千金難買(mǎi)早知道!盤(pán)點(diǎn)7部不該被改編成電影的小說(shuō)
改編暢銷(xiāo)小說(shuō)或是經(jīng)典童話向來(lái)是生財(cái)有道的好萊塢的賺錢(qián)手法,只是有些小說(shuō)雖然內(nèi)容真的很有趣也很有賣(mài)點(diǎn),但是天生體質(zhì)上就不是那么適合改編成電影,硬搬上大銀幕的下場(chǎng)當(dāng)然就是票房GG了。以下是小編挑選出來(lái)的部分失敗例子。不過(guò)到底改編是失敗還是成功?看法顯然也是見(jiàn)仁見(jiàn)智了。
1.《神奇動(dòng)物在哪里》
該怎么說(shuō),《神奇動(dòng)物在哪里》這個(gè)別傳系列對(duì)《哈利波特》系列來(lái)說(shuō),根本就是畫(huà)蛇添足的存在??催^(guò)原著的人都知道,那就是一本巫師界怪物的圖解百科,內(nèi)容根本沒(méi)辦法改編成電影。而這類(lèi)以商業(yè)考量為主的改編書(shū)籍電影,從來(lái)就沒(méi)能創(chuàng)造出太優(yōu)的作品。
2.《魔法灰姑娘》
不過(guò)有些改編電影則是正好相反。明明小說(shuō)中有豐富的世界觀可以拍出一部絕佳電影,偏偏電影公司又愛(ài)動(dòng)歪腦筋找編劇自己動(dòng)手,不只發(fā)展出新故事、還加了新角色,導(dǎo)致電影與小說(shuō)根本成了兩個(gè)世界。改編自同名小說(shuō)的《魔法灰姑娘》就是最好的例子。
3.《戴帽子的貓》
花了1億出頭美金的制作成本,找來(lái)麥克·梅爾斯主演的《戴帽子的貓》全球只賣(mài)出1.33億美金,不僅電影公司顏面全失,就連原著蘇斯博士的經(jīng)典也跟著受累。原著中的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容到了大銀幕卻是集無(wú)聊、刻意復(fù)雜化且?jiàn)A帶大量嘲諷笑話于一身,更別提那只造型超驚嚇的“貓”了。
4.《姐姐的守護(hù)者》
這部以賺人熱淚還有瞄準(zhǔn)你錢(qián)包的改編電影,敗就敗在擅自改動(dòng)了小說(shuō)最后的驚人轉(zhuǎn)折,連帶著也讓結(jié)局沒(méi)有小說(shuō)來(lái)得更引人入勝——在小說(shuō)中,妹妹意外身亡,但是在電影《姐姐的守護(hù)者》中,卻是改成姐姐病逝。
5.《龍騎士》
不像小說(shuō)在全球造成閱讀風(fēng)潮,電影《龍騎士》卻是賣(mài)不出小說(shuō)的半點(diǎn)氣勢(shì)。電影失利最主要的原因,包括改編的劇本內(nèi)容薄弱、情節(jié)過(guò)于復(fù)雜,可以說(shuō)是完全偏離了小說(shuō)世界;另外,低預(yù)算也拉低了電影視覺(jué)特效的質(zhì)量。
6.《五十度黑》
這個(gè)系列的改編其實(shí)很值得玩味。真要說(shuō)起來(lái),電影反倒是改編得比小說(shuō)還要好,尤其是系列第一集。只是重點(diǎn)是,這套小說(shuō)基本上就不應(yīng)該被改編成電影;不過(guò)對(duì)在商言商的電影公司來(lái)說(shuō),能不能改編成電影的關(guān)鍵是在于有沒(méi)有賣(mài)點(diǎn)而不是內(nèi)容!
7.《黃金羅盤(pán)》
原著作家菲利普·普爾曼在小說(shuō)中對(duì)于天主教的負(fù)面描述,早已引來(lái)天主教徒團(tuán)體多年來(lái)的抗議。盡管電影企圖避開(kāi)宗教議題,并將其改變成人性正邪對(duì)立論述,但還是免不了被天主教團(tuán)體與書(shū)迷圍剿。