每日新聞(19)
A Diet Low In This Key Nutrient Could
Be Linked To
Age-Related Memory Loss
Blackberries, cherries, apples and
apricots
might already be
a part of
your diet.If not, a new study might convince you to add them.
The study
,
(
led by researchers at Columbia University and published in the
scientific journal
PNAS last month
)
,
found (that
foods
(
high in flavanols ― like the ones
mentioned above
―
)
could make your mind sharper as you age
)
.Flavanols are
a type of flavonoid
, a broader class of natural substances
(
that are found in fruits, vegetables, grains, flowers, tea and wine, and are
hailed
for their
antioxidant
and
biochemical
properties
)
.
生詞:
Be Linked To 與…有關(guān);與…有聯(lián)系
apricot n.杏子;杏;杏黃色
a part of 部分
mentioned above 如上所述
scientific journal 科學期刊;科學雜志
a type o 一種;一種類型的…
flavonoid n.類黃酮
hailed 稱頌,歡迎;hail的過去分詞和過去式
antioxidant n.抗氧劑,阻氧化劑
biochemical adj .生物化學的;生化的
譯文: 這種關(guān)鍵營養(yǎng)素含量低的飲食可能與年齡相關(guān)的記憶喪失有關(guān)
黑莓、櫻桃、蘋果和杏子可能已經(jīng)成為你飲食的一部分了。如果沒有,一項新的研究可能會說服你添加它們。這項研究由哥倫比亞大學的研究人員領(lǐng)導(dǎo),上個月發(fā)表在科學雜志《美國國家科學院院刊》上。研究發(fā)現(xiàn),隨著年齡的增長,富含黃烷醇的食物——比如上面提到的食物——會讓你的思維更敏銳。黃烷醇是一種黃酮類化合物,是一類更廣泛的天然物質(zhì),存在于水果、蔬菜、谷物、花卉、茶和葡萄酒中,因其抗氧化和生物化學特性而備受贊譽。