Bang Dream FIRE BIRD-Roselia 羅馬音歌詞

FIRE BIRD
空そらがどんな高たかくても就算天空如此高遠(yuǎn)
sora ga don na? taka ku te mo
羽根はねが千切ちぎれ散ちっても縱使羽毛撕裂散落
ha me ga ?chi gi re chi tte mo
翔とび立たつこと恐おそれずに也毫不畏懼展翅翱翔
to bi ta tsu ko to? oso re zu ni
焦こがせ不死ふしなる絆きずな燃燒吧 不滅的羈絆
ko ga se? fu shi na ru kizuna
Fly to the sky…Fire bird!不死的火鳥 沖向長(zhǎng)空…
Fly to the sky…Fire bird!
「潰ついえぬ夢(mèng)ゆめへ 燃もえ上あがれ」「為那不滅的夢(mèng)想 燃起烈焰!」
tsui e nu yume e? mo e a ga re
?
(Burning up)(燃燒吧)
(Burning up)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
暗闇くらやみでの絶望ぜつぼうも在黑夜一般的絕望中
kura yami de no? zetsu bou mo
どうか怖こわがらないで也不要感到畏懼
dou ka kowa ga ra na i de
貴方あなたの胸むねいつだって因?yàn)槟愕男闹杏?/span>
anata no mune ?i tsu da tte
燈ともす夢(mèng)ゆめがあるから無(wú)時(shí)無(wú)刻點(diǎn)亮的夢(mèng)想
tomo su? yume ga a ru ka ra
決斷けつだんへの運(yùn)命さだめに成為定局的命運(yùn)
ketsu dan e no? sadame ni
慟哭どうこくした現(xiàn)実げんじつ令人慟哭的現(xiàn)實(shí)
dou koku shi ta? gen ji tsu
だけどそれは愛(ài)故あいゆえの但那也是因?yàn)閻?ài)
da ke do so re wa? ai yue no
背負(fù)せおう未來(lái)つばさだと…!而背負(fù)的羽翼
se o u tsubasa da to
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
飛とべよ鵬翼ほうよくのヴァイオレット飛翔吧 展開雙翅的紫羅蘭
to be yo? hou yoku no va i o re tto
火ひの鳥とりのように宛如火鳥般
hi no tori no you ni
We are…何度なんども歌うたい 強(qiáng)つよくなった我們…絕不停止歌唱 直至堅(jiān)強(qiáng)
We are…nan do mo uta i? tsuyo ku na tta
夢(mèng)ゆめは負(fù)まけない夢(mèng)想絕不低頭
yume wa ma ke na i
貴方あなたを連つれて行いきたいんだ我愿攜你一道
anata wo ?tsu re te i ki ta in da
絶世ぜっせいの天てんへ前往絕境的天國(guó)
ze ssei no ten e
ゼロ距離きょりで抱だき締しめ合あい與你緊緊相擁
ze ro kyo ri de da ki shi me a i
神話しんわに記しるそう成為絕世的神話
shin wa ni shiru sou
この音おとの風(fēng)かぜで乘著音樂(lè)幻化的風(fēng)
ko no oto no kaze de
そして新世界しんせかいへ飛向新世界
so shi te shin se kai e
(Burning up)(燃燒吧)
(Burning up)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
?
?
泣なきじゃくったあの夜よるの那一夜抽泣難眠
na ki jya ku tta ?a no yoru no
答こたえはまだわからず卻仍未知緣故為何
kota e? wa ma da wa ka ra zu??????????????????????
だけど前まえに…前まえだけに但是前方…唯有前方
da ke do mae ni? mae da ke ni
きっとヒカリは射さすと一定照射著希望之光
ki tto ?hi ka ri wa sa su to
重低音じゅうていおんと殘光ざんこうの在重低音與殘光充斥著的
jyuu tei on to? zan kou no
この聖せいなる領(lǐng)域りょういきで這一圣域
ko no sei na ru? ryou iki de
不完全ふかんぜんに鉄槌てっついを任憑本能
fu kan zen ni? te ttsui wo
本能ほんのうのままに不完美地?fù)]舞起鐵槌
hon nou no ma ma ni
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
舞まえよ暁あかつきに煌きらめく起舞吧 在拂曉中閃耀
ma e yo? akatsuki ni kira me ku
太陽(yáng)たいようのように宛如太陽(yáng)般
tai you no you ni
We are…闇やみから逃にげず 支ささえ燃もえる我們…絕不逃避黑暗 交相輝映的
We are…yami ka ra ni ge zu? sasa e mo e ru
紅蓮ぐれんの炎ほのお紅蓮之火
gu ren no honoo
幾千回いくせんかい拭ぬぐってもいいから縱使千次拂去淚水依舊無(wú)妨
iku sen kai ?nugu tte mo i i ka ra
その手てを伸のばせば只要伸出那只手
so no te wo no ba se ba
羽根はねに変かわるんだと便會(huì)化為火紅的翅膀
ha ne ni ka wa run da to
信しんじて自分じぶんを相信自己
shin ji te ji bun wo
信しんじて勇気ゆうきを相信這份勇氣
shin ji te yuu ki wo
そして明日あしたへと然后邁向前方
so shi te ashita e to
?
?
最初さいしょは上うえを見(jiàn)みることも最初 連向上看
sai sho wa ?ue wo mi ru ko to mo
空そらを望のぞむことも怖こわかった連仰望青空也會(huì)害怕
sora wo nozo mu? ko to mo kowa ka tta
カゴの中なかからの銀河ぎんがは高たかく鳥籠中看到的銀河無(wú)比高遠(yuǎn)
ka go no? naka ka ra no? gin ga wa taka ku
その星ほしの輝かがやきに憧あこがれては向往著那片星空耀眼的光輝
so no hoshi no kagaya ki ni? akoga re te wa
ただ眩まぶしくて、ただ悔くやしくて僅僅是如此耀眼、僅僅是如此懊悔
ta da mabu shi ku ta ?ta da kuya shi ku ta
だけど今いまは、きっと此処ここから…但如今 一定是從此開始
da ke do? ima wa? ki tto ko no ka ra
「羽擊はばたこう…頂點(diǎn)ちょうてんの夢(mèng)ゆめへと」「展翅吧…向著頂點(diǎn)的夢(mèng)想」
kaba ta kou? chou ten no yume e to
飛とべよ鵬翼ほうよくのヴァイオレット飛翔吧 展開雙翅的紫羅蘭
to be yo? hou yoku no va i o re tto
火ひの鳥とりのように宛如火鳥般
hi no tori no you ni
We are…再ふたたび誓ちかう 頂點(diǎn)ちょうてんへの我們…再次起誓 為了到達(dá)頂點(diǎn)
We are…futata bi chika u? chou ten e no
不滅ふめつのアンビション不會(huì)熄滅的雄心
fu ne tsu no an bi shon
貴方あなたを連つれて行いきたいんだ我愿攜你一道
anata wo? tsu re te i ki ta in da
絶世ぜっせいの天てんへ前往絕境的天國(guó)
ze ssei no ten e
終焉しゅうえんの楽園らくえんまで直至終焉的樂(lè)園
shuu en no raku en ma de
勇気ゆうきと云いう名なの奏響勇氣之歌
yuu ki to i u na no
音楽おんがくの地図ちずに追隨音符前行
on gaku wo chi zu ni
歌うたえ新世界しんせかいへ歌唱著前往新世界
uta e shin se kai e
(Burning up)(燃燒吧)
(Burning up)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
?
