
Don’t you know?
你難道不知道?
How much that I loved you
我曾經(jīng)多么愛你
Can you tell me babe, do I make you feel sick?
告訴我,我讓你不舒服嗎?
Sorry, not sorry, but this is what you made me do
對(duì)不起,我不感到抱歉,這是你自食其果
You are my treasure, but I don’t own you
你是我的寶藏,但你不屬于我
All the spells that you break, draw me closer to you
打破一切固有的咒語,將我拉近你
My love for you, getting sweet and bitter
我對(duì)你的愛時(shí)甜時(shí)苦
The whole world was pouring rain, when you turned away
當(dāng)你轉(zhuǎn)身離開的那天,世界下著雨
Ooh, ooh, you're making all the rules
你制造了所有規(guī)則
Why you gotta be so cruel?
為何如此的殘酷?
Now you should know
你現(xiàn)在應(yīng)該明白
I‘ve got twenty-eight reasons, to ruin you
我有28個(gè)毀掉你的理由
Your tears, your fear makes you a fool
你的眼淚以及恐懼顯得愚蠢
You’ve got twenty-eight seconds to answer me
你有28秒回答我的問題
There is no way for you to flee
你以無路可逃
Hush, keep it quiet baby
噓,安靜下來
All the things you’ve done
你所做的一切
Is drowning you
在淹沒你
Hurting you
傷害你
Maybe it can kill you
也許會(huì)讓你喪命
Can you tell me babe, do I make you feel sick?
告訴我,我讓你不舒服嗎?
Sorry, not sorry, but this is what you made me do
對(duì)不起,我不感到抱歉,這是你自食其果
I swear, I need you, did you want me, too?
我發(fā)誓我想要你,你可曾也想要得到我?
You are the one drag me close then kept me away?
是你將我吸引又排斥著我
I was your halo, now I’m your shadow
我曾是你的光環(huán),現(xiàn)在只是你的影子
It’s so easy to leave me like nothing’s wrong
所以才能像沒事人一樣離開我
You in danger
But it's okay
You're a grown-up
Yeah, yeah, y-yeah, y-yeah, y-yeah, y-yeah, y-yeah, eh-eh, eh-eh
twenty-eight reasons, to ruin you
28個(gè)毀掉你的理由
Your tears, your fear makes you a fool
你的眼淚以及恐懼顯得愚蠢
?(Do you just love the pain?)
(你是否只是喜歡疼痛?)
You‘ve got twenty-eight seconds to answer me (No, oh-oh)
你有28秒回答我的問題
There is no way for you to flee
你以無路可逃
(for you to flee, yeah)
Hush, keep it quiet baby
噓,安靜下來
All the things you’ve done
你所做的一切
Is drowning you
在淹沒你
Hurting you
傷害你
As much as I loved you
和我愛你的程度一樣
Can you tell me babe, do you feel so dumb now?
告訴我,你是否感覺到了自己的愚笨?
Sorry, not sorry, but this is what you made me do
對(duì)不起,我不感到抱歉,這是你自食其果