【松田っぽいよ_+初音ミク_】【ロゥアの唄-rest in peace-】...

翻譯拾遺計劃
想翻這個是去年的事情,但是ファンシー小說一樣的文藝歌詞勸退x白王子P的歌也聽了相當(dāng)幾年,這首是白王子P的原創(chuàng)曲處女作(柚子與海淵源的開始(bushi)
值得一提的是早期poiyo曲還是有很多是松媽畫的曲繪ww
ロゥアの唄
Roua之歌
曲:白王子P
He is still in the rules of a marine bottom.
水底(うみ)の中こだまする。あどけない囁きを。
沉寂的水底(海)中。天真無邪的耳語。
「ほしとほし、よりそって」
「星星與星星,靠在一起」
「よるのとばり、火は落ちて?!?/p>
「夜幕降臨,星光隕落?!?/p>
いつまでも変わらない。かわれない氷の花。
一如既往不曾改變。不會改變的冰之花。
君の手でそっとふれて。はじめて知るあたたかさ。
因觸碰到的你的手。第一次知曉了溫暖。
少年は立ち止まり、孤獨の空を仰ぐ。
獨自站立的少年,仰望著孤獨的天空。
もういない君の聲。君の唄が流れ出す。
已經(jīng)不見的你的聲音。卻將你的歌聲流傳。
「くらい、くらい?!?/p>
「深暗的,深暗的?!?/p>
夢の國。迷い込んだ僕を。
誤入夢之國。迷失其中的我。
もう一度君の手で。連れ戻してあたためて、
再一次因。你雙手的溫暖被帶而出。
水面に浮かぶ、もうひとりのぼくに問いかけて。
詢問著浮在水面的,另一個我。
きっと君の望むもの。歪んだ笑み朽ち果てて。
一定是你想要的東西。 扭曲的笑容也最終腐朽。
叫んでも響かない。鋭く月刺さるだけ。
怎樣叫喊也發(fā)不出聲音。只是被刺傷。
ひたすらに傷つけた。その向こうに何を見る、
一味的給予傷害。又在看著那一邊的什么,
僕の意味は何処に在る。過ちに染まる花弁。
我的意義在何處存在。染上錯誤的花瓣。
ひらり墮ちることさえも。許されない咎の紅。
突然墮落的爾態(tài)。 不可饒恕的罪過。
もし砂漠にさけたなら。壊れたこころとけて。
若是去到沙漠的話。 破碎的心就將融化掉。
流れ出した涙がほら。ぼくときみをつないでる。
從中流出的眼淚看吧。 將我與你相連。
ぼくの聲と進むみちと、なくした地図あわくすけて。
我的聲音與前進的道路,因丟失的地圖幸災(zāi)樂禍。
辿りついた塔の上は、ただ君だけ。それだけで、
最終到達的塔上,只有你在。僅此而已。
輝く陽と滲むつきと、惹かれ會う時計の針。
燦爛的陽光與洇滲的氤氳、同相互吸引的鐘表針。
結(jié)び目から溶けてゆく。ただそれだけ、それだけで、
從這份結(jié)開始融化。僅此而已,僅此而已,